summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmenergy.po86
1 files changed, 0 insertions, 86 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmenergy.po
deleted file mode 100644
index 41c09c9c57f..00000000000
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/kcmenergy.po
+++ /dev/null
@@ -1,86 +0,0 @@
-# Message Translation for kcmenergy.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-05 00:19+0800\n"
-"Last-Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Translator: Gou Zhuang <gouzhuang@bigfoot.com>\n"
-
-#: energy.cpp:145
-msgid ""
-"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
-"you can configure them using this module."
-"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
-"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
-"return to an active state."
-"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
-"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
-"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
-msgstr ""
-"<h1>显示器节能</h1> 如果您的显示器有节能特性,可以通过本模块来进行配置。"
-"<p>共有三级节能:待机、休眠以及关闭电源。节能的级别越高,其恢复到正常工作状态所需的时间就越长。"
-"<p>要把显示器从节能状态唤醒,您可以轻轻挪动鼠标,或者按下一个不致产生副作用的键,如“Shift”键。"
-
-#: energy.cpp:165
-msgid "&Enable display power management"
-msgstr "启用显示器能源管理(&E)"
-
-#: energy.cpp:168
-msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
-msgstr "选中此选项将启用您的显示器的节能功能。"
-
-#: energy.cpp:171
-msgid "Your display does not support power saving."
-msgstr "您的显示器没有节能功能。"
-
-#: energy.cpp:178
-msgid "Learn more about the Energy Star program"
-msgstr "更多地了解关于能源之星程序"
-
-#: energy.cpp:187
-msgid "&Standby after:"
-msgstr "待机前等(&S):"
-
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
-msgid " min"
-msgstr "分钟"
-
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
-msgid "Disabled"
-msgstr "禁用"
-
-#: energy.cpp:193
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
-msgstr "选择显示器进入“待机”模式前的空闲状态的时间。这是第一级节能。"
-
-#: energy.cpp:198
-msgid "S&uspend after:"
-msgstr "休眠(&U):"
-
-#: energy.cpp:204
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
-"different from the first level for some displays."
-msgstr "选择显示器进入“休眠”模式前的空闲状态的时间。这是第二级节能,但是对于某些显示器来说,可能和第一级没有什么区别。"
-
-#: energy.cpp:210
-msgid "&Power off after:"
-msgstr "关闭电源(&P):"
-
-#: energy.cpp:216
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
-"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
-"display is still physically turned on."
-msgstr "选择关闭显示器电源前的空闲状态的时间。这是显示器物理上处于开启状态时所能达到的最大级别的节能。"