summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdepim/knode/commands.docbook
blob: 87f519e8901be8e73239cc49ba8c75d630682f0f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">	-->

<chapter id="commands">
<title>Kommandoreference</title>

<para>Følgende tastebindinger antager at du ikke har ændret de normale indstillinger.</para>

<sect1 id="knode-mainwindow">
<title>&knode;s hovedvindue</title>

<sect2>
<title><guimenu>Fil</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem som...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Gemmer den markerede artikel til en fil.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Udskriv...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Udskriver den markerede artikel.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Send ventende meddelelser</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Meddelelser i udbakken sendes.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Stop netværk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Nedkobler den nuværende tilslutning til en nyhedsserver.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Afslut</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Afslutter &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Redigér</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Kopiér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Kopierer den markerede tekst til klippebordet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Markér alt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Markerer hele artiklen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F4</keycap></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Søg efter artikler...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner søgedialogen for at søge i den aktive gruppe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find i artikel...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Endnu ikke skrevet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Søg efter artikler med id...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aktivér download af en artikel med en angivet artikel-id.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Vis</guimenu>-menuen</title>

<!--Headers and Attachments missing-->

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul tråde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Når dette aktiveres, viser &knode; diskussioner som en trævisning i artikelvisningen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Udvid alle tråde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Når dette aktiveres, viser &knode; hele tråde. Dette virker kun når <guilabel>Vis tråde</guilabel> er aktivt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Kollaps alle tråde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Når dette aktiveres, viser &knode; ikke nogen tråde. Dette virker kun når <guilabel>Vis tråde</guilabel> er aktivt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>T</keycap></shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Undertråd til/fra</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vælger mellem at vise og kollapse den markerede tråd.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Filter</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Lader dig vælge et filter for artikelvisningen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Sortér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Lader dig sortere artikelvisningen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>F5</keycap></shortcut> <guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Opdatér liste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Opdaterer artikelvisningen</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu>View</guimenu>
<guimenuitem>Show all headers</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>
When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Uskramble (ROT 13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Når dette er aktiveret, viser &knode; alle tegn i den fuldstændige artikel roterede med 13 tegn.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Verificér PGP-signatur</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Kontrollerer artikelens PGP-signatur.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>V</keycap></shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Vis kilde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Kildekoden for den aktive artikel åbnes i et nyt vindue.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>X</keycap></shortcut> <guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Anvend skrifttype med fast bredde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Aktiverer visning med den indstillede skrifttype med fast bredde  fremviseren.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!--Fancy Formatting Y is missing-->

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vis</guimenu> <guimenuitem>Tegnsæt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Her kan du angive tegnsættet som bruges i artiklerne.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Kør</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>P</keycap></shortcut> <guimenu>Kør</guimenu> <guimenuitem>Foregående artikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Går til foregående artikel i artikelvisningen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>N</keycap></shortcut> <guimenu>Kør</guimenu> <guimenuitem>Næste artikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Går til næste artikel i artikelvisningen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>Mellemrum</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Gå til</guimenu> <guimenuitem>Næste ulæste artikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Går til næste ulæste artikel og til den første ulæste artikel i næste nyhedsgruppe om nødvendigt.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Mellemrum</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Gå til</guimenu> <guimenuitem>Næste ulæste tråd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Går til næste ulæste tråd og til den første ulæste tråd i næste nyhedsgruppe, om nødvendigt.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>-</keycap></shortcut> <guimenu>Kør</guimenu> <guimenuitem>Foregående gruppe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Går til foregående nyhedsgruppe i mappevisningen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>+</keycap></shortcut> <guimenu>Kør</guimenu> <guimenuitem>Næste gruppe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Går til næste nyhedsgruppe i mappevisningen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Konto</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Konto</guimenu> <guimenuitem>Hent nye artikler i alle grupper</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Tilsluttes den aktive konto og henter nye meddelelser.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Konto</guimenu> <guimenuitem>Hent nye artikler i alle konti</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Tilsluttes med alle konti og henter nye meddelelser.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Konto</guimenu> <guimenuitem>Abonnér på nyhedsgruppe...</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Åbner dialogen til at abonnere på nyhedsgrupper for den aktive konto.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Konto</guimenu> <guimenuitem>Alle grupper udløber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Her kan du lade alle grupper i en konto udløbe manuelt.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Konto</guimenu> <guimenuitem>Egenskaber for konto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner dialogen med egenskaber for den aktive konto.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Konto</guimenu> <guimenuitem>Fjern konto</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjerner den aktive konto og alle nyhedsgrupper som abonneres på i den.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Gruppe</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Hent nye artikler</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Tilsluttes den aktive konto og henter nye meddelelser.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Gruppen udløber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Kontrollerer om der findes nogle gamle artikler, og fjerner dem hvis der er.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Omorganisér gruppe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Genopbygger artikelvinduet ved at bruge den indstillede sorteringsmetode.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Markér alle som læste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ændrer status for alle artikler i den aktive nyhedsgruppe til læst.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Markér alle som ulæste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Ændrer status for alle artikler i den aktive nyhedsgruppe til ulæst.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Markér alle som ulæste</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Endnu ikke skrevet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Gruppeegenskaber</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner dialogen for gruppeegenskaber.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Gruppe</guimenu> <guimenuitem>Opsig abonnement fra gruppe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Opsiger abonnementet fra den aktive nyhedsgruppe</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>


