summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/docs/tdepim/korganizer/index.docbook
blob: bdfd8481836fcdab5a568f8a1d41024736fb2bff (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&korganizer;">
  <!ENTITY package "tdepim">
  <!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins-chapter.docbook">
  <!ENTITY outlook-to-vcalendar-workshop SYSTEM "outlook-to-vcalendar.docbook">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Danish "INCLUDE">
]>

<book id="korganizer" lang="&language;">

<bookinfo>

<title
>&korganizer;-håndbogen</title>

<authorgroup>

<author
><firstname
>Carlos</firstname
> <othername
>Leonhard</othername
> <surname
>Woelz</surname
> <affiliation
><address
><email
>carloswoelz@imap-mail.com</email
></address
></affiliation>
</author>

<author
><firstname
>Milos</firstname
> <surname
>Prudek</surname
> </author>

<author
><firstname
>Paul</firstname
> <othername
>E.</othername
> <surname
>Ahlquist</surname
> <lineage
>Jr.</lineage
> <affiliation
><address
>&Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;</address
></affiliation>
</author>

<author
><firstname
>J&uuml;rgen</firstname
> <surname
>Nagel</surname
> <affiliation
><address
><email
>juergen.nagel@student.fh-reutlingen.de</email
></address
></affiliation>
</author>

<author
><firstname
>Michel</firstname
> <surname
>Boyer de la Giroday</surname
> <affiliation
><address
><email
>michel@klaralvdalens-datakonsult.se</email
></address
></affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Reinhold</firstname
> <surname
>Kainhofer</surname
> <affiliation
><address
><email
>reinhold@kainhofer.com</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Udvikler</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Cornelius</firstname
> <surname
>Schumacher</surname
> <affiliation
><address
>&Cornelius.Schumacher.mail;</address
></affiliation>
<contrib
>Udvikler</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Preston</firstname
> <surname
>Brown</surname
> <affiliation
><address
>&Preston.Brown.mail;</address
></affiliation>
<contrib
>Udvikler</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
><address
>&Lauri.Watts.mail;</address
></affiliation>
<contrib
>Tester</contrib>
</othercredit>

&erik.kjaer.pedersen.role; 
</authorgroup>



<copyright>
<year
>2000</year
><holder
>&Milos.Prudek;</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>&Paul.E.Ahlquist.Jr;</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2004</year>
<holder
>J&uuml;rgen Nagel</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2005</year>
<holder
>Carlos Leonhard Woelz</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2005-08-29</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<abstract
><para
>&korganizer; er en personlig informations håndtering (personal information manager)  (<acronym
>PIM</acronym
>). som er nem at bruge. Du kan skrive journal-indgange skemalægge aftaler, begivenheder og gøremål. &korganizer; vil minde dig om opgaver der venter, og hjælpe dig med at overholde din tidsplan. </para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KOrganizer</keyword>
<keyword
>tdepim</keyword>
<keyword
>håndtering</keyword>
<keyword
>tid</keyword>
<keyword
>tidsplan</keyword>
<keyword
>alarm</keyword>
<keyword
>aftale</keyword>
<keyword
>begivenhed</keyword>
<keyword
>journal</keyword>
<keyword
>gøremål</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Indledning</title>

<para
>&korganizer; er en intuitiv og letanvendelig  organisator. Du kan skemalægge aftaler, begivenheder, oprette gøremål og skrive journalindgange. &korganizer; minder dig om forestående aktiviteter, registrerer tildragelser, erfaringer og overvejelser, og hjælper dig med at overholde dit skema.</para>

<para
>Men &korganizer; handler ikke kun om din egen personlige kalender, den kan også hjælpe dig at samarbejde med dine kolleger og venner. Med &korganizer; kan du publicere en kalender som en netside, indbyde hvem som helst med en e-mail-adresse til en begivenhed og håndtere svar, dele en kalender (med en groupware-server eller blot en fil over netværket), og dele begivenheder (f.eks. skemaet for et mesterskab eller en konference), ved at bruge funktionen for at hente smarte nyheder. &korganizer; er baseret på åbne standarder, og virker sammen med mange forskellige servere for gruppeskemalægning, hvilket giver dig kontrol over din information og frihed til at vælge de bedste løsninger. </para>

<para
>&korganizer; er også kalender-, journal- og gøremålskomponenten i &kontact;, som tilbyder dig en integreret løsning for dine behov for kommunikation og informationshåndtering: e-mail, noter, kontakthåndtering, nyhedsgruppelæser, synkronisering med bærbare enheder og læsning af nyhedskilder. Selv om du ikke bruger den inde i &kontact;, er &korganizer; integreret med andre programmer for personlig informationshåndtering i &kde;. Du kan for eksempel indstille den til at vise fødselsdage fra adressebogen i din agenda, bruge &kmail; til  at sende og tage mod indbydelser, osv.</para>

<para
>&korganizer;'s hovedegenskaber:</para>
<para
><itemizedlist>
<listitem
><para
>Opret gøremål, skemalæg begivenheder og skriv journalindgange.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Organisér begivenheder og gøremål ved at gruppere samhørende punkter i kategorier.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Markér kategorier med farver.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Åbn flere kalendere, vis og redigér dem på en glidende måde.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ændr tidsplan for dine begivenheder ved træk og slip</para
></listitem>
<listitem
><para
>Opret gentagende begivenheder på en nem måde.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Organisér eller deltag i begivenheder med funktionerne for gruppeskemalægning.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vælg blandt flere groupware-servere som understøttes.</para
></listitem>
<listitem
><para
>vCalendar og iCalendar (åben standard) indfødt støtte</para
></listitem>
<listitem
><para
>Kalender indfletning og import.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Synkronisér information med &PalmOS;-enheder.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Træk og slip mellem åbne kalendere.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Indlejret samarbejde med &konqueror;.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Brugerindstillelige ikonsæt.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Træk og slip værktøjspaneler.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Meget mere...</para
></listitem>
</itemizedlist
></para>


<para
>Tag  et <link linkend="five-minute-course"
>Fem minutters kursus</link
> om &korganizer;, eller dyk ned i <link linkend="managing-data"
>dokumentationen</link
>!</para>

</chapter>

<chapter id="five-minute-course">
<title
>Fem minutters kursus i &korganizer;</title>
<subtitle
>(for den erfarne eller den utålmodige)</subtitle>

<para
>For lidt tid? Lad os starte med et hurtigt, præcist overblik over &korganizer;!</para>

<para
>Hvis du nogensinde før har arbejdet med et personlig informations program, vil du straks føle dig hjemme med &korganizer;. Du kan indgive nye begivenheder, omlægge eksisterende begivenheder, knytte kategorier til dine begivenheder, lave nye kategorier, indgive og ændre listen af deltagere og deres roller, sende invitationer automatisk og udveksle data med andre &korganizer; kalendere oprette gøremål og skrive  journal-indgange.</para>

<para
>Dette kursus antager du ved hvordan man arbejder med &kde;, og at du foretrækker selv at udforske. Kun de basale funktioner for &korganizer; bliver dækket her.</para>

<sect1 id="course-entering-events">
<title
>Indgiv begivenheder</title>

<procedure>
<step
><para
>Klik på knappen <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_view_day.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
> <guilabel
>dagsvisning</guilabel
> i værktøjslinjen eller vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Dag</guimenuitem
></menuchoice
>. Dette gør at <link linkend="agenda-view"
><guilabel
>dagsvisningen</guilabel
> </link
> vises.</para
></step>

<step
><para
>Klik på den ønskede dato i <link linkend="glossary" endterm="gloss-date-navigator"
>Datonavigatøren</link
> </para
></step>

<step
><para
>Markér tekstområdet ved siden af den ønskede time i hovedfeltet som svarer til begivenhedens tid. Dobbeltklik på området, eller begynd blot at indtaste begivenhedens titel for at vise dialogen <guilabel
>Ny begivenhed</guilabel
>.</para
></step>

<step
><para
><link linkend="entering-data-events"
>Indtast information om begivenheden</link
>. Brug fanebladene <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Gentagende</guilabel
> <guilabel
>Deltagere</guilabel
>, <guilabel
>Ledig-optaget</guilabel
> og <guilabel
>Bilag</guilabel
> for at flytte rundt i dialogen og få adgang til begivenhedens hele karakteristik.</para
></step>

<step
><para
>Tryk på <guibutton
>O.k.</guibutton
> for at gemme begivenheden.</para
></step>
</procedure>
</sect1>

<sect1 id="course-entering-todos">
<title
>Indgiv gøremål</title>

<procedure>
<step
><para
>Klik på menupunktet <menuchoice
> <guimenu
>Begivenheder</guimenu
> <guimenuitem
>Nyt gøremål</guimenuitem
> </menuchoice
> for at vise dialogen <guilabel
>Nyt gøremål</guilabel
>.</para
></step>

<step
><para
><link linkend="entering-data-to-do"
>Indtast information om et gøremål</link
>. Brug fanebladene <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Deltagere</guilabel
>, <guilabel
>Gentagende</guilabel
> og <guilabel
>Bilag</guilabel
> for at flytte rundt i dialogen.</para
></step>

<step
><para
>Tryk på <guibutton
>O.k.</guibutton
> for at gemme gøremålet.</para
></step>
</procedure>

</sect1>

<sect1 id="course-entering-journals">
<title
>Tilføj journalindgange</title>

<procedure>

<step
><para
>Vælg menupunktet <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_view_journal.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
><menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Journal</guimenuitem
></menuchoice
> for at vise <link linkend="journal-view"
>hovedvisningen for <guilabel
>journalen</guilabel
></link
>.</para
></step>

<step
><para
>Klik på linket <guilabel
>Tilføj journalindgang</guilabel
>.</para
></step>

<step
><para
>Indtast journalindgangens titel og tekst.</para
></step>

</procedure>

</sect1>

<sect1 id="course-rescheduling-events">
<title
>Omlægning af begivenheder</title>

<para
>Omlægning af begivenheder er en simpel træk og slip operation:</para>

<procedure>
<step
><para
>Brug <link linkend="glossary" endterm="gloss-date-navigator"
>Datonavigatøren</link
> til at gå hen til datoen for den begivenhed du ønsker at omlægge.</para
></step>

<step
><para
>Du bør vælge en passende <link linkend="reference-menus-view"
>visning</link
> inden du påbegynder denne handling. Kun <link linkend="agenda-view"
><guilabel
>agendavisningen</guilabel
></link
> (dag, arbejdsuge og uge) viser individuelle timer og passer for at lave om på begivenheder med nøjagtig tid (aftaler), mens månedsvisningen kun viser dage. Derfor er månedsvisningen mest passende for langtidsbegivenheder såsom ferier.</para
></step>

<step
><para
>For at vise ugevisningen, klikkes på knappen <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_week.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
> <guibutton
>ugevisning</guibutton
> i værktøjslinjen, eller menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Uge</guimenuitem
></menuchoice
> vælges. </para
></step>

<step
><para
>Træk og slip begivenheden til den nye dato og tidsplacering.</para
></step>

</procedure>

<para
>Hvis du ønsker at omlægge mere præcist, så dobbeltklik på begivenheden og ændr start og sluttidspunktet ved brug af drop-ned menuerne der opdeler dagen i kvarte timer. Hvis dette ikke er præcist nok, kan du indgive tidspunktet direkte.</para>

</sect1>
<sect1 id="course-rescheduling-todos">
<title
>Omlægning eller redigering af gøremål</title>

<para
>Du bør vælge en passende <link linkend="reference-menus-view"
>visning</link
> inden du påbegynder denne handling. Kun <link linkend="list-view"
><guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_view_list.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
><guilabel
>listevisningen</guilabel
> </link
>, <link linkend="todo-view"
><guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_view_todo_list.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
></guiicon
><guilabel
>gøremålsvisningen</guilabel
> </link
> og <link linkend="description-view"
>sidebjælkens gøremålskomponent </link
> viser gøremål som ikke har en færdigdato.</para>

<para
>For at vise gøremålsvisningen, klikkes på knappen <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_todo_list.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
> <guibutton
>gøremålsvisning</guibutton
> i værktøjslinjen, eller menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Gøremålsliste</guimenuitem
></menuchoice
> vælges. </para>

<para
>For at lave om på et gøremål, højreklikkes på det. Så vises en sammenhængsafhængig menu. Vælg menupunktet <guimenuitem
>Kopiér til</guimenuitem
> eller <guimenuitem
>Flyt til</guimenuitem
> og en ny dato i kalenderen som nu vises vælges. Gøremålet kopieres eller flyttes nu til den valgte dato. Alternativt, hvis hovedfeltet indeholder en <guilabel
>gøremålsvisning</guilabel
>, højreklikkes blot på søjlen <guilabel
>Færdigdato</guilabel
>. En kalender vises med det samme, som gør det muligt at angive den nye færdigdato.</para>

<para
>For at <link linkend="entering-data-to-do"
>redigere et gøremål</link
>, højreklikkes på det og menupunktet <guimenuitem
>Redigér...</guimenuitem
> vælges.</para>

</sect1>

<sect1 id="course-conclusion">
<title
>Konklusion</title>

<para
>Dette fem minutters kursus dækkede kun de basale operationer for &korganizer;. Nu bør du fortsætte og læse resten af denne manual for at slippe &korganizer;'s fulde kapacitet løs. Men hvis du ikke har lyst til det, bør du i det mindste skippe gennem <link linkend="faq"
>&FAQ;</link
>.</para>

</sect1>

</chapter>


<chapter id="managing-data">
<title
>Importere, eksportere og håndtere kalendere</title>

<para
>&korganizer; kan opbevare (og hente) begivenheder, journalindgange og gøremål med forskellige metoder, og til forskellige steder. Hver af disse steder kaldes en <firstterm
>kalenderressource</firstterm
>. </para>

<para
>&korganizer; har indbygget understøttelse for kalenderfiler baserede på standarder såsom iCalendar og vCalendar (ved at tilføje dem som nye ressourcer), men du kan også importere data til (sammenflette med) en eksisterende ressource eller åbne filen i et nyt vindue. At importere filer med formatet som bruges af det gamle program <application
>ical</application
> understøttes også.</para>

<para
>Du kan eksportere data som en netside, og som en iCalendar- eller vCalendar-fil. Filerne understøttes af de fleste skemalægningsprogrammer. Netsiden kan bruges til at publicere din kalender på nettet eller på et lokalt netværk.</para>

<para
>Hvis du har en kalender som indeholder begivenheder af almen interesse, såsom et konference- eller mesterskabsskema, kan du overføre det ved at bruge funktionen til at <link linkend="managing-get-hot-new-stuff"
>hente smarte nyheder</link
>. Du kan bruge samme funktion for at kontrollere om der findes begivenheder værd at hente. </para>

<para
>I dette kapitel forklarer vi hvordan du håndterer kalenderen ved at bruge ressourcerne, import og eksporthandlingerne og systemet til at hente smarte nyheder.</para>

