summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
blob: 69316f9a5e16ef72f200d0347d7deaef8db63187 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
# translation of tdefile_pdf.po to Czech
# Copyright (C) 2002,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "Obecné"

#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "Název"

#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"

#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "Klíčová slova"

#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "Vytvořil"

#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "Producent"

#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "Datum vytvoření"

#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "Změněno"

#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "Stran"

#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "Chráněno"

#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr "Linearizováno"

#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "Verze"

#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr "Ano (tisk: %1, kopírování: %2, změny: %3, poznámky: %4)"

#: tdefile_pdf.cpp:86 tdefile_pdf.cpp:87 tdefile_pdf.cpp:88 tdefile_pdf.cpp:89
#: tdefile_pdf.cpp:94
msgid "Yes"
msgstr ""

#: tdefile_pdf.cpp:86 tdefile_pdf.cpp:87 tdefile_pdf.cpp:88 tdefile_pdf.cpp:89
#: tdefile_pdf.cpp:91 tdefile_pdf.cpp:94
msgid "No"
msgstr ""