<sect2>
<title><guimenu>Mappe</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Ny mappe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Opretter en ny hovedmappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Ny undermappe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Opretter en ny undermappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Skift navn på mappe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Her kan du skifte navn på den aktive mappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Importér Mbox-mappe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Med denne funktion er det muligt at importere en Mbox-mappe til den aktive mappen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Eksportér som Mbox-mappe...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Med denne funktion kan du eksportere den aktive mappen som en Mbox-mappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Komprimér mappe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjerner alle slettede artikler fra den aktive mappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Komprimér alle mapper</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Fjerner alle slettede artikler fra samtlige mapper.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Tøm mappe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjerner alle artikler fra den aktive mappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Mappe</guimenu> <guimenuitem>Slet mappe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjerner den aktive mappe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Artikel</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Indsend til nyhedsgruppe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner editoren med indstillinger til at skrive nye artikler for den aktive nyhedsgruppe.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>R</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Opfølger til nyhedsgruppe</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner editoren til at skrive en opfølgning med indholdet af den aktive artikel.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>A</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Svar via e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner editoren til at skrive e-mail til forfatteren af den aktive artikel.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>F</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Videresend via e-mail...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner editoren til at videresende den aktive artikel som e-mail.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>D</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Markér som læst</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Instiller status for den aktive artikel til <quote>læst</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>U</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Markér som ulæst</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstiller status for den aktive artikel til <quote>ulæst</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guisubmenu>Markér tråd som læst</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstiller status for den aktive tråd til <quote>læst</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Markér tråd som ulæst</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Indstiller status for den aktive tråd til <quote>ulæst</quote> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Annullér artikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Opret en meddelelse som fjerner den aktive artikel på Usenet. Du kan kun bruge dette med dine egne artikler.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Erstat artikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner editoren med indholdet af den aktive artikel. Når denne artikel sendes, overskriver den den oprindelige artikel. Du kan kun bruge dette med dine egne artikler.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>O</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Åbn i eget vindue</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Den aktive artikel åbnes i et nyt vindue.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>E</keycap></shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Redigér artikel...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Åbner editoren til at redigere den aktive artikel.</action> Du kan kun bruge dette i mapperne <guilabel>Udbakke</guilabel> og <guilabel>Kladder</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>Delete</keycap> </shortcut> <guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Fjern artikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Fjerner den aktive artikel.</action> Du kan kun bruge dette i mapperne <guilabel>Udbakke</guilabel> og <guilabel>Kladder</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Artikel</guimenu> <guimenuitem>Send nu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Sender den aktive artikel.</action> Du kan kun bruge dette i mapperne <guilabel>Udbakke</guilabel> og <guilabel>Kladder</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Pointsætnings</guimenu>menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Pointsætning</guimenu> <guimenuitem>Redigér pointregler...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dialogen til at redigere pointsætningsregler vises.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Pointsætning</guimenu> <guimenuitem>Omberegn points</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Points nulstilles og beregnes igen.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Pointsætning</guimenu> <guimenuitem>Lavere points for forfatter...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Opret en regel som sænker points for alle artikler fra forfatteren til den aktive artikel.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Pointsætning</guimenu> <guimenuitem>Højere points for forfatter...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem> 
<para> 
<action>Opret en regel som forhøjer points for alle artikler fra forfatteren til den aktive artikel.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><shortcut><keycap>W</keycap></shortcut><guimenu>Pointsætning</guimenu> <guimenuitem>Overvåg tråd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Indstiller points for tråden til det pointtal som blev valgt for overvågede tråde (normalt 100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>I</keycap></shortcut> <guimenu>Pointsætning</guimenu> <guimenuitem>Ignorér tråd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Indstiller points for tråden til det pointtal som valgtes for ignorerede tråde (normalt -100).</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul værktøjslinje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om værktøjslinjen vises eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul statuslinje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om statuslinjen vises eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul gruppevisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om gruppelisten vises eller ikke.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis/Skjul hovedvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om hovedvisningen vises eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis artikelvisning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om artiklerne vises eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner en dialog til at indstille tilrette tastebindinger.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner en dialog til at indstille værktøjslinjerne.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Indstil &knode;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner en dialog til at indstille &knode;.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>

