summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/kdebase/mediaapplet.po
blob: b6c4acb6286d8b55969843d4a9c9fb4a4ea0135c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Translation of mediaapplet.po to Catalan
#
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2005.
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediaapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Albert Astals Cid"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "astals11@terra.es"

#: mediaapplet.cpp:93
msgid "Media Applet"
msgstr "Applet de mitjans"

#: mediaapplet.cpp:95
msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
msgstr "Applet frontal de l'ioslave \"media:/\""

#: mediaapplet.cpp:100
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"

#: mediaapplet.cpp:105
msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
msgstr "Un bon mestre, pacient i d'ajuda. Gràcies per tot!"

#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
msgid "Media"
msgstr "Mitjà"

#: mediaapplet.cpp:433
msgid "&Configure..."
msgstr "&Configura..."

#: preferencesdialog.cpp:61
msgid "Media Applet Preferences"
msgstr "Preferències de l'applet de mitjans"

#: preferencesdialog.cpp:65
msgid "Medium Types"
msgstr "Tipus de mitjà"

#: preferencesdialog.cpp:69
msgid "Types to Display"
msgstr "Tipus a mostrar"

#: preferencesdialog.cpp:70
msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
msgstr "Deseleccioneu els tipus de mitjà que no voleu veure a l'applet"

#: preferencesdialog.cpp:78
msgid "Media to Display"
msgstr "Mitjans a mostrar"

#: preferencesdialog.cpp:79
msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
msgstr "Deseleccioneu els mitjans que no voleu veure a l'applet"