summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
blob: 1ee44a4f5f48dd7cb6afa30bd153826901bef954 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: tdefile_cert.po 365335 2004-11-23 03:54:15Z scripty $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_cert\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 16:20+0200\n"
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_cert.cpp:53
msgid "Certificate Information"
msgstr "Информация за удостоверение"

#: tdefile_cert.cpp:54
msgid "Valid From"
msgstr "Валидност от"

#: tdefile_cert.cpp:55
msgid "Valid Until"
msgstr "Валидност до"

#: tdefile_cert.cpp:56
msgid "State"
msgstr "Състояние"

#: tdefile_cert.cpp:57
msgid "Serial Number"
msgstr "Сериен номер"

#: tdefile_cert.cpp:59
msgid "Subject"
msgstr "Тема"

#: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68
msgid "Organization"
msgstr "Организация"

#: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Департамент"

#: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70
msgid "Locality"
msgstr "Местоположение"

#: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71
msgid "Country"
msgstr "Държава"

#: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72
msgid "Common Name"
msgstr "Име"

#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"

#: tdefile_cert.cpp:67
msgid "Issuer"
msgstr "Издаващ орган"