summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po
blob: 9f89bc07f4a7e7677bf57212b5ad5073e2e77685 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# translation of kviewscannerplugin.po to Czech
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004.
# Zdeněk Tlustý <ztlusty@netscape.net>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-11 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kviewscanner.cpp:49
msgid "&Scan Image..."
msgstr "Na&skenovat obrázek..."

#: kviewscanner.cpp:76
msgid ""
"You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached "
"properly. Please check these items before scanning again."
msgstr ""
"Zdá se, že nemáte podporu SANE nebo váš skener není řádně připojen. "
"Překontrolujte tyto položky před opětovným skenováním."

#: kviewscanner.cpp:79
msgid "No Scan-Service Available"
msgstr "Není dostupná žádná skenovací služba"

#: kviewscanner.rc:9
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra lišta"