<sect1 id="managing-resources">
<title
>Kalenderressourcen</title>

<para
>&korganizer; bruger en lokal fil, oftest <filename
>$TDEHOME/share/apps/korganizer/std.ics</filename
>, som standardressource. Men det er ikke din eneste mulighed. Der er flere andre ressourcer du kan tilføje: groupware-servere, journalindgange såsom blogs, netværksfiler, osv. Hvis du bruger mere end en ressource, kan &korganizer; indstilles til at <link linkend="config-main-personal"
>bruge standardressourcen eller spørge hvilken ressource som skal bruges</link
> når nye begivenheder, gøremål eller journalindgange gemmes. &korganizer; sammenfletter punkterne fra to eller flere ressourcer gnidningsløst i <link linkend="description-view"
>visningerne</link
>. </para>

<para
>Standardressourcen er et godt valg til mange slags brug, men du kan også ville bruge en anden ressource, især hvis du bruger en groupware-server som understøttes. Spørg serverens administrator om informationen som kræves til at indstille groupware-ressourcen, inklusive publicering og at hente information om ledig-optaget. Adgang til information om ledig-optaget gør det muligt for organisatoren af en begivenhed at tage hensyn til deltagernes kalendere når han tilføjes til begivenhedens deltagerliste.</para>

<note
><para
>Foruden lagring af kalendere, tilbyder groupware-servere typisk lagring af information om kontakter, e-mail og <link linkend="glossary" endterm="gloss-freebusy"
>ledig-optaget</link
>. Derfor kan visse af ressourcerne som beskrives her høre sammen med andre ressourcer fra &kmail; og adressebogen (e-mail og kontaktkomponenterne i &kontact;), eller med <link linkend="config-main-free-busy"
>tilvalg for ledig-optaget i hovedindstillingen</link
>.</para>
<para
>Bemærk at &korganizer;s kommunikation for <link linkend="group-scheduling"
>gruppeskemalægning</link
> er baseret på en ikke-hierarkisk e-mail-standard. Det betyder at du ikke behøver en groupware-server for at bruge den.</para
></note>

<screenshot id="screenshot-resources">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s ressourcevisningsidebjælke</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="korganizer-resource.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s ressourcevisningsidebjælke</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s ressourcevisningsidebjælke</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<procedure id="procedure-add-resource">
<title
>Tilføj en ny ressource til &korganizer;</title>

<step
><para
>Hvis ressourcevisningen ikke er tilgængelig i &korganizer;s sidebjælke, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Sidebjælke</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis ressourcevisning</guimenuitem
></menuchoice
> for at vise den. </para
></step>

<step
><para
>Hvis ressourceknapperne ikke vises i ressourcevisningen, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Sidebjælke</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis ressourceknapper</guimenuitem
></menuchoice
> for at vise dem.</para
></step>

<step
><para
>Klik på knappen <guilabel
>Tilføj...</guilabel
> for at tilføje nye ressourcer til listen med tilgængelige ressourcer.</para
></step>

<step
><para
>Markér eller afmarkér ressourcefeltet for at aktivere eller deaktivere det.</para
></step>

<step
><para
>Hvis du senere vil redigere eller fjerne en ressource, markeres den i listen og der klikkes på <guilabel
>Slet</guilabel
> for at fjerne den eller <guilabel
>Redigér...</guilabel
> for at ændre den.</para
></step>

</procedure>

<para
>Alternativt kan du indstille ressourcer for &korganizer; (samt alle andre ressourcer i &kde;) med modulet <guilabel
>&kde;-ressourcer</guilabel
> i kontrolcentret.</para>

<para
>Blandt eksisterende ressourcer finder du:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fødselsdage fra adressebogen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj denne ressource for at vise fødselsdage fra kontakter i adressebogen i din kalender. Fødselsdagen vises i din kalender som en skrivebeskyttet begivenhed uden tilknyttet tid.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Journalindgange som blogs på en server</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj denne ressource for at kunne læse dine blog-journaler som journalindgange direkte fra blog-journalservere, såsom blogger og drupal.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bugzilla gøremålsliste</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj denne ressource for at indlæse åbne fejlrapporter fra Bugzilla som gøremål. Ressourcen er baseret på programmet &kbugbuster;, og bruger information fra dets fejlrapportcache. Bugzilla er et fejlsporingssystem med åben kildekode.</para>

<para
>Hvis du er en udvikler som arbejder med et projekt som bruger Bugzilla, kan du bruge denne ressource til at vise åbne fejlrapporter for programmerne eller bibliotekerne du er interesseret i som gøremål (de kaldes <quote
>produkter</quote
> og/eller <quote
>komponenter</quote
> i Bugzilla). Denne ressourcen er tilgængelig som en del af &kde;'s pakke for udvikling af programmel. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>&XML; Feature Plan</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj denne ressource for at indlæse en &XML; Feature Plan som gøremål. En &XML; Feature Plan er et system konstrueret til at dokumentere nye funktioner i fremtidige udgaver af programmel. Det er konstrueret til at passe med behovene for &kde;'s udgivelsesplan, men kan være til hjælp for et hvilket som helst programmelprojekt. Information fra &XML;-filen kan bruges til at styre frysning af funktioner, rapportere nye funktioner i nye udgaver eller de nye funktioners status i fremtidige udgaver. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kalender i lokal fil</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj ressourcen for at kunne gemme (og indlæse) dine begivenheder, gøremål og journalindgange i en lokal fil. Filen kan have standardformatet iCalendar eller vCalendar. &korganizer; bruger ressourcen som standardressource til at opbevare din kalenderinformation under <filename
>$TDEHOME/share/apps/korganizer/std.ics</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>GroupDAV-server (f.eks. OpenGroupware)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har adgang til en server som understøtter protokollen <ulink url="http://www.groupdav.org"
>GroupDAV</ulink
>, tilføjes denne ressource for at kunne gemme (og indlæse) begivenheder og gøremål på serveren. For at tilføje ressourcen skal du kende serverens URL, dit brugernavn og dit kodeord. Protokollen GroupDAV understøtter lagring af kontakter, så du kan ville tilføje og indstille adressebogsressourcen også.</para>
<para
>I juni 2005 er groupware-serverne som implementerer protokollen <ulink url="http://www.opengropware.org"
>OpenGroupware-serveren</ulink
> og <ulink url="http://www.citadel.org"
>Citadel-serveren</ulink
>. En opdateret liste kan opnås på <ulink url="http://www.groupdav.org"
>netsiden for GroupDAV</ulink
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Novell Groupwise-server</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har adgang til en <ulink url="http://www.novell.com/products/groupwise"
>Novell GroupWise-server</ulink
> (version 6.5 eller senere), tilføjes ressourcen for at kunne gemme (og indlæse) begivenheder, information om ledig-optaget og gøremål på serveren. For at tilføje denne ressource skal du kende til serverens URL, dit brugernavn og dit kodeord. Der er støtte for lagring af kontakter, så du kan ville indstille en adressebogsressource.</para>
<para
>Den mest praktiske måde at indstille adgangen til en GroupWise-server er at bruge guiden <application
>groupwisewizard</application
>. Du kan starte den fra kommandolinjen: <screen
><prompt
>$</prompt
> <command
>groupwisewizard</command
></screen
> Guiden indstiller ikke &korganizer; til at bruge GroupWise-ressourcen, men også &kmail; og adressebogen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kalender på IMAP-server via &kmail;</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har adgang til en server som deler kalenderdata via IMAP, tilføjes ressourcen for at kunne gemme (og indlæse) begivenheder, gøremål, information om ledig-optaget og journalindgange på IMAP-serveren. For at aktivere adgang til IMAP, skal du først indstille &kmail;, og derefter tilføje ressourcen til &korganizer;. Desuden, eftersom du bruger &kmail; til at kontakte serveren, starter &korganizer; automatisk &kmail;, og bruger det til at få adgang til informationen. Ressourcen <quote
>IMAP-server via &kmail;</quote
> understøtter opbevaring af kontakter, så du kan ville tilføje og indstille adressebogsressourcen også.</para>

<para
>De fleste IMAP-servere kan bruges til at opbevare kalender- og adressebogsressourcer, hvilket gør det muligt at få adgang til din information næsten fra et hvilket som helst sted. Hvis du er en bruger som leder efter en nem måde at få adgang til og håndtere din groupware-information, er dette en enkel og meget effektiv løsning.</para>

<para
>For at bruge denne ressource, skal &kmail; først indstilles. Vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil &kmail;...</guimenuitem
></menuchoice
>. Klik på ikonen <guilabel
>Konti</guilabel
> i indstillingsdialogens sidebjælke og tilføj IMAP-serveren som en indkommende offline IMAP-konto. Klik nu på ikonen <guilabel
>Diverse</guilabel
> i sidebjælken og klik på fanebladet <guilabel
>Groupware</guilabel
> for at aktivere og indstille valgmulighederne for IMAP-ressourcemappen. Først derefter kan du tilføje ressourcerne i &korganizer; (og adressebogen). For mere information om at indstille &kmail;, kig i &kmail;s håndbog.</para>

<para
>En mere fuldstændig implementering af funktionen er <ulink url="http://www.kolab.org"
>Kolab-serveren</ulink
>. Denne implementering af groupware- tilbyder yderligere funktioner for systemadministratorer, såsom understøttelse for miljøer med blandede klienter (&Microsoft; Outlook&reg;, &kde;'s personlige informationshåndtering og web-mail), en grænseflade for web-administration, en delt adressebog, e-mail-server, osv. I juni 2005 er groupware-serverne som implementerer protokollen <quote
>Kolab 1</quote
> og <quote
>Kolab 2</quote
> Kolab-serveren, version 1 og 2, og <ulink url="http://www.citadel.org"
>Citadel-serveren</ulink
> (kun Kolab 1). En opdateret liste kan findes på <ulink url="http://www.kolab.org"
>Kolabs netsted</ulink
>.</para>

<para
>Den mest praktiske måde at indstille adgangen til en Kolab-server er at bruge guideprogrammet <application
>kolabwizard</application
>. Du kan starte det fra kommandolinjen: <screen
><prompt
>$</prompt
><command
>kolabwizard</command
></screen>

</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kalender i lokal mappe</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj denne ressource for at kunne gemme og indlæse dine begivenheder, gøremål og journalindgange i en lokal mappe. Hvert kalenderpunkt gemmes i en separat fil inde i mappen. </para>
<para
>Eftersom der kun er en fil pr begivenhed, gøremål eller journalindgang, behøver &korganizer; ikke at tolke en stor kalenderfil, måske med tusindvis af punkter, når den gemmes eller indlæses, men kun et enkelt kalenderpunkt. Desuden, hvis filen bliver skadet, mister du kun et kalenderpunkt, ikke hele kalenderen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!--
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Calendar on Exchange Server (Experimental)</guilabel
></term>
<listitem
><para>
If you have access to a
<ulink url="http://www.microsoft.com/exchange"
>Exchange 2000 Server</ulink
>,
add this resource in order to be able to to save (and load)
events FIXME:,journals, free/busy information and to-dos? to the server. To add the resource, you will
need to know the server &URL;, FIXME:port? your user name and your password. There
is support for (read only) contacts, so you may want to configure &kaddressbook;
resource.</para>
FIXME: does the wizard work?
<para
>The most practical way to configure the access to a Exchange server is
to use the <application
>exchangewizard</application
> wizard. You can start it
from the command line prompt:

<screen
><prompt>$</prompt><command>exchangewizard</command></screen>

The wizard will configure not only &korganizer; to use the
Exchange resources, but &kmail;, &kaddressbook; too.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kalender i fjernfil</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilføj denne ressource for at kunne indlæse og gemme dine begivenheder, gøremål og journalindgange i en fjernfil. Der er to hovedfordele ved at opbevare din kalenderinformation på en fjernserver: Du kan få adgang til informationen også selvom du er væk fra din maskine, og du kan lade andre (for eksempel en sekretær) kigge på den. &korganizer; holder informationen i en lokal cache. </para>

<screenshot id="screenshot-remotefile-resource">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s indstilling af fjernfilsressourcen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="remotefile-resource.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s indstilling af fjernfilsressourcen</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s indstilling af fjernfilsressourcen</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Du kan indstille ressourcen til at være skrivebeskyttet, og beholde fjernfilen uberørt. I dette tilfælde behøver du ikke at angive stedet for <quote
><guilabel
>Overfør til</guilabel
></quote
>, men kun stedet <quote
><guilabel
>Hent fra</guilabel
></quote
> for fjernfilen. Hvis du planlægger at bruge en skrivbar fjernressource, skal du angive begge steder. Årsagen til at have adskilte steder, er at visse servere kan have en overførselskø, et sted hvor du skal lægge den overførte fil, som adskiller sig fra stedet hvor den skal være. I de fleste tilfælde, hvis du har skriverettighed for fjernfilen, skal filstederne <guilabel
>Overfør til</guilabel
> og <guilabel
>Hent fra</guilabel
> være det samme. </para>

<para
>Det er vigtigt at forstå at fjernfilressourcen ikke tilføjer eller fjerner individuelle punkter fra fjernfilen, den gemmer blot fjernfilen over den lokale cache ved download, og gemmer den lokale cache over fjernfilen ved upload. Hvis ressourcen er skrivebeskyttet, giver det derfor mening at indstille tilvalget <guilabel
>Automatisk genindlæsning</guilabel
> til <guilabel
>Regelmæssigt interval</guilabel
>, men hvis ikke (hvis ressourcen er skrivbar), anbefales det kun at genindlæse filen inden den begynder at blive redigeret, ved at indstille <guilabel
>Automatisk genindlæsning</guilabel
> til <guilabel
>Ved start</guilabel
>, og gemme den inden afslutning ved at indstille tilvalget <guilabel
>Gem automatisk</guilabel
> til i det mindste <guilabel
>Ved afslutning</guilabel
>, eller endnu bedre, hvis du har en hurtig og stabil forbindelse til fjernfilen, indstil det til <guilabel
>Ved hver ændring</guilabel
> for at undgå datatab.</para>

<warning
><para
>Hvis du tilføjer, ændrer eller fjerner begivenheder, journalindgange eller gøremål og genindlæser fjernfilen, går alle lokale ændringer tabt, og filen går tilbage til sin tidligere tilstand. Det kan ske i forskellige tilfælde (hvis systemet for eksempel bryder sammen, at  &korganizer; genindlæser fjernfilen ved næste start, hvis du indstiller <guilabel
>Gem automatisk</guilabel
> til<guilabel
>Aldrig</guilabel
>, eller hvis du indstiller <guilabel
>Automatisk genindlæsning</guilabel
> til et regelmæssigt interval). Hvis du planlægger at bruge en kalenderressource i skrivbar tilstand, så sørg for at din forbindelse er stabil, indstil ressourcen til at gemme filen ved hver ændring (eller med korte intervaller), og genindlæs ikke om filen med regelmæssige intervaller.</para>

