From 6c98092de91d3649954dd953163fc4e4c63df020 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marek Mlynar Date: Mon, 27 Jan 2020 13:04:52 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: tdebase/ktip Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/ktip/sk/ --- tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 50 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po index 07d261d9732..fdbbebb379f 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/ktip.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-14 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-27 11:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-28 16:07+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1792,10 +1792,10 @@ msgstr "" "

TDE Vám ponúka všetko, čo na to potrebujete. Začnite prehliadkou TQt API docs a " "postupne prejdite napodrobnosti TDE API.

\n" +"html\" title=\"tdeapi\">TDE API.

\n" "

môžete tiež použiť TDE wiki pre vývojárov.

\n" -"

TDE Vám ponúka možnosť sa podieľať na vývoji ak sa pridáte do TDE Vám ponúka možnosť podieľať sa na vývoji ak sa pridáte do TDE Gitea " "Workspace (TGW). Vytvorte si účet a môžete sa ihneď dať do vývoja! " "Môžete posielať opravy kódu, jednoducho meniť a doplňovať nové aplikácie, " @@ -1821,6 +1821,16 @@ msgid "" "different Unix variants (BSD and Solaris for example) too.

\n" "

Isn't that wonderful?

\n" msgstr "" +"

TDE je o slobode a o výbere. Nebude Vás kontrolovať ako " +"používateľa a nebude Vás nútiť používať konkrétne nástroje alebo " +"inicializačné systémy.

\n" +"

Naproti tomu podporuje rôzne zostavy systémov a je vyvíjaný s " +"ohľadom na možnosti výberu v tradíciách systémov Unix/Linux.

\n" +"

Napríklad správca hardvéru TDE podporuje rôzne nástroje pre udisks, " +"udevil a pmount, správcu siete a podobne a je možné ho i rozširovať.

\n" +"

No nie ste obmedzovaný iba na Linux, pretože cieľom TDE je tiež podpora " +"rôznych variácií Unixu (napríklad aj BSD a Solaris).

\n" +"

Nie je to úžasné?

\n" #: tips:1168 msgid "" @@ -1835,6 +1845,16 @@ msgid "" "TDE.

\n" "

The TDE community will be thankful for your contribution!

\n" msgstr "" +"

Už ste sa oboznámili s TDE wiki?

\n" +"

Je to miesto zamerané na zdieľanie informácií medzi používateľmi, presne " +"ako stará KDE3 wiki.

\n" +"

Nájdete tu mnoho užitočných informácií. Môžete sem aj " +"prispievať.

\n" +"

Jednoducho si vytvorte účet a podľa inštrukcií zdieľajte tipy, pokyny " +"krok za krokom, dokumentáciu alebo pôvodný obsah KDE3 wiki o ktorom si " +"myslíte že by mohol byť užitočný v TDE.

\n" +"

Komunita TDE bude vďačná za Váš príspevok!

\n" #: tips:1183 msgid "" @@ -1852,6 +1872,18 @@ msgid "" "scepticism.

\n" "

Go and spread the news around the world!

\n" msgstr "" +"

Pravdepodobne ste narazili na nejaký FUD (chýr, strach, neistota a " +"pochybnosti) o TDE , ktorý sa šíri na niektorých spravodajských " +"portáloch.

\n" +"

TDE začal ako odnož KDE3 už v roku 2010 a odvtedy ponúka stále rovnaké " +"vynikajúce výkony a nízku spotrebu pamäte , ktorú kedysi ponúkalo " +"KDE3, stále beží hladko aj na tom istom starom hardvéri. Tým, že TDE udržuje " +"TQt3 (svoju vlastnú odnož Qt3) a svoj vlastný kód, naďalej ponúka v prvom " +"rade bezpečné, pohotové a efektívne desktopové prostredie so zameraním na " +"stabilitu a funkčnosť, nielen na najnovšie vizuálne efekty.

\n" +"

Ľudia z celého sveta sa pripojili k projektu TDE a jeho veľká komunita " +"neustále rastie aj napriek mnohým internetovým pochybovačom.

\n" +"

Choďte a šírte správy po celom svete!

\n" #: tips:1196 msgid "" @@ -1873,6 +1905,21 @@ msgid "" " the first tip.\n" "

\n" msgstr "" +"

Pre TDE môžete získať mnoho úžasných dokovateľných aplikácií z " +"repozitára Vašej distribúcie na stránke repozitár dokovateľných aplikácií.

\n" +"

Dokovateľné aplikácie sú drobné aplikácie, porovnateľné s aplikáciami " +"SuperKaramba, poskytujú Vám užitočné informácie na malom priestore..

\n" +"

Môžete ich spustiť z Konsole po pridaní dokovacieho panelu aplikácie na " +"plochu. Potom sa zobrazia a môžete ich používať tak ako vo WindowMaker alebo " +"v akomkoľvek inom správcovi okien, ktorý podporuje dokovateľné " +"aplikácie...

\n" +"

Vyskúšajte a užite si ich!

\n" +"

\n" +"




\n" +"Toto je posledný tip v databáze. Kliknutím na \"Ďalší\" sa presuniete " +"späť na prvý tip.\n" +"

\n" #~ msgid "" #~ "

\n" -- cgit v1.2.3