summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po61
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po
index 2b00a3c8ba4..814204bbbd7 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdenetwork/kpf.po
@@ -8,11 +8,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpf\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-24 12:40+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -165,19 +166,19 @@ msgstr "%1 Mb/s"
msgid "Idle"
msgstr "閒置"
-#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132
+#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:325 ServerWizard.cpp:132
msgid "&Listen port:"
msgstr "接收埠(&L):"
-#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135
+#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:135
msgid "&Bandwidth limit:"
msgstr "頻寬限制(&B):"
-#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141
+#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:328 ServerWizard.cpp:141
msgid "&Server name:"
msgstr "伺服器名稱(&S):"
-#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340
+#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:339
msgid "&Follow symbolic links"
msgstr "跟隨符號連結(&F):"
@@ -185,13 +186,13 @@ msgstr "跟隨符號連結(&F):"
msgid " kB/s"
msgstr " kB/s"
-#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82
+#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:402 ServerWizard.cpp:82
msgid ""
"<p>Specify the network `port' on which the server should listen for "
"connections.</p>"
msgstr "<p>指定那一個應該接收連結的伺服器的網路埠號。</p>"
-#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95
+#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95
msgid ""
"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per "
"second.</p>"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgid ""
"connections with kpf to hog your connection.</p>"
msgstr "<p>指定每秒送出的最大資料(kilobytes)總數。</p><p>這准許您為自己保留某些頻寬,免得 kpf 用光您的連線頻寬。</p>"
-#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425
+#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424
msgid ""
"<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>"
msgstr "<p>指定每個時刻的最大連線數目。</p>"
@@ -309,29 +310,31 @@ msgid "&Sharing"
msgstr "分享(&S)"
#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE "
-"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing "
-"capabilities.</p>"
+"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file "
+"sharing capabilities.</p>"
msgstr "<p>要透過 web 分享檔案,您必須在您的 TDE 面板中執行一支小程式(Applet)。</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294
msgid "Start Applet"
msgstr "開始 Applet"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558
-msgid "Applet status: <strong>not running</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>not running</strong>"
msgstr "Applet 狀態: <strong>沒有執行</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323
msgid "Share this directory on the &Web"
msgstr "在 Web上分享這個目錄(&W)"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:348
msgid "kB/s"
msgstr "kB/s"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:377
msgid ""
"<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories "
"available for reading to anyone who wishes to view them.</p>"
@@ -346,7 +349,7 @@ msgstr ""
"<p><strong>警告!</strong>在分享目錄之前,您應該確定其中並沒有包含敏感資訊,像是密碼、公司機密、您的地址簿,等等。</p>"
"<p>注意:您不可以分享您的 home 目錄 (%1)</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433
msgid ""
"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the "
"file, or are a symbolic link themselves.</p>"
@@ -356,19 +359,22 @@ msgstr ""
"<p>允許自檔案路徑 / 而來的符號連結,或符號連結本身的檔案服務。</p>"
"<p><strong>警告!</strong>這可能有安全上的風險。只在您了解其中問題時才可使用。</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511
-msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>starting...</strong>"
msgstr "Applet 狀態: <strong>啟動中...</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523
-msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>failed to start</strong>"
msgstr "Applet 狀態: <strong>啟動失敗</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536
-msgid "Applet status: <strong>running</strong>"
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535
+#, fuzzy
+msgid "kpf applet status: <strong>running</strong>"
msgstr "Applet 狀態: <strong>執行中</strong>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677
msgid ""
"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> "
"that it does not contain sensitive information.</p>"
@@ -382,11 +388,11 @@ msgstr ""
"<p>分享一個目錄會讓<strong>任何人</strong>取得其中<strong>所有子目錄</strong>的所有資訊。</p>"
"<p>如果您有一位系統管理者,請在用這種方法分享之前,詢問他是否許可。</p>"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:692
msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?"
msgstr "警告 - 分享敏感資訊?"
-#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694
+#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693
msgid "&Share Directory"
msgstr "分享目錄(&S)"
@@ -432,7 +438,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf"
msgstr "設定伺服器 %1 -kpf"
#: StartingKPFDialog.cpp:57
-msgid "Starting TDE public fileserver applet"
+#, fuzzy
+msgid "Starting KDE public fileserver applet"
msgstr "啟動 TDE 公眾檔案伺服器 applet"
#: StartingKPFDialog.cpp:70