<para
>Et relateret, men modsat problem, er at to brugere ikke sikkert kan redigere samme fjernfil samtidigt, eftersom fjernfilsressourcen ikke tilbyder en mekanisme for at løse op for konflikter. Hvis en anden for eksempel ændrer (og gemmer) fjernfilen efter du har indlæst den, og du gemmer filen en tid senere, går vedkommendes ændringer tabt. </para
></warning>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>SUSE &Linux; Openexchange-server</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har adgang til en <ulink url="http://www.novell.com/products/groupwise"
>SUSE &Linux; OpenExchange-server</ulink
>, version 4.1, så tilføj denne ressource for at kunne gemme (og indlæse) begivenheder, information om ledig-optaget og gøremål på serveren. For at tilføje ressourcen skal du kende til serverens URL, dit brugernavn og dit kodeord. Der er  understøttelse for opbevaring af kontakter, så du kan ville indstille adressebogsressourcen også.</para>
<para
>Den mest praktiske måde at indstille adgangen til en GroupWise-server er at bruge guiden <application
>sloxwizard</application
>. Du kan starte den fra kommandolinjen: <screen
><prompt
>$</prompt
> <command
>sloxwizard</command
></screen
> Guiden indstiller ikke kun &korganizer; til at bruge OpenExchange-ressourcen, men også &kmail; og adressebogen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>

<!--FIXME: are there other XML-RPC servers?-->
<term
><guilabel
>eGroupware-server (via &XML;-RPC)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har adgang til en <ulink url="http://www.egroupware.org"
>eGroupware-server</ulink
>, version 1.0, så tilføj denne ressource for at kunne gemme (og indlæse) begivenheder, information om ledig-optaget og gøremål på serveren. For at tilføje ressourcen skal du kende til serverens URL, dit brugernavn og dit kodeord. Der er understøttelse for opbevaring af kontakter, så du kan ville indstille adressebogsressourcen også.</para>
<para
>Den mest praktiske måde at indstille adgangen til en eGroupware-server er at bruge guiden <application
>egroupwarewizard</application
>. Du kan starte den fra kommandolinjen: <screen
><prompt
>$</prompt
> <command
>egroupwarewizard</command
></screen
> Guiden indstiller ikke kun &korganizer; til at bruge eGroupware-ressourcen, men også &kmail; og adressebogen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="managing-import-export">
<title
>Importere, eksportere og håndtere kalendere</title>

<para
>Selv om lokale filer kun er en blandt mange andre ressourcer som kan bruges af &korganizer; er de den bekvemmeste måde at dele kalendere, gemme kopier eller importere punkter fra gamle kalenderprogrammer.</para>

<sect2 id="managing-import">
<title
>Importere kalendere</title>

<para
>Hvis du har en iCalendar- eller vCalendar-fil, og vil importere den, vælges <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Importér</guisubmenu
> <guimenuitem
>Importér kalender...</guimenuitem
></menuchoice
>. &korganizer; spørger om du vil <guilabel
>Tilføje som ny kalender</guilabel
>, hvilket tilføjer kalenderfilen som en ny lokal filressource, <guilabel
>Sammenflette med eksisterende kalendere</guilabel
>, hvilket sammenfletter kalenderpunkterne med en eksisterende ressource eller <guilabel
>Åbne i separat vindue</guilabel
>, hvilket lader dig vise og redigere kalenderen, men ikke tilføjer den til standardvisningen.</para>

<para
>Et godt tidspunkt at gøre dette er hvis du for eksempel har modtaget en vCalendar med nogle begivenheder via e-mail, eller hvis du planlægger at importere din kalender fra et andet program. I det senere tilfælde er det første du skal gøre at bruge dette program til at eksportere kalenderdata med et af formaterne ovenfor, eller bruge et værktøj til at konvertere fra programmets eget format. Hvis du flytter fra &Microsoft; Outlook&reg;, så tjek venligst <xref linkend="outlook-to-vcalendar-ws"/></para>

<para
>Hvis du har brugt <application
>ical</application
>, et populært men ældre kalenderprogram for &UNIX;, kan du ville <action
>importere dine begivenheder, journalindgange og gøremål</action
> direkte ind i &korganizer;. For at gøre dette, vælges <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Importér</guisubmenu
><guimenuitem
>Importér fra &UNIX; Ical-værktøj</guimenuitem
></menuchoice
>. Denne handling læser filen <filename
>.calendar </filename
> i din hjemmemappe og sammenfletter alle indgange som den indeholder med din nuværende kalender. Hvis en fejl eller mistænkelige ting hænder under forløbet, bliver du informeret med en meddelelse.</para>

</sect2>

<sect2 id="managing-export">
<title
>Eksportere kalendere</title>

<para
>Du kan eksportere din information som en netside, og som en iCalendar- eller vCalendar-fil, som understøttes af de fleste skemalægningsprogrammer. Netsiden kan bruges til at publicere din kalender og gøremålsliste på nettet eller det lokale netværk. I begge tilfælde, eksporterer &korganizer; alle kalenderpunkter fra de aktiverede (markerede) ressourcer som ikke <link linkend="filters-view"
>er filtreret bort</link
> (lad os kalde disse punkter <quote
>aktive</quote
> punkter). Med andre ord, hvis du ikke kan se et kalenderpunkt, findes det ikke i den eksporterede fil. For at bortfiltrere uønskede punkter inden de eksporteres, kan du oprette <link linkend="filters-view"
>filtre</link
>. Filtre er endnu effektivere hvis du klassificerer dine begivenheder og gøremål i <link linkend="categories-view"
>kategorier</link
>. For at aktivere eller deaktivere ressourcer, markeres eller afmarkeres ressourcefeltet i sidebjælkens <link linkend="managing-resources"
><guilabel
>ressourcevisning</guilabel
></link
>.</para>

<para
>For at eksportere alle dine <quote
>aktive</quote
> begivenheder, gøremål og journalindgange (uafhængig af hvilken ressource de tilhører) som en ny iCalendar-fil, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Eksportér</guisubmenu
> <guimenuitem
>iCalendar...</guimenuitem
></menuchoice
>. For at eksportere samme data som en ny vCalendar-fil, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Eksportér</guisubmenu
> <guimenuitem
>vCalendar...</guimenuitem
></menuchoice
>. Dialogen <guilabel
>Gem som</guilabel
> dukker op. Indtast den nye fils filnavn og steds for at afslutte eksporthandlingen.</para>

<para
>Du kan eksportere kalenderen eller en del af den som en &HTML;-fil, passende til at publicere på internettet. Hvem som helst som har adgang til filen med en browser, kan kigge på den. Det er en nem måde at dele kalenderinformation med dine kolleger og venner.</para>

<!--TODO: use case: export your friends birthdays?-->

<procedure id="procedure-export-html">
<step
><para
>Deaktivér alle ressourcer du ikke vil eksportere, og filtrer punkterne væk som du ikke vil eksportere.</para
></step>
<step
><para
>Vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Eksportér</guisubmenu
> <guimenuitem
>Eksportér netside...</guimenuitem
> </menuchoice
>. Så vises et vindue med tre faneblade: <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Begivenheder</guilabel
> og <guilabel
>Gøremål</guilabel
>.</para
></step>
<step
><para
><guilabel
>Generel</guilabel
> fanebladet:</para>
<substeps>
<step
><para
>Angiv det datoområde som du ønsker publiceret. Indtast datoer manuelt eller brugkalenderkontrollen.</para
></step>
<step
><para
>Hvis du vil eksportere gøremål, markeres feltet <guilabel
>Eksportér gøremålsliste</guilabel
>.</para
></step>
<step
><para
>Hvis du vil eksportere punkterne som vises i månedsvisningen, markeres feltet <guilabel
>Eksportér i en månedsvisning</guilabel
>.</para
></step>
<step
><para
>Hvis du vil eksportere begivenheder formaterede som en liste af begivenheder, markeres feltet <guilabel
>Eksportér begivenheder som en liste</guilabel
>.</para
></step>
<step
><para
>Angiv web-uddatafilen i feltet <guilabel
>Uddatafil</guilabel
>. Hvis du vil angive et andet sted, klikkes på knappen <guibutton
><inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="i_file_open.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
>Gennemsøg mapper</guibutton
> for at finde den.</para
></step>
</substeps
></step>
<step
><para
>Fanebladet <guilabel
>Begivenheder</guilabel
>: Angiv om du ønsker at kategorier og deltagere skal inkluderes på den eksporterede netside.</para
></step>
<step
><para
>Fanebladet <guilabel
>Gøremål</guilabel
>: Angiv om du ønsker at slutdato, kategorier og kontakter skal listes.</para
></step>
</procedure>

</sect2>

<sect2 id="managing-purge-archive">
<title
>Håndtér dine kalendere</title>


<para
>Moderne computere har masser af plads. Hvis du imidlertid vil synkronisere din &korganizer; kalender med en maskine med begrænset hukommelse så som en Palm enhed, så vil du finde arkivering nyttig. &korganizer;'s ydelse kan også lide under det, hvis der er for mange begivenheder. For at arkivere gamle punkter følges proceduren nedenfor:</para>

<procedure>
<step
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Arkivér gamle indgange...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></step>
<step
><para
>Udfyld datoen i feltet <guilabel
>Arkivér punkter ældre end</guilabel
> eller brug kalenderkontrollen til at vælge dato. Alternativt kan du automatisk arkivere alle punkter ældre end et vist tidsrum.</para
></step>
<step
><para
>Hvis du har valgt at arkivere, skal du også angive et filnavn for arkivet i feltet <guilabel
>Arkivér fil</guilabel
>. Hvis du vil genbruge en ældre arkivfil, klikkes på knappen <guilabel
>Gennemsøg</guilabel
> og led så efter et eksisterende arkiv. Indgangene tilføjes til filen, så alle punkter som allerede findes i filen ikke kommer til at ændres.</para
></step>
</procedure>

<para
>At arkivere beholder alle gamle punkter i en fil, inklusive færdige gøremål. Men hvis du ikke vil beholde færdige gøremål, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ryd for færdige gøremål</guimenuitem
></menuchoice
> for at fjerne alle færdige gøremål fra dine aktive ressourcer. Hvis du vil beholde dine færdige gøremål, men ikke vil vise dem i gøremålslisten, så overvej at <link linkend="filters-view"
>filtrere dem bort</link
> dem i stedet for at rydde dem væk. </para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="managing-get-hot-new-stuff">
<title
>Overfør og hent med Hent smarte nyheder</title>

<para
>Hvis du har en kalender som indeholder begivenheder af almen interesse, såsom en konference- eller mesterskabsskema, kan du overføre den (eller kontrollere om der er noget værd at hente) ved at bruge funktionen for at <link linkend="managing-get-hot-new-stuff"
>hente smarte nyheder</link
>. </para>

<para
>For at vise dialogen <guilabel
>Hente smarte nyheder</guilabel
>, som tilbyder en liste med kalendere at hente, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Importér</guisubmenu
> <guimenuitem
>Hent smarte nyheder...</guimenuitem
></menuchoice
>. Hvis du markerer en af kalenderne, vises en dialog med begivenhedslisten fra kalenderen. For at sammenflette de viste begivenheder med din standardressource, klikkes på <guilabel
>Installér</guilabel
>.</para>

<para
>For at vise dialogen <guilabel
>Overfør smarte nyheder</guilabel
>, som lader dig eksportere kalendere som indeholder begivenheder som kan være nyttige for andre, såsom et konferenceprogram, en liste med helligdage, særlige begivenheder, osv., vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Eksportér</guisubmenu
> <guimenuitem
>Overfør smarte nyheder...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Inden begivenhederne overføres, så sørg for at du har <link linkend="filters-view"
>bortfiltreret</link
> alle ikke relaterede data.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="chapter-views-and-filters">
<title
>Visninger og filtre</title>

<para
>Selvom kalendere (ressourcer) kan indeholde begivenheder, gøremål og/eller journalindgange, er disse punkter meget forskellige i natur. Gøremål har måske ikke nogen tilknyttet dato så en skemavisning er ikke passende for dem. Journalnoter er en samling af dine overvejelser, tildragelser eller erfaringer. De kræver deres egen visningstilstand, eftersom de ikke hører sammen med listen med kommende begivenheder eller listen med gøremål, osv.</para>

<para
>For at løse udfordringen at vise din information på en nyttig og intuitiv måde, tilbyder &korganizer; forskellige visninger, filtre og søgemuligheder. Du kan også tilknytte begivenheder og gøremål som hører sammen til kategorier, som hjælper dig med senere at vise dem, ved brug af filtre eller farver.</para>

<sect1 id="description-view">
<title
>&korganizer; fremvisninger</title>

<para
>I dette afsnit beskriver vi forskellige visningstilstande, og præsenterer en oversigt over hvordan du bladrer i personlige data med &korganizer;.</para>

<para
>&korganizer;s vindue kan deles op i to hovedområder, hovedvinduet og sidebjælken. Hovedvinduet viser hovedvisningerne, og sidebjælken viser datonavigatøren, gøremålsvisningen, punktvisningen og ressourcevisningen. For at vise eller skjule sidebjælkens komponenter, markeres eller afmarkeres menuvalgmulighederne i undermenuen <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Sidebjælke</guisubmenu
></menuchoice
>.</para>

<para
>Datonavigatøren sørger for at bladre og vælge datoer. Dagens dato omgives af et lille felt, datoer med skemalagte begivenheder vises med fede typer (daglig eller ugevis gentagende begivenheder markeres måske ikke med fede typer, <link linkend="config-main-views"
>afhængig af visningindstillingen</link
>), og helligdage farves røde. Hvis du vil gå til en dato, klikkes blot på den. Hold musen nede for at vælge flere sammenhængende datoer på en gang. Visningerne <guilabel
>Hvad er det næste</guilabel
>, <guilabel
>Liste</guilabel
>, <guilabel
>Agenda</guilabel
> og <guilabel
>Journal</guilabel
> viser kun begivenheder, gøremål eller journalindgange fra de datoer som vælges i datonavigatøren. Visningen <guilabel
>Måned</guilabel
> viser begivenheder eller gøremål fra den første måned som vises i datonavigatøren (de valgte dage i måneden ændrer ikke månedsvisningen, kun månedsændringer.</para>

<para
>Sidebjælkens gøremålskomponent lister dine gøremål, ligesom <link linkend="todo-view"
>gøremålsvisningen</link
>. Den er nyttig hvis du vil se dine gøremål mens du bruger de øvrige visninger.</para>

<para
>Sidebjælkens punktvisningkomponent viser information om de begivenheder, gøremål eller journalindgange som for øjeblikket er markerede.</para>

<para
>Tilsidst lader sidebjælkens ressourcevisningkomponent dig aktivere eller deaktivere ressourcerne i listen ved at markere eller afmarkere ressourcefeltet, og håndtere dine ressourcer. For mere information, tjek <xref linkend="managing-resources"/>.</para>

<para
>Du kan også bladre i kalendervisningen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Kør</guimenu
> <guimenuitem
>Gå tilbage</guimenuitem
></menuchoice
> (eller klikke på knappen <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_go_backward.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>) i værktøjslinjen, som går til foregående dag, uge,måned eller år, ved at bruge menupunktet <menuchoice
><guimenu
> Kør</guimenu
><guimenuitem
>Gå fremad</guimenuitem
></menuchoice
> (eller klikke på knappen <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_go_forward.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
>), som går til næste dag, uge måned eller år (afhængig af visningen). og ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Kør</guimenu
><guimenuitem
>Gå til idag</guimenuitem
> </menuchoice
> (eller klikke på knappen <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_go_to_today.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
> i værktøjslinjen), som inkluderer dagens dato i nuværende visning.</para>

