summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/krunapplet.po58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/krunapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..428b6b745f3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/kdebase/krunapplet.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Xie Yuheng <phycommusyee@263.net>, 2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: krunapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-10-12 00:53+0800\n"
+"Last-Translator: Xie Yuheng <phycommusyee@263.net>\n"
+"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Translator: Xie Yuheng <phycommusyee@263.net>\n"
+
+#: runapplet.cpp:59
+msgid "Run command:"
+msgstr "运行命令:"
+
+#: runapplet.cpp:170
+msgid "< Run"
+msgstr "< 运行"
+
+#: runapplet.cpp:177
+msgid "Run >"
+msgstr "运行 >"
+
+#: runapplet.cpp:226
+msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
+msgstr "您应该首先输入一条要执行的命令或者一个要打开的 URL。"
+
+#: runapplet.cpp:237
+msgid ""
+"Unable to log out properly.\n"
+"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
+"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
+"be saved with a forced shutdown."
+msgstr ""
+"无法正常注销。\n"
+"无法与会话管理器连接。您可以尝试同时按下 Ctrl+Alt+Backspace 键来强制关闭。但是,请注意,强制关闭将不会保存您当前的会话。"
+
+#: runapplet.cpp:268
+msgid ""
+"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
+"cannot be found. Please correct the command\n"
+"or URL and try again</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>找不到程序名或命令 <b>%1</b>。\n"
+"请更正命令或 URL 后重试</qt>"
+
+#: runapplet.cpp:280
+msgid ""
+"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
+"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>无法运行 <b>%1</b>。\n"
+"请更正命令或 URL 后重试。</qt>"