summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po
blob: 0ea5e9a6c1964c6078f4fa2dd9c3c7ab7bb0dff7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# Translation of pitchablespeed.po to Catalan
# Copyright (C)
#
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003.
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitchablespeed\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:48+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: pitchablespeed.cpp:151
msgid "Toggle Speed Slider"
msgstr "Commuta la velocitat del desplaçador"

#: speedtuner.ui:17
#, no-c-format
msgid "Adjust Playing Speed"
msgstr "Ajusta la velocitat de reproducció"

#: speedtuner.ui:113
#, no-c-format
msgid "&Range:"
msgstr "&Rang:"

#: speedtuner.ui:127 speedtuner.ui:152
#, no-c-format
msgid " %"
msgstr " %"

#: speedtuner.ui:130
#, no-c-format
msgid "+/- "
msgstr "+/- "

#: speedtuner.ui:138
#, no-c-format
msgid "&Offset:"
msgstr "&Compensació:"

#: speedtuner.ui:162
#, no-c-format
msgid "&Preserve frequencies"
msgstr "&Preserva les freqüències"