<sect2 id="whatsnext-view">
<title
>Visningen Hvad er det næste</title>

<para
>Denne visning viser begivenheder og gøremål med et enkelt format som du hurtigt kan læse. Alle åbne gøremål vises, men kun begivenheder fra dagene som er markeret i sidebjælkens <guilabel
>Datonavigatør</guilabel
> vises. Begivenheder og gøremål vises en pr linje.</para>

<para
>Skift til visningen Hvad er det næste ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Hvad er det næste</guimenuitem
></menuchoice
> eller klikke på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_whatsnext.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Hvad er det næste</guilabel
> i værktøjslinjen.</para>

</sect2>

<sect2 id="list-view">
<title
>Listvisning</title>

<para
>Visningen viser alle dine gøremål, begivenheder og journalindgange for de datoer som er markeret i datonavigeringen som en liste. Åbne gøremål som ikke skal være færdige på markerede datoer vises ikke. Visningen er god til at vise mange forskellige punkter på en kort måde. Den er også nyttigt hvis dine begivenheder er spredte over en lang tidsperiode, som ikke ville blive helt vist på skærmen hvis en af de øvrige visninger blev brugt.</para>

<para
>Punkterne vises med et pr linje. Søjler viser om en alarm er indstillet (hvis en ikon af et ur vises i den betyder det at alarmen er indstillet), om den gentages flere gange (en ikon med jagtpil betyder en gentagen begivenhed), og information om start- og sluttider. At lade musen svæve over et punkt viser et værktøjsvink med detaljeret information om punktet.</para>

<para
>Skift til visning af listevisningen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Liste</guimenuitem
></menuchoice
> eller klikke på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_list.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Liste</guilabel
> i værktøjslinjen.</para>


</sect2>

<sect2 id="agenda-view">
<title
>Agendavisningen</title>

<!--TODO: add agenda view options, color of resources and categories-->

<para
>Agendavisningen præsenterer dine begivenheder eller gøremål som skal være færdige om en eller flere dage, sorterede i tidsrækkefølge. Du kan altså se længden for hver begivenhed i dagens tidstabel. Visningerne <guilabel
>Dag</guilabel
>, <guilabel
>Arbejdsuge</guilabel
> og <guilabel
>Uge</guilabel
> er agendavisningens varianter. I virkeligheden kan du angive dagene som vises i agendavisningen til hvad som helst ved at markere dem i datonavigatøren.</para>

<para
>Tid angives med en tidslinje til venstre i visningen. Der er en rullebjælke til højre når hele dagen ikke kan vises på en enkelt skærm (hvilket oftest er tilfældet). Hvert rektangel i visningen repræsenterer en individuel begivenhed eller gøremål, og viser start- og sluttid samt en sammenfatning. En ikon af et <guiicon
>ur</guiicon
> vises hvis en alarm er sat, og en ikon med <guiicon
>jagtpile</guiicon
> vises hvis begivenheden gentages flere gange. Ved at holde musen over kalenderpunktet vises et værktøjsvink med mere detaljeret information. For at få &korganizer; til at vise en rød linje som markerer nuværende  tid på dagen (Marcus Bains linje), markeres feltet <guilabel
>Vis nuværende tid (Marcus Bains rad)</guilabel
> i <link linkend="config-main-views"
>&korganizer;s visningsindstilling</link
>.</para>

<para
>Enhver begivenhed kan få ændret størrelse med din mus. Flyt simpelthen musen hen nær toppen eller bunden af begivenheden, og træk kanten op eller ned. På denne måde kan du visuelt ændre start og slut tidspunkt på begivenheden. Dette virker også i uge, og arbejdsugevisninger. Med andre ord, det er muligt at ændre start og sluttider med musen ved blot at flytte øvre og nedre kant af begivenheden til et nyt tidspunkt.</para>

<para
>En hvilken som helst begivenhed kan lægges om med musen. Flyt musemarkøren til begivenheden, og træk den til en ny tidsplacering. Dette virker også i visningerne uge og arbejdsuge. Begivenheder kan flyttes til andre datoer som for øjeblikket ikke er synlige. Flyt musemarkøren hen over begivenheden og træk den til datonavigatøren.</para>

<para
>Eftersom agendavisningen ikke kan vise hele dagen på de fleste skærme, kan du rulle opad eller nedad for at se hele dagen. Der er også et nyttigt vink som fortæller dig om der er begivenheder som ikke ses ovenfor eller under den nuværende visning. Det er en lille nedadpegende pil længst nede på hver dagsvisning eller opadpegende pil længst oppe.</para>

<tip
><para
>Der er en nyttig genvejstast for at tilføje begivenheder: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Dobbeltklik på et vilkårligt åbent tidsområde. Så vil &korganizer; automatisk lave en begivenhed af standardlængde (hvilket kan indstilles i indstillings dialogen). Du kan tilføje titlen med det samme. Begivenhederne  vil <quote
>klæbe</quote
> til halvtimes forøgelser, idet der rundes af til nærmeste halve time fra hvor du klikkede.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Markér et hvilket som helst ledigt tidsinterval, og dobbeltklik på det eller begynd at skrive begivenhedens titel. &korganizer; indstiller automatisk længden og starttiden som defineret af det markerede område i agendavisningen.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para
></tip>

<para
>For at hjælpe dig til at organisere din agenda, svarer begivenhedernes farve til deres kategori, og afhængig af <link linkend="config-main-views"
>&korganizer;s visningindstilling</link
>, kan den også svare til deres <link linkend="managing-resources"
>ressourcer</link
>. Hvis du derfor tildeler <link linkend="categories-view"
>kategorier til begivenheder</link
> og <link linkend="config-main-colors"
>forskellige farver til kategorier</link
>, kan du hurtigt identificere typen af en begivenhed ud fra dens farve. </para>

<sect3 id="day-view">
<title
>Dagsvisning</title>

<para
>Denne visning præsenterer <link linkend="agenda-view"
>agendavisningen</link
> for en enkelt dag.</para>

<para
>Skift til visning af dagsvisningen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Dag</guimenuitem
></menuchoice
> eller klikke på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_day.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Dag</guilabel
> i værktøjslinjen.</para>

</sect3>

<sect3 id="next-x-days-view">
<title
>Visningen næste X dage</title>

<para
>Denne visning viser <link linkend="agenda-view"
>agendaen</link
> for følgende dage, med begyndelse fra i dag. Du kan ændre antal dage som skal vises i <link linkend="config-main-views"
>&korganizer;s visningsindstilling</link
>. Standardværdien er 3.</para>

<para
>Skift til visning af følgende dage ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Næste X dage</guimenuitem
></menuchoice
> (X repræsenterer antal dage, oftest 3).</para>

</sect3>


<sect3 id="week-view">
<title
>Ugevisning</title>

<para
>Ugevisningen sørger for en visning som ligner dagsvisningen. Begivenheder for syv dage vises ved siden af hinanden.</para>

<para
>Skift til visning af ugevisningen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Uge</guimenuitem
></menuchoice
> eller klikke på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_week.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Uge</guilabel
> i værktøjslinjen.</para>

</sect3>

<sect3 id="workweek-view">
<title
>Arbejdsugevisning</title>

<para
>Dette er det samme som ugevisningen, bortset fra at kun ugens arbejdsdage vises.</para>

<para
>Skift til visning af arbejdsugevisningen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Arbejdsuge</guimenuitem
></menuchoice
> eller klikke på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_work_week.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Arbejdsuge</guilabel
> i værktøjslinjen.</para>

</sect3>

</sect2>


<sect2 id="month-view">
<title
>Månedsvisning</title>

<!--TODO: add month view options-->

<para
>Månedsvisningen viser alle begivenheder og gøremål for den nuværende måned i et bekendt kalenderformat. Hver celle i visningen repræsenterer en dag, og en dag indeholder alle begivenheder som får plads på området som der sørges for (hvis vinduet maksimeres kan du se flere begivenheder). Information om gentagende begivenheder og alarmstatus vises med et <guiicon
>ur</guiicon
> og <guiicon
>jagtpile</guiicon
>, ligesom i andre visninger.</para>

<para
>Navigér i månedsvisningen med datonavigatørens pile, eller valgmulighederne og knapperne i værktøjslinjen fra menuen <guilabel
>Kør</guilabel
>. Eftersom det synlige området for en dag måske ikke indeholder alle begivenheder og gøremål, kan du bruge tastaturet for at bladre mellem punkter, eller hvis du markerer feltet <guilabel
>Aktivér rullebjælker i månedsvisningceller</guilabel
> i <link linkend="config-main-views"
>&korganizer;s visningindstilling</link
>, kan du bruge dem til at se alle begivenheder og gøremål fra den dag.</para>

<para
>Hold musen over et hvilket som helst punkt i kalenderen for at vise et værktøjsvink med detaljer om punktet. Dobbeltklik på et tomt område for at oprette en begivenhed, og dobbeltklik på er hvilket som helst punkt i kalenderen for at redigere det.</para>

<para
>For at hjælpe dig til at organisere din information, kan begivenhedernes farve svare til deres kategori og <link linkend="managing-resources"
>ressource</link
>, afhængig af <link linkend="config-main-views"
>&korganizer;s visningindstilling</link
>. Hvis du derfor tildeler <link linkend="categories-view"
>kategorier til begivenheder</link
> og <link linkend="config-main-colors"
>forskellige farver til kategorier</link
>, kan du hurtigt identificere type af begivenhed (eller ressource) ud fra dens farve. </para>

<para
>Skift til visning af månedsvisningen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Måned</guimenuitem
></menuchoice
> eller klikke på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_month.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Måned</guilabel
> i værktøjslinjen.</para>

</sect2>

<sect2 id="todo-view">
<title
>Gøremålsliste</title>

<para
>Gøremålslisten sørger for et sted hvor du kan indtaste hurtige (eller langsigtede) noter til dig selv om ting som du skal gøre. Gøremålsvisningen ses lige under datonavigatøren i sidebjælken. Du kan også vise den i hovedfeltet hvis du klikker på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_view_todo_list.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Gøremålsvisning</guilabel
> i værktøjslinjen, eller hvis du vælger menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
><guimenuitem
>Gøremålsliste</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Du kan give din gøremålsopgave en <quote
>datogrænse</quote
>, med andre ord, en dato hvor gøremålet skal være færdigt.</para>

<para
>Du kan også tilknytte prioriteter til gøremål, og de vil vise sig sorteret i prioritetsrækkefølge. Jo lavere taller, jo højere prioriteten, undtagen at nul (0) er defineret som <quote
>ingen prioritet</quote
>.</para>

<para
>For at oprette et nyt gøremål, højreklikkes i sidebjækens gøremålskomponent, eller i gøremålsvisningen, og menupunktet <guimenuitem
>Nyt gøremål</guimenuitem
> vælges. Hvis du højreklikker på et eksisterende gøremål, får du flere valg: Du kan <guimenuitem
>Vise</guimenuitem
> sammenfatningen, <guimenuitem
>Redigere...</guimenuitem
> gøremålens information, <guimenuitem
>Slette</guimenuitem
> gøremålet fuldstændigt eller oprette en <guimenuitem
>Ny delaktivitet...</guimenuitem
>. Du vil for eksempel kunne oprette en stor aktivitet, såsom at bygge et hus, og lave delaktiviteter såsom at vælge den rette byggeplads, ansætte en arkitekt, ansætte arbejdere og til slut holde en fest for dine venner.</para
> 

<para
>Når du vælger <guilabel
>Nyt gøremål...</guilabel
>, dukker en dialog op, og du får mulighed for at indtaste al nødvendig <link linkend="entering-data-to-do"
>information</link
>.</para>

<para
>Klik på et gøremål i listen for at markere det. Hvis du klikker på det tykt linjerede felt til venstre for beskrivelsen, vil du at ændre gøremålets status til <quote
>færdig</quote
>. Hvis du dobbeltklikker på beskrivelsen, kan du redigere al information om gøremålene.</para>

<para
>Du kan også vælge <link linkend="managing-purge-archive"
>Ryd færdige</link
> fra menuen som vises med <mousebutton
>højre</mousebutton
> museknap for at slette alle gøremålindgange som du har markeret som færdige.</para
> 

<para
>Gøremål kan også trækkes rundt med musen for at omarrangere hierarkiet eller for at udveksle gøremål med andre vinduer. Du kan også læse et <link linkend="other-features-drag-and-drop"
>overblik</link
> over alle tilgængelige træk-og-slip operationer. </para>
</sect2>

<sect2 id="journal-view">
<title
>Journalvisning</title>

<para
>Journalvisningen sørger for et sted hvor du kan indtaste overvejelser, tildragelser eller erfaringer. Du kan vise journalvisningen i hovedfeltet hvis du klikker på knappen <guilabel
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="i_view_journal.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
>Journalvisning</guilabel
> i værktøjslinjen, eller hvis du vælger menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Journal</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Når du klikker på linket <guilabel
>tilføj journalindgang</guilabel
>, laves en ny journalindgang. Hvis du vil redigere en journalindgang, klikkes blot på tekstfeltet og det redigeres. For at fjerne en journalindgang, klikkes på sletteknappen <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_edit_delete.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
> ved siden af journalindgangens <guilabel
>Titel</guilabel
>.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="categories-view">
<title
>Kategorier</title>

<!--TODO: Add screenshot?-->

<para
>For at hjælpe dig med at organisere dine indgange  i relaterede grupper, kan du tildele kategorier til begivenheder og gøremål. Hvis du tildeler kategorier, kan du senere bruge dem når du søger, filtrerer og viser begivenheder og gøremål.</para>

<para
>For at tildele kategorier når du redigerer eller laver nye <link linkend="entering-data-events-general"
>begivenheder</link
> eller <link linkend="entering-data-to-do-general"
>gøremål</link
>, klikkes på knappen <guilabel
>Vælg kategorier...</guilabel
> i fanebladet <guilabel
>Generelt</guilabel
> for at vise dialogen <guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
>. Du kan tildele hvert punkt mere end en kategori.</para>

<para
>For at oprette, fjerne og redigere kategorier, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
> Håndtér kategorier...</guimenuitem
></menuchoice
> for at vise dialogen <guilabel
>Redigér kategorier</guilabel
>. Hvis du tildeler <link linkend="config-main-colors"
>forskellige farver til kategorier</link
>, kommer du hurtigt til at kunne identificere begivenhedstypen efter farve, enten i agendavisningen eller i månedsvisningen (afhængig af <link linkend="config-main-views"
>&korganizer;s visningindstilling</link
>). </para>

</sect1>

<sect1 id="filters-view">
<title
>Filtre</title>

<para
>For at hjælpe med at vise, finde og eksportere information, kan du oprette og bruge filtre for dine kalendere. Hvis du for eksempel ikke vil vise færdige gøremål, kan du bortfiltrere dem, i stedet for at <link linkend="managing-purge-archive"
>rydde dem</link
> dem. Hvis du har tilknyttet kategorier, kan du bruge dem til at oprette filtre.</para>

