summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kmplot.po115
1 files changed, 25 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kmplot.po
index 39b149ca37c..c0f866e3d35 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kmplot.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdeedu/kmplot.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmplot\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-23 21:00+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -193,19 +193,6 @@ msgstr "显示滑块 4"
msgid "&Hide"
msgstr "隐藏(&H)"
-#: MainDlg.cpp:195
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
-#: MainDlg.cpp:197 kmplot_part.rc:13 kmplot_part_readonly.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "编辑(&E)..."
-
-#: MainDlg.cpp:200
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: MainDlg.cpp:202
msgid "&Move"
msgstr "移动(&M)"
@@ -238,10 +225,6 @@ msgstr ""
"*.fkt|KmPlot 文件 (*.fkt)\n"
"*|所有文件"
-#: MainDlg.cpp:266
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and "
@@ -270,11 +253,6 @@ msgstr ""
"*.bmp|180dpi 位图(*.bmp)\n"
"*.png|180dpi 位图(*.png)"
-#: MainDlg.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "导出(&E)..."
-
#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341
msgid "The URL could not be saved."
msgstr "无法保存 URL。"
@@ -300,11 +278,6 @@ msgid "Edit Scaling"
msgstr "编辑缩放"
#: MainDlg.cpp:445
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "字体(&F)..."
-
-#: MainDlg.cpp:445
msgid "Edit Fonts"
msgstr "编辑字体"
@@ -644,10 +617,6 @@ msgstr ""
"*.fkt|KmPlot 文件 (*.fkt)\n"
"*.*|所有文件"
-#: kmplot.cpp:228
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143
msgid "The file does not exist."
msgstr "文件不存在。"
@@ -919,18 +888,6 @@ msgstr "传送过程中出错"
msgid "Edit Plots"
msgstr "编辑图"
-#: FktDlgData.ui:47 kmplot_part.rc:58 kmplot_part_readonly.rc:44
-#: kmplot_shell.rc:26 qeditparametric.ui:324 qeditpolar.ui:202
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: FktDlgData.ui:72 qeditconstant.ui:54 qeditparametric.ui:355
-#: qeditpolar.ui:233
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: FktDlgData.ui:75
#, no-c-format
msgid "apply the changes and close the dialog"
@@ -941,12 +898,6 @@ msgstr "应用更改并关闭对话框"
msgid "Click here to apply your changes and close this dialog."
msgstr "单击此处应用您的更改并关闭此对话框。"
-#: FktDlgData.ui:86 qeditconstant.ui:82 qeditparametric.ui:375
-#: qeditpolar.ui:253
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: FktDlgData.ui:89
#, no-c-format
msgid "cancel without any changes"
@@ -972,11 +923,6 @@ msgstr ""
"您可在此看到要进行绘图的全部函数的清单。选中的函数是可见的,其它函数是不可见"
"的。单击复选框可以显示或隐藏函数。"
-#: FktDlgData.ui:152 qconstanteditor.ui:30 qparametereditor.ui:103
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: FktDlgData.ui:155
#, no-c-format
msgid "delete the selected function"
@@ -1802,36 +1748,11 @@ msgstr "缩小工具应该使用的值"
msgid "&Plot"
msgstr "绘图(&P)"
-#: kmplot_part.rc:29 kmplot_part_readonly.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "不缩放(&N)"
-
-#: kmplot_part.rc:38 kmplot_part_readonly.rc:28
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kmplot_part.rc:44 kmplot_part_readonly.rc:34 kmplot_shell.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "常规设置"
-
#: kmplot_part.rc:47 kmplot_part_readonly.rc:35
#, no-c-format
msgid "Show S&liders"
msgstr "显示滑块(&L)"
-#: kmplot_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kmplot_shell.rc:38
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: qconstanteditor.ui:16
#, no-c-format
msgid "Constant Editor"
@@ -2157,11 +2078,6 @@ msgid ""
"Here you can see all available functions you can use. Select one of them."
msgstr "您可在此看到您可以使用的全部函数。从中选择一个。"
-#: qminmax.ui:116 qparametereditor.ui:86
-#, no-c-format
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: qminmax.ui:119
#, no-c-format
msgid "close the dialog"
@@ -2786,11 +2702,6 @@ msgid ""
"included when you are printing a graph."
msgstr "选择您想要在头表格中使用的字体。头表格可在您打印图像时选用。"
-#: settingspageprecision.ui:41
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Zoom"
-msgstr "不缩放(&N)"
-
#: settingspageprecision.ui:52
#, no-c-format
msgid "Zoom in by:"
@@ -3037,3 +2948,27 @@ msgstr "滑块"
#, no-c-format
msgid "0"
msgstr "0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "编辑(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "导出(&E)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "字体(&F)..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "不缩放(&N)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "常规设置"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "不缩放(&N)"