summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
blob: 92e403ce4548533a9dff629c9d9cff3bed5fe4d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Catalan  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>


<authorgroup>
<author
>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author>
&traductor.Antoni.Bella; 
</authorgroup>

<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>konsole</keyword>
<keyword
>terminal</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>

<sect1 id="konsole">
<title
>&konsole;</title>

<para
>En aquest mòdul podeu configurar les opcions bàsiques de &konsole;, la terminal del &kde;. També podeu crear fàcilment nous esquemes (fitxers d'aparença) per a &konsole;.</para>

<para
>Aquest mòdul conté diverses pàgines amb pestanyes: <guilabel
>General</guilabel
>, <guilabel
>Esquema</guilabel
>, <guilabel
>Sessió</guilabel
> i <guilabel
>Dimoni d'escriptura</guilabel
>.</para>

<sect2>
<title
><guilabel
>General</guilabel
></title>

<para
>Aquesta pestanya us permet configurar aspectes de les funcions de &konsole;. Conté les següents opcions:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Usa konsole com a aplicació de terminal per omissió</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Si desitgeu que el &kde; usi una altra aplicació de terminal per omissió, deseleccioneu aquesta caixa i introduïu-hi l'aplicació preferida (<application
>wterm</application
>, <application
>rxvt</application
>, &etc;) en la caixa de text de sota.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra la mida del terminal al dimensionar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Per omissió, &konsole; mostrarà la mida (en caràcters) de la finestra quan la redimensioneu, permetent-vos fixar una mida específica per a la finestra. Deseleccioneu aquesta caixa per a desactivar aquest comportament.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra marc</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Dibuixa un marc interior al llarg del interior de la finestra de &konsole;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Confirma la sortida amb sessions obertes</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Si està seleccionat, apareixerà un avís quan intenteu tancar una finestra de &konsole; amb múltiples sessions.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Cursor parpellejant</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Si teniu problemes per a trobar el cursor a la finestra de &konsole;, podeu fer que parpellegi per a captivar la vostra atenció.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Espaiat de línia</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Canvia l'espai entre les línies de text.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Considerar els següents caràcters com a part d'una paraula al fer doble clic</guilabel
></term>
<listitem
><para
>És un comportament típic de &UNIX; per a seleccionar una paraula completa fent doble clic a sobre seu, encara que, la idea que l'ordinador té d'una paraula podria diferir de la que tenim. Afegiu aquí els caràcters que us agradaria que fossin considerats com a <quote
>part d'una paraula</quote
>. Per exemple, si afegiu el caràcter <literal
>@</literal
> podreu seleccionar una adreça completa de correu electrònic fent doble clic a sobre seu.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title
>Esquema</title>

<para
>La pestanya <guilabel
>Esquema</guilabel
> us permet crear, editar i desar fàcilment els esquemes, amb text i color de fons, transparència i imatges de fons.</para>


<!-- 
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Font</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Use the drop-down box to select the default font size.  Use the
<guibutton
>Custom...</guibutton
> button to select your own combination
of font, size, and style.</para>
</listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Full Screen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Check the box to make &konsole; windows full-screen by
default.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bars</guilabel
></term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Show menubar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Check to show the menubar by default.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Show toolbar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Check to show the toolbar by default.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Show frame</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Check to show the frame by default.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Scrollbar position</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Select the default position of the scrollbar:
<guilabel
>Hide</guilabel
> (no scrollbar), <guilabel
>Left</guilabel
>, or
<guilabel
>Right</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-->
</sect2>

</sect1>
</article>