<para
>For at oprette, slette og redigere filter, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Håndtér visningfilter...</guimenuitem
></menuchoice
> for at vise dialogen <guilabel
>Redigér kalenderfilter</guilabel
>. Ved at bruge dialogen kan du oprette, slette og redigere filtre som påvirker hvilke punkt som vises af &korganizer;.</para>

<!--TODO: Add detailed description of the dialog. Is it stable yet?-->

<para
>Undermenuen <menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guisubmenu
>Filter</guisubmenu
></menuchoice
> og filterværktøjslinjens dropned-felt giver mulighed for at få adgang til alle tilgængelige filter oprettet med dialogen <link linkend="menu-settings-edit-filters"
><guilabel
>Redigér filter</guilabel
></link
>. For at vise eller skjule filterværktøjslinjen, vælges <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Værktøjslinjer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Filterværktøjslinje</guimenuitem
></menuchoice
>. Hvis du ikke vil bruge noget filter, vælges <guilabel
>Intet filter</guilabel
>.</para>

<para
>Filtre er nyttige når du <link linkend="managing-export"
>eksporterer en kalender</link
>. Hvis du bruger et filter eksporteres kun de filtrerede (synlige) punkter. Filtre er også effektivere når punkterne allerede er klassificerede og organiserede i <link linkend="categories-view"
>kategorier</link
>, eftersom du nemt kan oprette filtre baserede på kategorier.</para>

</sect1>

<sect1 id="search-view">
<title
>Søgning</title>

<para
>Vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find</guimenuitem
></menuchoice
>, klik på knappen <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_edit_find.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Find</guiicon
> i værktøjslinjen, eller tryk på genvejstasten <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> for at søge efter punktes (begivenheder, gøremål eller journalindgange) ifølge titel, beskrivelse, og/eller kategori. Søgehandlingen leder kun efter de angivne felter.</para>

<tip
><para
>Du kan bruge jokertegn hvis du ikke husker sammenfatningen nøjagtigt. Hvis du ikke kender til enkelte tegn i sammenfatningen, skrives <userinput
>?</userinput
> i stedet for det manglede tegn. Hvis du ikke kender flere tegn, bruges <userinput
>*</userinput
>. Hvis du for eksempel véd at begivenheden eller gøremålet har <emphasis
>møde</emphasis
> i begyndelsen og <emphasis
>produkt</emphasis
> derefter, ville du skrive <userinput
>møde*produkt</userinput
> i søgedialogen. &korganizer; finder så værdier såsom <quote
>Gøremål: Arrangér møde for at diskutere gamle produkter</quote
>, <quote
>Møte for at diskutera gamla produkter</quote
> og lignende. Små og store bogstaver spiller ingen rolle.</para
></tip>

<para
>Resultatet af søgehandlingen er en liste af begivenheder, journalindgange og/eller gøremål med det angivne nøgleord. Søgelistens information er den samme som i <link linkend="list-view"
>listevisningen</link
>.</para>

<para
>Denne resultatliste er aktiv. Du kan dobbeltklikke på en linje for at vise eller redigere værdier i begivenheder eller gøremål. Hent mere information om disse værdier i <xref linkend="entering-data-events"/> og <xref linkend="entering-data-to-do"/>.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="entering-data">
<title
>Indtastning af data</title>

<sect1 id="entering-data-events">
<title
>Begivenheder</title>

<para
>Begivenheder er fremtidige eller tidligere aftaler, såsom forretningsmøder, personlige årsdage og biografbesøg. En begivenhed kan også vare adskillige dage, såsom ferier.</para>

<para
>At indtaste en ny begivenhed er meget nemt. Vælg blot menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Begivenheder</guimenu
><guimenuitem
>Ny begivenhed...</guimenuitem
></menuchoice
>. Et vindue med fanebladene <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Genatgende</guilabel
>, <guilabel
>Deltagere</guilabel
> og <guilabel
>Bilag</guilabel
> vises.</para>

<para
>Hvis du hellere vil kan du bruge en anden måde at oprette en ny begivenhed:</para>

<procedure>
<step
><para
>Brug dato navigatøren til at gå til begivenhedsdatoen.</para
></step>

<step
><para
>Klik på den ønskede visnings ikon i <guimenu
>Visning værktøjslinje</guimenu
> eller vælg den ønskede visning fra <guimenu
>Vis</guimenu
> menuen. Da dine begivenheder starter på et bestemt tidpunkt, bør du vælge en <link linkend="reference-menus-view"
>visning</link
> der viser dagens timer. Du kan vælge <guimenuitem
>Dag</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Arbejdsuge</guimenuitem
> visning eller <guimenuitem
>Uge</guimenuitem
> visning.  <guimenuitem
>Måned</guimenuitem
> visningen passer bedre til gøremål beskrevet nedenfor.</para
></step>

<step
><para
>Dobbeltklik på tid og dato, hvor din begivenhed skal starte på, i hovedpanelet.  </para
></step>

<step
><para
>Et vindue med fanebladene <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Gentagende</guilabel
>, <guilabel
>Deltagere</guilabel
>, og <guilabel
>Bilag</guilabel
> vises. Indtast dine data ifølge beskrivelsen nedenfor.</para
></step>
</procedure>

<sect2 id="entering-data-events-general">
<title
><guilabel
>Generel</guilabel
> fanebladet</title>

<para
>Dette er en gennemgribende beskrivelse af de individuelle felter for begivenheds vindue og kontroller. Ikke alle felter skal udfyldes, nogle kan efterlades tomme. Læs <link linkend="entering-data-required-fields"
>Krævede felter afsnittet</link
> for detaljeret information. Og hvis du foretrækker at lære ved eksempel, er der et i afsnittet <link linkend="examples-entering-event"
>Indgiv begivenhed</link
>. </para>

<screenshot id="screenshot-event-general">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere begivenheder: Fanebladet Generelt</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="event-general.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere begivenheder: Fanebladet Generelt</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere begivenheder: Fanebladet Generelt</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Titel:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast en kort beskrivelse af begivenheden i <guilabel
>Titel</guilabel
> feltet. Denne beskrivelse er den tekst der vises i &korganizer;'s hovedpanel.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sted:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indgiv en kort beskrivelse af <guilabel
>stedet</guilabel
> hvor begivenheden skal finde sted.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dato &amp; tidspunkt</guilabel
></term>
<listitem
><para
>&korganizer; foreslår start- og slutdato for din begivenhed. Begivenheder forventes at starte og slutte på samme dato. Ændr datoen som du ønsker. Skriv datoen ind direkte eller brug <link linkend="glossary" endterm="gloss-calendar-widget"
>Kalenderkomponenten</link
>. Vælg tid ud fra kvarte timers intervaller, eller skriv den ønskede tid direkte ind i tidsfeltet. Disse felter er kun tilgængelige når <guilabel
>Tid tilknyttet</guilabel
> er markeret.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tilknyttet tid</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Afmarkér <guilabel
>Tilknyttet tid</guilabel
> hvis din begivenhed ikke skemalægges på et bestemt tidspunkt.</para>

<tip
><para
>De fleste begivenheder skemalægges på et bestemt tidspunkt. Hvis din begivenhed ikke behøver en særlig tidsangivelse, den bør måske laves som et <link linkend="entering-data-to-do"
>gøremål</link
>.</para
></tip
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Alarm</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér afkrydsningsfeltet <guilabel
>Påmindelse</guilabel
> hvis &korganizer; skal minde dig om en begivenhed.</para>
<!--
<tip
><para
>&korganizer; can also run a specific program at that time.
Make sure, however, that you have sufficient rights to run that
program; if you do not, the program will not run.</para
></tip
>-->
<para
>Vælg hvor mange minutter, timer eller dage inden begivenheden du vil blive påmindet. Klik på knappen <guibutton
>Avanceret</guibutton
> for at vise dialogen <guilabel
>Redigér påmindelser</guilabel
>. Med denne dialog kan du indstille gentagelsesinterval for påmindelser, og oprette specielle påmindelser som afspiller lyde, kører programmer, eller sender e-mail.</para>

<!--Click the musical <guiicon
>Note</guiicon
> symbol to choose the
alarm sound. Click the <guiicon
>Gear</guiicon
> icon to browse for a
program that should run at the alarm time.</para
>--></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vis tid som:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Begivenheden kan vises som Optaget eller Fri i din tidsplan. Vælg dette fra <guilabel
>Vis tid som</guilabel
> menuen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Detaljer:</term>
<listitem
><para
>Indtast en lang beskrivelse af begivenheden i det store rektangel uden navn. Du kan skrive så mange detaljer her, som du har lyst til. For eksempel, hvis begivenheden er en generel bilreparation, kan du lave en liste med alle de punkter der skal repareres. Senere kan du udskrive listen og overgive den til værkstedet. Hvis begivenheden er indkøb, kan du skrive din indkøbsliste her. Udskriv begivenheden og tag den med til forretningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan tildele flere <link linkend="categories-view"
>kategorier</link
> til en kalenderindgang. Klik på knappen <guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
> for at vise dialogen <guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
>. Marker kategorifelterne for at tildele passende kategorier til begivenheden. Du kan også tilføje en ny kategori, ændre en kategori eller fjerne en kategori ved at klikke på knappen <guilabel
>Redigér kategori</guilabel
>.</para>

<tip
><para
>Din sproglektion kunne tilhøre både forretnings og uddannelses kategorierne, mens din bryllupsdag tilhører personlige eller særlige begivenheder - det er dit valg.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<!--TODO: check if the following is still true-->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Adgang:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Privat</guilabel
> eller <guilabel
>Fortrolig</guilabel
> for at holde begivenheden privat eller fortrolig. For øjeblikket sætter valget begivenhedens egenskab <quote
>CLASS</quote
> til <quote
>PUBLIC</quote
>, <quote
>PRIVATE</quote
> eller <quote
>CONFIDENTIAL</quote
> på en rigtig måde. Om denne indstilling virkelig bruges til at begrænse adgang til informationen afhænger dog af klientens og/eller groupware-serverens implementering.</para>
<warning
><para
>For øjeblikket <emphasis
>viser</emphasis
> &korganizer; punkter som ejes af andre og er markerede som fortrolige. Andre klienter kan behandle dem anderledes, men vær forsigtig ved publicering af private og fortrolige begivenheder. vCalendar og iCalendar er tekstfiler, og kan læses med en hvilken som helst teksteditor (hvis nogen har læseadgang til dem). Hvis du altså virkelig vil holde punkter fortrolige, så sørg for at du bruger en ressource som kun du kan få adgang til.</para
></warning
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="entering-data-events-recurrence">
<title
><guilabel
>Gentagelse</guilabel
> fanebladet</title>

<para
>Nogle begivenheder gentages på en regulær måde. Du kan angive deres nøjagtige skemalægning her.</para>

<screenshot id="screenshot-event-recurrence">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog til at redigere begivenheder: Fanebladet Gentagende</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="event-recurrence.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog til at redigere begivenheder: Fanebladet Gentagende</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog til at redigere begivenheder: Fanebladet Gentagende</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>


<note
><para
>For at aktivere opsætningen, start ved at markere  afkrydsningsfeltet <guilabel
>Aktivér gentagelse</guilabel
>. Hvis den ikke er afkrydset, vil du ikke kunne lave ændringer i dette faneblad.</para
></note>

<para
>Gentagelse fanebladvinduet er opdelt i fire grupper: <guilabel
>Aftaletidspunkt</guilabel
>, <guilabel
>Gentagelsesregel </guilabel
>, <guilabel
>Gentagelses tidsrum</guilabel
>, og <guilabel
>Undtagelser</guilabel
>. </para>

<sect3 id="recurrence-event-time">
<title
><guilabel
>Aftaletidspunkt</guilabel
></title>

<para
>Aftaletidspunktet indstilles i fanebladet <link linkend="entering-data-events-general"
><guilabel
>Generelt</guilabel
></link
> i vinduet. Den vises her som en guide når du indstiller gentagelsesindstillingerne.</para>

</sect3>

<sect3 id="recurrence-recurrence-rule">
<title
>Gentagelsesregel</title>

<para
>Vælg om du ønsker at gentage denne begivenhed daglig, ugentlig, månedlig eller årlig. Mere detaljerede valg er som følger:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Daglig</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Angiv om begivenhed sker hver dag (1), hver anden dag (2) og så videre.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ugentlig</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Angiv om begivenheden forekommer hver uge (1), hver anden uge (2) og så videre. Angiv også de dage (Søndag ... Mandag) på hvilke begivenheden forekommer. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Månedlig</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan enten have begivenheden til at ske på samme dag i måneden eller i en bestemt uge, eller på en bestemt ugedag i måneden. Du må vælge mellem disse to muligheder. Som standard vil &korganizer; antage at du ønsker at gentage på den samme kalenderdag i måneden (for eksempel den 15.). Du kan også justere perioden, så du kan gentage månedligt, hver anden måned, hver tredje, og så videre.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Årlig</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Dette ligner månedsvis. Du skal vælge om du angiver en kalenderdag i året (f.eks. 250. dagen i året), <guilabel
>Gentag på dag <replaceable
>nummer</replaceable
> i året</guilabel
>, på en specifik uge eller ugedag i måneden (f.eks. anden tirsdag i marts), eller dagen i måneden for en bestemt måned i året, <guilabel
>Gentag den <replaceable
>nummer</replaceable
> dag i måneden</guilabel
>. Normalt antager &korganizer; at du mener denne dag i måneden. Du kan justere perioden så den angiver begivenheder som sker hvert andet år, hvert fjerde år og så videre.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="recurrence-recurrence-range">
<title
>Gentagelses tidsrum</title>

<para
>Som standard vil gentagende begivenheder gøre det evigt, der er ingen <quote
>slutning</quote
> på gentagelsen. Dette er ikke nødvendigvis ønskværdigt altid, så der er to måder at afslutte gentagelsen: enten ved at angive en slutdato, eller ved at angive et bestemt antal gentagelser. I dette område kan du vælge metoden der passer bedst til din begivenhed.</para>

</sect3>

<sect3 id="recurrence-exceptions">
<title
>Undtagelser</title>

<para
>Du har måske sat en god gentagelsesregel op, men bliver så klar over at der er nogle få undtagelser. Hvis du laver et skema for en skoleklasse for eksempel, så vil du have undtagelser for ferier og helligdage og den slags. I dette område kan du tilføje, ændre og slette datoer fra listen af undtagelser (altså tider hvor begiveheden <emphasis
>ikke skal skemalægges</emphasis
>) selvom gentagelsesreglen passer. Vælg en dato med datovælgeren og tryk på <guibutton
>Tilføj</guibutton
> for at inkludere den. For at fjerne datoer, skal du markere dem i feltet til højre, og så klikke på <guibutton
>Slet</guibutton
>.</para>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="entering-data-events-attendees">
<title
><guilabel
>Deltagere</guilabel
> faneblad</title>

<para
>Vælg personerne som du vil indbyde til begivenheden i dette fanebladet.</para>

