summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po
blob: c2fcb843f44172c2d09c6ee3a30fb8c697a51894 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_bmp VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:32+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_bmp.cpp:55
msgid "Technical Details"
msgstr "Tegniese Details"

#: tdefile_bmp.cpp:59
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: tdefile_bmp.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr ""

#: tdefile_bmp.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr " bit  Diepte"

#: tdefile_bmp.cpp:68
msgid "Compression"
msgstr "Saampersing"

#: tdefile_bmp.cpp:104
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Vensters Biskaart"

#: tdefile_bmp.cpp:106
msgid "OS/2 Bitmap Array"
msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"

#: tdefile_bmp.cpp:108
msgid "OS/2 Color Icon"
msgstr "Os/2 Kleur Ikoon"

#: tdefile_bmp.cpp:110
msgid "OS/2 Color Pointer"
msgstr "Os/2 Kleur Wyser"

#: tdefile_bmp.cpp:112
msgid "OS/2 Icon"
msgstr "Os/2 Ikoon"

#: tdefile_bmp.cpp:114
msgid "OS/2 Pointer"
msgstr "Os/2 Wyser"

#: tdefile_bmp.cpp:156
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: tdefile_bmp.cpp:159
msgid "RLE 8bit/pixel"
msgstr ""

#: tdefile_bmp.cpp:162
msgid "RLE 4bit/pixel"
msgstr ""

#: tdefile_bmp.cpp:165
msgid "Bitfields"
msgstr ""

#: tdefile_bmp.cpp:168
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekende"

#~ msgid "Resolution"
#~ msgstr "Opkyk"

#~ msgid "bpp"
#~ msgstr "bpp"