<sect1 id="knode-editorwindow">
<title>Editorens menuer.</title>

<sect2> 
<title><guimenu>Fil</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Return</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Send nu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Sender den nuværende artikel med det samme.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Send senere</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para>Gem den nuværende artikel i <guilabel>udbakken</guilabel> for at sendes senere.</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry>
<term> 
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Gem som kladde</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Gem den nuværende artikel i mappen <guilabel>kladder</guilabel>, så  du kan fortsætte med at redigere den en anden gang.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Fjern</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjern den nuværende artikel, og luk editoren.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fil</guimenu> <guimenuitem>Luk</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Luk editorvinduet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Redigér</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Fortryd</guimenuitem> </menuchoice>
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Fortryd seneste redigering.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Shift</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Annullér fortryd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Annullér fortryd af den sidste handlingen som blev fortrudt under menupunktet <guimenuitem>Fortryd</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Klip</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Klip den markerede teksten ud til klippebordet, og fjern den fra redigeringsvinduet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Kopiér</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Kopierer den markerede tekst til klippebordet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Indsæt</guimenuitem> </menuchoice> 
</term> 
<listitem> 
<para> 
<action>Indsæt det nuværende indhold fra klippebordet i redigeringsvinduet.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
<varlistentry> 
<term> 
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Indsæt som citat</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Indsæt det nuværende indehold fra klippebordet i redigeringsvinduet med et citationstegn</action> (<quote>&gt;</quote>) i linjens begyndelse. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Markér alt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Markér al tekst i redigeringsvinduet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Find</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbn søgedialogen.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigér</guimenu> <guimenuitem>Erstat...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbn erstatningsdialogen.</action> 
</para> 
</listitem> 
</varlistentry> 
</variablelist> 
 
</sect2> 

<sect2> 
<title><guimenu>Vedlæg</guimenu>-menuen</title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vedlæg</guimenu> <guimenuitem>Tilføj underskrift</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Tilføj din underskrift slutningen af artiklen som du redigerer.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vedlæg</guimenu> <guimenuitem>Indsæt fil...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Indsætter indholdet af en fil i redigeringsvinduet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vedlæg</guimenu> <guimenuitem>Indsæt fil (i et felt)...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Indsætter indholdet af en fil i redigeringsvinduet og placér et felt omkring den.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Vedlæg</guimenu> <guimenuitem>Vedlæg fil...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Indsætter en fil som et bilag.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Tilvalg</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Send nyhedsgruppeartikel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vælger om meddelelsen sendes som en artikel eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Send e-mail</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vælger om meddelelsen sendes som e-mail eller ej. Hvis det er indstillet, startes en ekstern editor.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Angiv tegnsæt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Her kan du indstille in tegnsættet som bruges for denne artikel. Normalt bruges iso-8859-1 for det dansktalende område.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Tilvalg</guimenu> <guimenuitem>Tekstombrydning</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Vælger om tekstombrydning skal bruges i editoren eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Værktøj</guimenu>-menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Tilføj citationstegn</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Tilføjer <quote>&gt; </quote> foran de markerede linjer. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Fjern citationstegn</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjerner citationstegnene i begyndelsen af markerede linjer.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Tilføj felt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Placerer markerede linjer i et ASCII-felt.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Fjern felt</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Fjerner ASCII-felt omkring det markerede område.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Underskriv artikel med PGP</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Underskriver artiklen med PGP.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Hent originaltekst (ikke linjebrudt)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Genopretter den oprindelige artikel når en artikel besvares.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Skramble (Rot 13)</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Krypterer den markerede tekst ved at rotere hvert tegn 13 skridt i alfabetet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Start ekstern editor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Start en ekstern editor (hvis en er installeret), med det nuværende indhold i redigeringsvinduet.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Værktøj</guimenu> <guimenuitem>Stavning...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbn en dialog til at kontrollere din stavning.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Opsætnings</guimenu>menuen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis værktøjslinje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om værktøjslinjen vises eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Vis statuslinje</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Dette vælger om statuslinjen vises eller ej.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil genveje...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner en dialog til at indstille tilrette tastebindinger.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Opsætning</guimenu> <guimenuitem>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbner en dialog til at indstille værktøjslinjerne.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Indstillinger</guimenu> <guimenuitem>Indstil Knode...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<action>Åbn &knode;s indstillingsdialog.</action>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title><guimenu>Hjælpe</guimenu>menuen</title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>
</chapter>