<screenshot id="screenshot-event-attendees">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog til at redigere begivenheder: Fanebladet Deltagere</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="event-attendees.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog til at redigere begivenheder: Fanebladet Deltagere</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog til at redigere begivenheder: Fanebladet Deltagere</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Identitet som organisator:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indstiller identiteten som svarer til organisatoren af dette gøremål eller denne begivenhed. Hvis &korganizer; er indstillet til at sende indbydelser med e-mail, bruges identiteten som vælges i dropned-feltet når e-mailen sendes. Standardidentitet kan indstilles i afdelingen <guilabel
>Personlig indstilling</guilabel
> i &korganizer;s indstillinger, og andre identiteter i modulet <guilabel
>Sikkerhed og integritet</guilabel
> -&gt; <guilabel
>Kodeord og brugerkonto</guilabel
> i kontrolcentret. Desuden samles identiteter ind fra dine indstillinger i &kmail; og fra din adressebog. Hvis du vælger at indstille det globalt for &kde; i kontrolcentret, så sørg for at du markerer feltet <guilabel
>Brug e-mail-indstillingerne fra kontrolcenteret</guilabel
> i afdelingen <guilabel
>Personlig indstilling</guilabel
> i &korganizer;s indstillinger.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Deltagerliste</term>
<listitem
><para
>Listen midt i fanebladet viser valgte deltagere for begivenheden og lader dig vælge deltagere at redigere eller fjerne. Bemærk at du kan ændre rækkefølge på deltagerne. Klik på en hvilken som helst søjleoverskrift (Navn, E-mail, Rolle, Status, <acronym
>RSVP</acronym
>) for at sortere listen ifølge denne søjle. Søjlen <acronym
>RSVP</acronym
> angiver om et svar ønskes fra deltageren eller ej.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Vælg modtager</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Hvis kontakterne er i din adressebog, behøver du ikke kat huske e-mail-adresser. Klik blot på knappen  <guibutton
>Vælg adressat...</guibutton
> og vælg kontakten i listen. Bemærk at dette er &kde;'s standardadressebog, som også bruges af &kmail; og kan kaldes som et separat program (&kaddressbook;).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ny</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik på knappen <guibutton
>Ny</guibutton
> for at tilføje en ny manuel tilføjet deltager til listen. Hvis du vil tilføje kontakter fra adressebogen, så klik i stedet på <guibutton
>Vælg adressat</guibutton
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Navne</guilabel
>feltet</term>
<listitem
><para
>Udfyld deltagerens adressefelt <guilabel
>Navn</guilabel
> og <guilabel
>E-mail</guilabel
>, eller markér en af deltagerne i listen oven for at redigere den.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rolle</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg deltagerens rolle (Deltager, Mulig deltager, Observatør, Leder) fra dropned menuen. Rollen er simpelthen en måde at huske hvad deltagren skal lave ved denne begivenhed. Den kan bruges til sortering (se ovenfor). </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Status</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg deltagerens status (behøver handling, accepteret, afslået, mulig, delegeret, udført, i gang). Statussen som vises i listevinduet giver en hurtig oversigt over hvad der skal gøres for at kunne gennemføre mødet. Den kan bruges til at sortere (se ovenfor). Hvis du bruger groupware-skemalægning og ønsker svar fra deltagerne, opdateres deltagernes status når du tager imod svar. Hvis du ikke ønsker svar, skal du opdatere status manuelt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bed om svar</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér afkrydsningsfeltet <guilabel
>Bed om svar</guilabel
> hvis denne kontakt skal svare på din planlagte skema. Følgen bliver at deltageren får e-mail med information om begivenhedens skema. En lille kuvert vises i listen for at angive dette. Denne funktionen bliver mere nyttig når gruppeskemalægning er aktiveret, eftersom deltagernes status så opdateres automatisk.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="entering-data-events-freebusy">
<title
>Fanebladet <guilabel
>Ledig-optaget</guilabel
></title>

<para
>Når du tilføjer deltagere til din begivenhed, skal du vide om de er optaget eller ledige netop det tidspunkt. Hvis deltagerne gør information om ledig-optaget tilgængelig, kan du kigge på deres skema inden du sender indbydelser.</para>

<screenshot id="screenshot-event-freebusy">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere begivenheder: Fanebladet Ledig-optaget</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="event-freebusy.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere begivenheder: Fanebladet Ledig-optaget</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere begivenheder: Fanebladet Ledig-optaget</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Dette faneblad viser diagrammet med ledig-optaget skemaet til højre, hvor hver linje repræsenterer en af deltagerne listet til venstre. De markerede områder i diagrammet repræsenterer tid som allerede er optaget af andre begivenheder, ikke markerede områder angiver tid fri fra andre begivenheder. Informationen om ledig-optaget er kun tilgængelig hvis deltageren publicerer sit ledig-optaget skema, og hvis &korganizer; er rigtigt indstillet til at hente det. For mere information om at indstille &korganizer; at publicere og hente information om ledig-optaget, tjek <xref linkend="config"/>. Ved at dobbeltklikke på en deltager på listen kan du indtaste stedet for deres information om ledig-optaget. </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Skala</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indstiller et forstørrelsesniveau på skemadiagrammet. <guilabel
>Time</guilabel
> viser et interval på flere timer, <guilabel
>Dag</guilabel
> viser et interval på nogle dage, <guilabel
>Uge</guilabel
> viser et interval på nogle måneder og <guilabel
>Måned</guilabel
> viser et interval på nogle år, mens <guilabel
>Automatisk</guilabel
> vælger det interval som er mest passende for den aktuelle begivenhed eller gøremålet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Centrér ved start</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at centrere ledig-optaget skemadiagrammet på begivenhedens starttid og dag.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Forstør til at passe</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at forstørre ledig-optaget skemadiagrammet så du kan se begivenhedens hele omfang.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Vælg dato</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for automatisk at flytte begivenheden til en dato og en tid hvor alle deltagere er ledige.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Genindlæs</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at genindlæse information om ledig-optaget for alle deltagere fra tilsvarende servere.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="entering-data-events-attachments">
<title
><guilabel
>Bilag</guilabel
> faneblad</title>

<para
>Visse gøremål kræver bilag. Du kan <guilabel
>Tilføje...</guilabel
>, <guilabel
>Redigere...</guilabel
>, <guilabel
>Fjerne</guilabel
> og <guilabel
>Vise</guilabel
> bilag. Du kan referere til et bilag ved at indtaste søgestien eller &URI; til bilaget.</para>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="entering-data-events-template-buttons">
<title
><guilabel
>Indlæs/Gem som skabelon</guilabel
></title>

<para
><guilabel
>Gem som skabelon</guilabel
>-knappen gør di g i stand til at gemme den nuværende begivenhed som en skabelon, så du kan genbruge data til fremtidige brgivenheder. Som et eksempel kan du gemme en skabelon for er møde der finder sted på det samme sted og med de samme mennesker.</para>
<para
>Med knappen <guilabel
>Indlæs skabelon</guilabel
> kan du bruge en eksisterende skabelon for din begivenhed. Fortsættende eksemplet i den forgående paragraf kan du angive dagsordenen for mødet.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="entering-data-to-do">
<title
>Gøremål</title>

<para
>Gøremålslisten er et sted hvor du kan skrive noter til dig selv om ting der skal gøres. Gøremål er opgaver der ikke skal skemalægges. Der er korttidsopgaver og langtidsopgaver. For eksempel skal du til frisør indenfor en uge, og du skal sælge bilen den året er omme. Du ønsker ikke at have en alarm til at gå af på et bestemt tidspunkt, du ønsker blot at have en liste af gøremål der skal gøres, og datoer hvor de senest skal være gjort. (tidsgrænse).</para>

<para
>For at indtaste et nyt gøremål, vælges <menuchoice
><guimenu
>Begivenheder </guimenu
><guimenuitem
>Nyt gøremål...</guimenuitem
></menuchoice
>. Et vindue med fanebladene <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Gentagende</guilabel
>, <guilabel
>Deltagere</guilabel
> og <guilabel
>Bilag</guilabel
> vises.</para>

<sect2 id="entering-data-to-do-general">
<title
><guilabel
>Generel</guilabel
> fanebladet</title>

<screenshot id="screenshot-todo-general">
<screeninfo
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere gøremål: Fanebladet Generelt</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="todo-general.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere gøremål: Fanebladet Generelt</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Et skærmaftryk af &korganizer;s dialog for at redigere gøremål: Fanebladet Generelt</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Titel</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast en kort beskrivelse af gøremålene i feltet <guilabel
>Titel</guilabel
>. Denne beskrivelse er teksten som vises i &korganizer;s <guilabel
>Gøremålsliste</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sted:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indgiv en kort beskrivelse af <guilabel
>stedet</guilabel
> hvor gøremålet vil finde sted.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dato &amp; tidspunkt</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Felterne <guilabel
>Færdig</guilabel
> og <guilabel
>Start</guilabel
> er normalt ikke markerede eftersom gøremål ikke forventes at have en start- og færdigdato. Markér eller begge felter og ændr datoen som ønskes. Indskriv datoen direkte eller brug <link linkend="glossary" endterm="gloss-calendar-widget"
>Kalenderkomponenten</link
>. Vælg tid fra kvartersintervaller, eller skriv den ønskede tid direkte i tidsfeltet. Felterne er kun tilgængelige når <guilabel
>Tilknyttet tid</guilabel
> er markeret.</para>
<tip
><para
>Dato og tid er ikke markerede fra begyndelsen, eftersom gøremål ikke er tænkte som faste begivenheder. Visse behøver ingen færdigdato overhoved. De fleste behøver definitivt ikke en nøjagtig tid når de skal være færdige. Hvis dit gøremål behøver en nøjagtig tid, hører den måske egentlig hjemme blandt <link linkend="entering-data-events"
>begivenheder</link
>.</para
></tip
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Færdig</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette er en procentdel trækned menu der oprindeligt er sat til 0% færdig. Senere kan du vise fremgangen ved at justere procenten i trin af 10%.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Prioritet</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Giv en prioritet til din gøremål. Denne menu tilbyder prioriteter fra et til ni, hvor et er den højeste. Fra begyndelsen får gøremål prioriteten fem (midterværdien).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Alarm</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér afkrydsningsfeltet <guilabel
>Påmindelse</guilabel
> hvis &korganizer; skal påminde dig om gøremålet.</para>
<!--
<tip
><para
>&korganizer; can also run a specific program at that time.
Make sure, however, that you have sufficient rights to run that
program; if you do not, the program will not run.</para
></tip
>-->
<para
>Vælg hvordan mange minutter, timer eller dage inden gøremålet som du vil mindes om, eller klik på knappen <guibutton
>Avanceret</guibutton
> for at vis dialogen <guilabel
>Redigér påmindelser</guilabel
>. Ved at bruge dialogen kan du indstille gentagelsesinterval for dine påmindelser og oprette særlige påmindelser som afspiller lyd, kører programmer eller sender e-mail.</para>

<!--Click the musical <guiicon
>Note</guiicon
> symbol to choose the
alarm sound. Click the <guiicon
>Gear</guiicon
> icon to browse for a
program that should run at the alarm time.</para
>--></listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
>Detaljer</term>
<listitem
><para
>Indgiv en lang beskrivelse af gøremålet i det store rektangel.</para>
<para
>Hvis gøremålet for eksempel er en planlagt generel reparation af din bil, kan du lave en liste af alle de ting der skal repareres. Senere kan du udskrive denne liste og tage den med til værkstedet. Hvis gøremålet er indkøb, kan du lave en indkøbsliste. Udskriv gøremålet og tag den med til butikken.</para>
</listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan tildele flere kategorier til en kalenderindgang. Klik på knappen <guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
> for at vise dialogen <guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
>. Markér kategorifelterne for at tildele passende kategorier til gøremålet. Du kan også tilføje en ny kategori, ændre en kategori eller fjerne en kategori ved at klikke på knappen <guilabel
>Redigér kategori</guilabel
>.</para>

<tip
><para
>Din sproglektion kunne tilhøre både forretnings og uddannelses kategorierne, mens din bryllupsdag tilhører personlige eller særlige begivenheder - det er dit valg.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Adgang</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Privat</guilabel
> eller <guilabel
>Fortrolig</guilabel
> for at holde gøremålet privat eller fortrolig. For øjeblikket indstiller valget begivenhedens egenskab <quote
>CLASS</quote
> til <quote
>PUBLIC</quote
>, <quote
>PRIVATE</quote
> eller <quote
>CONFIDENTIAL</quote
> på en rigtigt måde. Om denne indstilling virkelig bruges til at begrænse adgang til informationen afhnæger dog af klientens og/eller groupware-serverens implementering.</para>
<warning
><para
>For øjeblikket <emphasis
>viser</emphasis
> &korganizer; punkter som ejes af andre og er markerede som fortrolige. Andre klienter kan behandle dem anderledes, men vær forsigtig ved publicering af private og fortrolige gøremål. vCalendar og iCalendar er tekstfiler, og kan læses med en hvilken som helst teksteditor (hvis nogen har læseadgang til dem). Hvis du altså virkelig vil holde punkter fortrolige, så sørg for at du bruger en ressource som kun du kan få adgang til.</para
></warning
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="entering-data-to-do-recurrence">
<title
><guilabel
>Gentagelse</guilabel
> fanebladet</title>

<para
>Nogle gøremål finder sted på en regelmæssig måde. Du kan angive nøjagtig skemalægning her.</para>

<note
><para
>Hvis gøremålet ikke har et færdigdato er fanebladet helt deaktiveret. Begynd med at markere afkrydsningsfeltet <guilabel
>Aktivér gentagelse</guilabel
> for at aktivere indstillingerne. Hvis det ikke er markeret, kan du ikke lave nogen ændringer i dette faneblad.</para
></note>

<para
>Gentagelse fanebladvinduet er opdelt i fire grupper: <guilabel
>Aftaletidspunkt</guilabel
>, <guilabel
>Gentagelsesregel </guilabel
>, <guilabel
>Gentagelses tidsrum</guilabel
>, og <guilabel
>Undtagelser</guilabel
>. </para>

<para
>Dette fanebladet indstilles på samme måde som fanebladet <guilabel
>Gentagende</guilabel
> i dialogen <link linkend="entering-data-events-recurrence"
><guilabel
>Redigér begivenhed</guilabel
></link
>. Kontrollera <xref linkend="entering-data-events-recurrence"/> for mere information om indstilling af gentagelsestilvalget.</para>

</sect2>

<sect2 id="entering-data-to-do-attendees">
<title
><guilabel
>Deltagere</guilabel
> faneblad</title>

<para
>Visse gøremål kan kræve flere personer. Du kan angive de personer her. Kig i <xref linkend="entering-data-events-attendees"/> for mere information.</para>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>


<sect2 id="entering-data-to-do-attachments">
<title
><guilabel
>Bilag</guilabel
> faneblad</title>

<para
>Visse gøremål kræver bilag. Du kan <guilabel
>Tilføje...</guilabel
>, <guilabel
>Redigere...</guilabel
>, <guilabel
>Fjerne</guilabel
> og <guilabel
>Vise</guilabel
> bilag. Du kan referere til et bilag ved at indtaste søgestien eller internetadressen til bilaget.</para>

