summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/katexmltools.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/katexmltools.po90
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/katexmltools.po
new file mode 100644
index 00000000000..85da2629e82
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/kdeaddons/katexmltools.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# translation of katexmltools.po to Traditional Chinese
+# Traditional Chinese Translation of katexmltools.
+# Copyright (C) 2002,2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Keng-Tso Ou <ocool@ocool.org>, 2002.
+# Keng-Tso Ou <jupiter@ocool.org>, 2003.
+# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: katexmltools\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-29 13:01+0800\n"
+"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
+"dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:152
+msgid "&Insert Element..."
+msgstr "插入元素(&I)..."
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:154
+msgid "&Close Element"
+msgstr "關閉元素(&C)"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:156
+msgid "Assign Meta &DTD..."
+msgstr "指定 Meta DTD(&D)"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:462
+msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
+msgstr "以XML格式指定 Meta DTD"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:467
+msgid ""
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
+"for this document type will now be loaded."
+msgstr "這個檔案已經被鑑定為\"%1\"文件類型。將載入此類型文件的meta DTD"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:470
+msgid "Loading XML Meta DTD"
+msgstr "正在載入XML Meta DTD"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:505
+msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
+msgstr "無法開啟檔案'%1',伺服器傳回錯誤。"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
+msgid "XML Plugin Error"
+msgstr "XML Plugin 錯誤"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:1103
+msgid "Insert XML Element"
+msgstr "插入XML元素"
+
+#: plugin_katexmltools.cpp:1127
+msgid ""
+"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
+"supplied):"
+msgstr "輸入XML標籤名稱及屬性。\"<\", \">\"及關閉標籤將由程式提供:"
+
+#: pseudo_dtd.cpp:48
+msgid ""
+"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
+"XML."
+msgstr "檔案 '%1' 無法被解析。請確認這個檔案是否為良好格式的XML。"
+
+#: pseudo_dtd.cpp:56
+msgid ""
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
+"this type:\n"
+"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
+"more information."
+msgstr ""
+"檔案'%1'並不是預期的格式。請檢查這個檔案是否符合這個類型:-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
+"您可以用dtaparse製作這類檔案。請看Kate Plugin文件來獲取更多資訊"
+
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Analyzing meta DTD..."
+msgstr "正在分析 meta DTD"
+
+#. i18n: file ui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&XML"
+msgstr "XML(&X)"