summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
blob: 7c977b1b9b173a02045428606180206aafd8757f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:33+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kviewscanner.cpp:49
msgid "&Scan Image..."
msgstr "Skandeer Beeld..."

#: kviewscanner.cpp:76
#, fuzzy
msgid ""
"You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached "
"properly. Please check these items before scanning again."
msgstr ""
"Jy doen nie verskyn na het Sinvolle ondersteun, of jou skandeerder \n"
"is nie gekoppelde behoorlik. Asseblief bevestig hierdie iteme voor \n"
"skandering weer."

#: kviewscanner.cpp:79
msgid "No Scan-Service Available"
msgstr "Nee Scan-Service Beskikbaar"

#: kviewscanner.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""

#: kviewscanner.rc:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Addisionele Nutsbalk"