<para
>Når du ønsker at bekræfte, annullere eller nulstille de indgivne data, skal du vælge  en af <link linkend="reference-action-buttons"
>Handlings knapperne</link
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
> og <guibutton
>Annullér</guibutton
>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="entering-data-required-fields">

<title
>Krævede felter</title>

<para
>Dette er et overblik over hvilke felter der kræves, og hvilke felter der kan efterlades tomme når begivenheder og gøremål indgives:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>I <guilabel
>Generel</guilabel
> fanebladet bør du i det mindste udfylde <guilabel
>Titel</guilabel
> feltet og beskrivelsen (det store rektangel), selvom ingen af dem er krævede. Hvis du afkrydser <guilabel
>Alarm</guilabel
> bør du også angive tidspunktet, og enten lyden der skal spilles eller programmet, der skal køres.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Deltagere</guilabel
> fanebladet kan ignoreres fuldstændigt.</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Gentagelser</guilabel
> fanebladet skal udfyldes hvis du afkrydsede <guilabel
>Aktivér gentagelse</guilabel
>. </para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Bilag</guilabel
> fanebladet kan ignoreres fuldstændigt.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="group-scheduling">
<title
>Gruppeskemalægning</title>

<para
>Funktionen for gruppeskemalægning i &korganizer; lader dig organisere aftaler og delte gøremål, bede om svar fra deltagere og publicere punkter. Hvis du indbydes til en begivenhed eller et gøremål, kan du svare, og angive om du kan deltage, eller sende et modforslag med et andet arrangement, såsom en anden tid eller et andet sted. Du kan også publicere dit ledig-optaget skema, for at lade andre vide hvornår du er tilgængelig, og bede om samme information fra andre.</para>

<para
>For øjeblikket skemalægger &korganizer; begivenheder og gøremål ved at bruge e-mail til at overføre information, med et system baseret på standardprotokollen IMIP for gruppeskemalægning. Eftersom det er en standard, bruges IMIP-protokollen også af mange andre klienter, for eksempel &Microsoft; <application
>Outlook</application
>, Lotus <application
>Notes</application
> og Novell <application
>Evolution</application
>. Det betyder at du kan dele begivenheder med andre som bruger en af disse klienter. &korganizer; er integreret med &kmail; for at tage mod, behandle og sende begivenheder, svar på begivenheder, opdateringer, opdateringer, osv. Når du for eksempel får en indbydelse i &kmail; og bestemmer dig for at acceptere den ved at klikke på linket <guilabel
>acceptér</guilabel
> i brevteksten, tilføjes begivenheden til din kalender, og et svar sendes automatisk til begivenhedens organisator.</para>


<!--TODO: check if to-dos work or not.-->
<!--TODO: check what happens if you counter without this option on.-->

<para
>Hvis du markerer feltet <guilabel
>Brug gruppekommunikation</guilabel
> i <link linkend="config-main-groupscheduling"
>&korganizer;s indstilling af gruppeskemalægning</link
>, håndterer &korganizer; gruppekommunikationen for dig. Med andre ord behøver du sjældent bruge menuen <guimenu
>Skema</guimenu
> direkte for at udføre skemalægningshandlinger. Hvis du for eksempel <link linkend="entering-data-events"
>laver en begivenhed eller et gøremål</link
> med deltagere, spørger &korganizer; dig om du vil sende en indbydelse til deltagerne, så du ikke behøver bruge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send indbydelse til deltagere</guimenuitem
></menuchoice
> senere. Desuden, hvis du ændrer status som deltager i en begivenhed, bliver du spurgt om du vil sende din opdaterede status til begivenhedens organisator, så du ikke behøver at bruge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send statusopdatering</guimenuitem
></menuchoice
> senere.</para>



<sect1 id="publish">
<title
>Publicering af begivenhed, gøremål eller journal-indgang</title>

<para
>Hvis du blot vil sende en begivenhed, et gøremål eller en journalindgang, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Publicér punktinformation...</guimenuitem
></menuchoice
>, når begivenheden er markeret. Så vises en dialog, som spørger dig efter e-mail-adresser som skal tage mod begivenheden eller gøremålet. Punktet sendes med e-mail, i formatet iCalendar.</para>

<para
>Bemærk at du kan bruge handlingen for at e-maile et hvilket som helst punkt til nogen, ikke kun til punktets deltagere. I virkeligheden kan du publicere et punkt uden nogen deltagere i det hele taget, eftersom publicering ikke kræver et svar fra deltagerne.</para>

<para
>Et eksempel: Du spiller i et band, og somme giver i live-koncerter. For at underrette jeres beundrere om koncerterne, vedligeholder du en e-mail-liste. Hvis du bruger &korganizer; til at organisere koncertdato, kan du blot vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Publicér information om punkt...</guimenuitem
></menuchoice
>, indtaste e-mail-listens adresse så sendes begivenheden. Abonnenterne på e-maillisten som bruger &korganizer; får automatisk konæertdato indsat i deres kalendere. </para>

</sect1>


<sect1 id="as-organizer">
<title
>Optræder som organisator i gruppeskemalægning</title>

<para
>Når du laver <link linkend="entering-data-events"
>en begivenhed</link
> eller <link linkend="entering-data-to-do"
>et gøremål</link
>, og <link linkend="entering-data-events-attendees"
>tilføjer deltagere til den</link
>, agerer du som organisator for begivenheden. For at tilføje deltagere, bruges fanebladet <link linkend="entering-data-events-attendees"
> Deltagere</link
> i dialogen <guilabel
>Redigér begivenhed</guilabel
> eller <guilabel
>Redigér gøremål</guilabel
>. I <link linkend="agenda-view"
>agendavisningen</link
> placeres en lille ikon <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="organizer.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>organisatorsikon</phrase
> </textobject
></inlinemediaobject
> i begivenheden hvis du er organisator af en begivenhed med gruppeskemalægning.</para>

<para
>Organisatoren er ansvarlig for at sende indbydelser, indsamle deltagernes svar, og holde begivenhedens eller gøremålens data opdateret for alle indblandede personer.</para>

<sect2 id="request">
<title
>Send indbydelser og behandl svar</title>

<para
>For at organisere en begivenhed eller et gøremål, <link linkend="entering-data-events"
>oprettes det</link
> i &korganizer; og alle som skal deltage tilføjes i fanebladet Deltagere. &korganizer; kan sende indbydelser til deltagerne, enten automatisk (afhængig af <link linkend="config-main-groupscheduling"
>indstilling af &korganizer;s gruppeskemalægning</link
>), eller ved at markere begivenheden eller gøremålene og vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send indbydelser til deltagere</guimenuitem
></menuchoice
>. Deltagerne får e-mail som indeholder al relevant information om begivenheden eller gøremålet. De kan svare på mødeforslag ved at acceptere eller forkaste det, eller ved at give et modforslag. Al denne information sendes til dig med e-mail igen, og hvis du har indstillet &kmail; passende, indsættes deltagernes svar automatisk i din kalender. </para>

</sect2>

<sect2 id="cancel">
<title
>Annullering af begivenhed eller gøremål</title
> 

<para
>For at indstille en begivenhed eller gøremål skal du være organisatoren. Hvis du markerede feltet <guilabel
>Brug gruppekommunikation</guilabel
> i <link linkend="config-main-groupscheduling"
>&korganizer;s indstilling af gruppeskemalægning</link
>, slettes blot punktet så spørger &korganizer; dig om du vil sende annulleringen. Hvis ikke, markeres punktet blot og menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send annullering til deltagere</guimenuitem
></menuchoice
> vælges.</para>

<para
>Denne handling sender en meddelelse om at begivenheden er annulleret til alle deltagere, så at de også kan fjerne punktet fra deres kalendere.</para>
</sect2>
</sect1>


<sect1 id="as-attendee">
<title
>Optræd som deltager</title>

<para
>Når du får e-mail med en indbydelse og accepterer den, tilføjes begivenheden eller gøremålet til din kalender. Hvis det er en begivenhed, placeres en lille ikon <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="groupevent.png" format="PNG"/></imageobject
><textobject
><phrase
>Deltagerikon</phrase
></textobject
></inlinemediaobject
> ved begivenheden i <link linkend="agenda-view"
>agendavisningen</link
>.</para>

<sect2 id="reply">
<title
>Svar på en indbydelse</title>

<para
>Hvis du har en indbydelse i &kmail;s indbakke kan du enten klikke på <guibutton
>Afslå</guibutton
> for at ignorere forespørgslen, eller klikke på <guibutton
>Acceptér</guibutton
> eller <guibutton
>Acceptér betinget</guibutton
>. De sidste to handlinger indsætter punktet i din kalender. Under alle omstændigheder sender &kmail; automatisk dit svar til organisatoren.</para>

<para
>Hvis du af en eller anden grund ændrer mening, redigere din status i punktets <link linkend="entering-data-events-attendees"
>deltagerfaneblad</link
>. Hvis du markerede feltet <guilabel
>Brug groupware-kommunikation</guilabel
> i <link linkend="config-main-groupscheduling"
>&korganizer;s indstilling af gruppeskemalægning</link
>, beder &korganizer; dig om at sende e-mail for at opdatere din deltagerstatus. Hvis ikke, vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send statusopdatering</guimenuitem
></menuchoice
> for at sende din statusopdatering. </para>
</sect2>

<sect2 id="counter">
<title
>Send et alternativt forslag</title>


<para
>Hvis du ikke er tilfreds med nogen af karakteristikkerne for begivenheden eller gøremålet du blev indbudt til, og vil sende et modforslag til organisatoren (for eksempel en alternativ plads eller tid), redigeres blot punktet og det sendes tilbage som dit forslag ved at markere punktet og vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Bed  om ændring</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Organisatoren af begivenheden får dit forslag via e-mail, og kan acceptere eller forkaste det.</para>
</sect2>

<sect2 id="refresh">

<title
>Hent seneste versionen af en begivenhed eller gøremål</title>

<para
>For at hente den seneste versionen af en begivenhed eller gøremål, markeres punktet og vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
><guimenuitem
>Bed om opdatering</guimenuitem
></menuchoice
>. Organisatoren skal så sende den seneste versionen af punktet tilbage til  dig.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="free-busy">
<title
>Information om ledig-optaget</title>

<para
>Informationen om ledig-optaget repræsenterer et tilgængelighedsskema. Ved at angive intervaller hvor man allerede har tidligere forhindringer, kan andre undgå at arrangere aftaler i disse perioder. Bemærk at kun tiderne publiceres, ikke begivenheder, grunde eller deltagere.</para>

<para
>&korganizer; understøtter at publicere og hente information om ledig-optaget, enten manuelt eller automatisk.</para>

<para
>For at e-maile din information om ledig-optaget, vælges menupunktet <guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>E-mail information om ledig-optaget...</guimenuitem
>. Indtast e-mail-adressen du vil sende informationen til i dialogen og klik på <guilabel
>O.k</guilabel
>.</para>

<para
>Groupwareservere har oftest et standardsted hvor din information om ledig-optaget skal overføres til, så andre brugere kan få adgang til dine data, og du kan få adgang til andres ledig-optaget skema. Du kan indstille &korganizer; til at overføre og hente information om ledig-optaget automatisk, ved at bruge dialogen <link linkend="config-main-views"
>Indstilling af ledig/optaget</link
> i &korganizer;s <guilabel
>indstillingsdialog</guilabel
>.</para>

<para
>For at overføre din information om ledig-optaget til serveren valgt i &korganizer;s indstillinger, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Overfør information om ledig-optaget</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="examples">
<title
>Eksempler</title>

<sect2 id="examples-entering-event">
<title
>Indtast en ny gruppebegivenhed</title>

<para
>I dette eksempel vil du indgive en begivenhed. Du har brug for at arrangere et møde den <emphasis
>næste mandag</emphasis
> angående opstart for dit nye produkt. Din chef <emphasis
>Dina Jensen</emphasis
> vil være begivenhedens vært <emphasis
>ejer</emphasis
>, og du Søren Olsen er begivenhedens <emphasis
>organisator</emphasis
>. Der er to andre <emphasis
>deltagere</emphasis
>: <emphasis
>Peter Krzinski</emphasis
> og <emphasis
>Kirsten Friese</emphasis
>. Dina gav dig mødets program. Det er meningen det skal starte klokken <emphasis
>12 middag</emphasis
> og slutte <emphasis
>klokken 1 </emphasis
>. Den samme begivenhed skal skemalægges <emphasis
>(gentages)</emphasis
> hver mandag. </para>

<procedure>
<step
><para
>Brug datonavigatøren for at gå til næste mandag.</para
></step>

<step
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Begivenheder</guimenu
> <guimenuitem
>Ny begivenhed...</guimenuitem
></menuchoice
>, eller markér intervallet mellem <emphasis
>12:00</emphasis
> og <emphasis
>13:00</emphasis
>, og begynd at indtaste begivenhedens titel.</para
></step>

<step
><para
>Indgiv et passende titel. Det er vigtigt at vælge den rigtige korte beskrivelse, da dette er det eneste felt, der kan søges efter. Vi foreslår at du skriver  <userinput
>Produkt opstart begivenhed</userinput
>.</para
></step>

<step
><para
>Indgiv det detaljerede program i det store rektangel. I dette simple eksempel kunne du måske skrive <userinput
>Indledning, Plan, Konklusion</userinput
> på tre linjer for sig.</para
></step>

<step
><para
>Afkryds <guilabel
>Alarm</guilabel
>. Sæt alarmtiden til 15 minutter&mdash; nøjagtigt, lange nok til at brygge en kop kaffe før mødets start.</para
></step>

<step
><para
>Klik på <guilabel
>Vælg kategorier</guilabel
> knappen.</para
></step>

<step
><para
>Afkryds <guilabel
>Aftale</guilabel
> i tilgængelige kategorier. Klik så på <guibutton
>O.k.</guibutton
> knappen.</para
></step>

<step
><para
>Klik på fanebladet <guilabel
>Gentagelse</guilabel
> og marker afkrydsningsfeltet <guilabel
>Aktivér gentagelse</guilabel
>.</para>
<note
><para
>De meste arbejde er allerede gjort for dig. Som standard gentager &korganizer; ugentligt. Bemærk også at <guilabel
>Ingen afslutningsdato </guilabel
> er valgt. Det betyder at denne begivenhed vil blive gentaget hver mandag (startende mandag den 12. februar, 2004) indtil verden går under (eller indtil du sletter den).</para
></note
></step>

<step
><para
>Da alting faktisk er i orden her, klikker du på <guilabel
>Deltagere</guilabel
> fanebladet.</para
></step>

<step
><para
>I <guilabel
>Deltagere</guilabel
> fanebladet skal du gøre følgende:</para>
<substeps>

<step
><para
>Du vil se at du er organisatoren for begivenheden. Klik på <guilabel
>Ny</guilabel
> knappen for at tilføje andre deltagere.</para
></step>

