summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
blob: ac9a98a9d3f76f612313707c43bf5003f6803467 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# translation of tdeio_nfs.po to Catalan
# Copyright (C)
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-12 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>\n"
"Language-Team: Catalan <bella5@teleline.es>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdeio_nfs.cpp:1020
msgid "An RPC error occurred."
msgstr "S'ha produït un error RPC."

#: tdeio_nfs.cpp:1064
msgid "No space left on device"
msgstr "No queda espai en el dispositiu"

#: tdeio_nfs.cpp:1067
msgid "Read only file system"
msgstr "Sistema de sols lectura"

#: tdeio_nfs.cpp:1070
msgid "Filename too long"
msgstr "Nom de fitxer massa llarg"

#: tdeio_nfs.cpp:1077
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "Quota de disc excedida"