<step
><para
>Indtast e-mail-adressen i formatet <userinput
>Navn &#060;e-mail-adresse&#062;</userinput
> i feltet <guilabel
>Navn</guilabel
>. I vort eksempel, skrives <userinput
>Joan Holden &#060;jholden@dettefirma.dk&#062;</userinput
>. <tip
><para
>Hvis deltagerne allerede findes i &kde;'s adressebog, kan du trykke på knappen <guibutton
>Vælg adressat...</guibutton
> for at tilføje dem, i stedet for at indtaste navne og e-mail-adresser.</para
></tip
></para
></step>

<step
><para
>Vælg <emphasis
>Leder</emphasis
> som rollen.</para
></step>

<step
><para
>Klik på <guilabel
>Ny</guilabel
>.</para
></step>

<step
><para
>Indtast <userinput
>Peter Krzinski &#060;pkrzinski@dettefirma.com&#062;</userinput
> i feltet <guilabel
>Navn</guilabel
>.</para
></step>

<step
><para
>Klik på <guilabel
>Ny</guilabel
>.</para
></step>

<step
><para
>Indtast <userinput
>Kirsten Friese &#060;kfriese@dettefirma.com&#062;</userinput
> i feltet <guilabel
>Navn</guilabel
>. </para
></step>

<step
><para
>Klik på <guilabel
>Bruge</guilabel
>.</para
></step>
</substeps>
</step>

<step
><para
>Hvis du har indstillet &korganizer; til at bruge groupware-kommunikation, bliver du spurgt om du vil sende e-mail til deltagerne, men information om begivenheden og forespørgsler om svar hvis feltet <guilabel
>Bed om svar</guilabel
> i fanebladet <guilabel
>Deltagere</guilabel
> er markeret. Ellers kan du sende indbydelsernea med menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Sende indbydelse til deltagere</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></step>

<step
><para
>Gennemse begivenhedindstillingen ved at klikke på fanebladene <guilabel
>Generelt</guilabel
>, <guilabel
>Deltagere</guilabel
>, og <guilabel
>Gentagende</guilabel
>. Hvis du er tilfreds, klik på <guibutton
>O.k</guibutton
>.</para
></step>
</procedure>

<para
>Til lykke, du har skemalagt din første begivenhed!</para>
</sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="config">
<title
>Indstilling af &korganizer;</title>

<para
>For at ændre udseende og opførsel for &korganizer;, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil &korganizer;...</guimenuitem
></menuchoice
>, eller hvis du kører &korganizer; som kalenderkomponenten i &kontact;, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil kalender...</guimenuitem
></menuchoice
>. Du kan få mere information om alle indstillingstilvalg og muligheder i <xref linkend="config-main"/>.</para>

<para
>For at indstille sættet af værktøjer som er tilgængelige i værktøjslinjen, vælges menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
></menuchoice
> og læs den <link linkend="config-toolbars"
>detaljerede beskrivelse om indstilling af værktøjslinjer</link
>.</para>

<para
>For at flytte værktøjslinjer rundt på skærmen, peges med musen på værktøjslinjens håndtag og så trækkes værktøjslinjen til et nyt sted i &korganizer;s vindue.</para>

<para
>Lokal information såsom dato- og tidsformater kan indstilles fra kontrolcentret i modulet <menuchoice
><guisubmenu
>Region og tilgængeligehed</guisubmenu
> <guimenuitem
>Land/region og sprog</guimenuitem
></menuchoice
>. Der er adgang til dette modul inde i &korganizer;, vælg blot menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil dato og tid...</guimenuitem
></menuchoice
>. &korganizer; skal genstartes for at ændringerne som er gjort i kontrolcentret skal få nogen effekt.</para>

<para
>For at indstille hvor &korganizer; opbevarer og henter kalenderbegivenheder, journalindgange og gøremål (i lokale filer, på groupware-servere, journalindgange såsom blogs, netværksfiler, osv.), tjek venligst <xref linkend="managing-resources"/>.</para>

<sect1 id="config-main">
<title
>&korganizer;s hovedindstilling</title>

<para
>Indstillingsdialogen lader dig indstille et antal forskellige områder af &korganizer;.</para>

<sect2 id="config-main-personal">
<title
>Personlig</title>

<para
>De personlige valg relatere til din personlige identitet, og andre forskellige ting, der ikke falder ind under nogen af de generelle kategorier.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brug e-mail-indstilling fra kontrolcenter</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér dette felt for at bruge dit navn og din e-mail-adresse som sat i kontrolcentret (<menuchoice
><guimenuitem
>Sikkerhed og privathed</guimenuitem
> <guimenuitem
>Kodeord og brugerkonto</guimenuitem
></menuchoice
>)</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fulde navn</guilabel
></term>
<listitem
><para
><guilabel
>Fuldstændigt navn</guilabel
> er fra begyndelsen indstillet til <quote
>Anonym</quote
> med e-mail-adressen <quote
>ingen@intetsteds</quote
>. Du kan ændre dit navn ved at indtaste dette direkte, eller også kan du bruge dine e-mail-indstillinger fra kontrolcentret (se ovenfor). Navnet vises som <guilabel
>Organisator</guilabel
> i gøremål og begivenheder.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>E-mail-adresse</guilabel
></term>
<listitem
><para
><guilabel
>E-mail-adresse</guilabel
> vil blive brugt til at identificere ejeren af kalenderen. Hvis en anden person åbner din kalender eller dine begivenheder, vil han/hun ikke kunne ændre den da den kun vil være læsbar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Eksportér til &HTML; hver gang der gemmes</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ved at markere dette, kan du beordre &korganizer; til at eksportere din kalender og gøremålsliste til en HTML-fil i din hjemmemappe hver gang du gemmer dine ændringer.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Aktivér at gemme automatisk for manuelt åbnede kalenderfiler</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Når dette felt er markeret, så gemmes manuelt åbnede kalenderfiler automatisk når du afslutter &korganizer;, uden at spørge dig. Desuden gemmes kalenderfilen periodisk mens du arbejder for at undgå tab af værdifulde data. Du kan også angive gemmeintervallet i minutter. <important
><para
>Dette  påvirker ikke dine ressourceindstillinger. For at ændre valgmulighederne for at gemme ressourcer skal du indstille hver ressource individuelt. For mere information om ressourcer, tjek <xref linkend="managing-resources"/>.</para
></important>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bekræft sletning</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Når du afkrydser <guilabel
>Bekræft sletninger</guilabel
>, vil &korganizer; bede dig om at bekræfte hver gang du vil slette. Hvis dette ikke er afkrydset vil &korganizer; aldrig spørge før den sletter begivenheder.</para
></listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nye begivenheder, gøremål og journalindgange skal</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette lader dig vælge enten at tilføje et nyt punkt i standardressourcen, eller lade &korganizer; spørge dig om hvilken ressource som skal bruges til at gemme hvert nyt punkt.</para>
<para
>Særligt for Kolab2-server: Det anbefales at vælge <guilabel
>Spørg om hvilken ressource der skal  brugee</guilabel
>, hvis du har til hensigt at bruge funktionen med delte mapper i <guilabel
>Kolab</guilabel
>-serveren. Dette lader dig holde rækkefølge på hvilken information som kun er tilgængelig for dig, og hvilken information som publiceres i delte mapper.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="config-main-time-and-date">
<title
>Tid &amp; Dato</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tidszone</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg dit sted i dropned-feltet. Hvis din by ikke listes, vælg en som dele samme tidszone. &korganizer; justerer automatisk for sommertid.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brug helligdagsområde</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg dit land i dropned-feltets liste, eller hvis det ikke er med, vælg <guilabel
>(Intet)</guilabel
>. Hvis dit land er valgt, genkender &korganizer; det og viser vigtige datoer og helligdage i kalendervisningen.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dagen begynder </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg tiden du starter dagen fra listen i dropned-feltet. Det kan være tiden du oftest står op, eller tiden du begynder at arbejde. Indstillingen forhindrer ikke at du indstiller eller viser punkter tidligere, det indstiller kun tiden som normalt vises øverst i kalendervisningen. Brug rullebjælken til at vise tidligere eller senere begivenheder i agendavisningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Standard aftaletidspunkt</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg standardstarttid for begivenheder i dropned-feltets liste. Når du vælger <link linkend="entering-data-events"
>Ny begivenhed</link
> i menuen <link linkend="menu-actions-new-event"
>Begivenheder</link
>, eller laver en ny begivenhed på en anden måde så &korganizer; ikke kan gætte når du ønsker at begivenheden skal begynde, angiver &korganizer; denne tid i starttidseditoren som standardværdi.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Standard varighed af ny aftale (TT:MM):</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg standardvarighed for begivenheder med nummerfeltet. Når du vælger <link linkend="entering-data-events"
>Ny begivenhed</link
> i menuen <link linkend="menu-actions-new-event"
>Begivenheder</link
>, eller laver en ny begivenhed på en anden måde så &korganizer; ikke kan gætte hvor lang begivenheden skal være, bruger &korganizer; dette som standardværdi. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Standard alarm tid</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Vælg hvor langt inden selve begivenhedens skemalagte tid alarmen skal aktiveres.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arbejdstimer</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tilvalgene <guilabel
>Daglig starttime</guilabel
> og <guilabel
>Daglig sluttime</guilabel
> lader dig angive hvornår arbejdsdagen begynder og hvornår den slutter. &korganizer; markerer arbejdstimer ved at markere dem med en anden farve end andre timer, helligdage og andre ledige dage.</para>
<para
>Desuden har du afkrydsningsfelter navngivne efter ugedagene. Markér ugedagene som er arbejdsdage for dig, for at markere arbejdstiderne for disse dage. At markere <guilabel
>Undtagne helligdage</guilabel
> forhindrer at &korganizer; markerer arbejdstider for helligdagsområdet defineret i dropned-feltet <guilabel
>Brug helligdagsområde</guilabel
> ovenfor.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="config-main-views">
<title
>Visninger</title>

<para
>Disse valgmulighederne lader dig indstille &korganizer;s visninger:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Aktivér værktøjsvink visning af sammendrag for begivenheder</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis dit sammendrag for en begivenhed er så lang, at det ikke passer ind i den nuværende visning, vil de sidste tegn ikke blive vist. Afkryds <guilabel
>Aktivér værktøjsvink viser sammendrag</guilabel
> hvis du ønsker at hele sammendraget for  begivenheder skal vises når musemarkøren svæver over aftalen nogle få sekunder.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vis gøremål i dag-, uge- og månedsvisningerne</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette afkrydsningsfeltet ændrer visning af gøremål i dags-, uge- og månedsvisningerne i agenda (dag og uge) og månedsvisninger. Hvis du har for mange gøremål som har tilknyttet færdigdato, kan du ville lukke af dem for at undgå det ser rodet ud.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Tilvalg for <link linkend="description-view"
>datonavigering</link
>:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vis begivenheder der gentages dagligt i datonavigatøren</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis <guilabel
>Vis begivenheder der gentages dagligt i datonavigatøren</guilabel
> er afkrydset, så vil dage der indeholder dagligt gentagne begivenheder blive vist i fed type i datonavigatøren.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vis begivenheder der gentages ugentligt i datonavigatøren</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis <guilabel
>Vis begivenheder der gentages ugentligt i datonavigatøren</guilabel
> er afkrydset, så vil dage der indeholder ugentligt gentagne begivenheder blive vist i fed type i datonavigatøren.</para
></listitem>
</varlistentry>


</variablelist>

<para
>Tilvalg for <link linkend="agenda-view"
>Agendavisning</link
>:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Timestørrelse</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ved at bruge denne skyder kan du kontrollere højden af rækkerne i agendavisningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Følgende dage</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette lader dig ændre antal dage i menupunktet <guimenu
>Næste X dage</guimenu
> i menuen <guimenu
>Vis</guimenu
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vis nuværende tid (Marcus Bains linje)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette afkrydsningsfelt viser eller skjuler en rød linje i dags- eller ugevisningen som angiver aktuel tid (Marcus Bains linje). Linjen giver dig en indikation om hvor meget tid som er tilbage til eksempelvis et møde finder sted.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vis sekunder i nuværende tid</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette afkrydsningsfeltet viser eller skjuler sekunder i nuværende  tid (Marcus Bains linje).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Valg af tidsområde i agendavisningen starter begivenhedseditoren</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér feltet for at automatisk at starte begivenhedseditoren når du markerer et tidsinterval i dags- og ugevisningerne. Træk musen fra starttiden til sluttiden for begivenheden du planlægger, for at markere et tidsinterval.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Agendavisningen bruger ressourcefarver</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan <link linkend="config-main-colors"
>tildele forskellige farver til hver ressource</link
> med &korganizer;. Dette afkrydsningsfelt slår til  eller lukker af for brug af ressourcefarven når gøremålet eller begivenheden vises i agendavisningen. Bemærk at hvis du ikke tildeler forskellige farver, er det ikke meningsfuldt at bruge denne funktion, eftersom &korganizer;s standardindstilling er at bruge samme farve for alle ressourcer.</para
></listitem>
</varlistentry>


</variablelist>

<para
>Tilvalg for <link linkend="month-view"
>Månedsvisning</link
>:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Aktivér rullebjælker i månedsvisningceller</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette afkrydsningsfelt viser eller skjuler cellerullebjælker i månedsvisningen. Selv om du markerer afkrydsningsfeltet vises rullebjælkerne  kun hvis de behøves.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Månedsvisning bruger hele vinduet</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis de markerer dette felt vises månedsvisningen i hele &korganizer;-vinduet i stedet for at dele vinduet med sidebjælken (datonavigering, gøremål og kalenderressourcer).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Månedsvisning bruger kategorifarver</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan <link linkend="config-main-colors"
>tildele forskellige farver til hver kategori</link
> med &korganizer;. Hvis du markerer dette felt, svarer begivenhedens eller gøremålens farve i månedsvisningen til kategorifarven, i stedet for ikke at bruge nogen farve, eller kun ressourcefarven. Bemærk at hvis du ikke tildeler forskellige kategorifarver, er det ikke meningsfuldt at bruge denne funktion, eftersom &korganizer;s standardindstilling er at bruge samme farve for alle kategorier.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Månedsvisningen bruger ressourcefarver</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan <link linkend="config-main-colors"
>tildele forskellige farver til hver ressource</link
> med &korganizer;. Hvis du markerer dette felt, svarer begivenhedens eller gøremålens farve i månedsvisningen til ressourcefarven, i stedet for ikke at bruge nogen farve, eller kun kategorifarven. Bemærk at hvis du ikke tildeler forskellige ressourcefarver, er det ikke meningsfuldt at bruge denne funktion, eftersom &korganizer;s standardindstilling er at bruge samme farve for alle ressourcer.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Tilvalg for <link linkend="todo-view"
>Gøremålsvisning</link
>:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Gøremålslistevisning bruger hele vinduet</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du aktiverer dette vises gøremålsvisningen i hele &korganizer;-vinduet i stedet for at dele vinduet med sidebjælken (datonavigering, gøremål og kalenderressourcer).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Opbevar færdige gøremål i journalindgange</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du markerer dette afkrydsningsfelt, tilføjer &korganizer; automatisk en journalindgang for hvert færdigt gøremål.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="config-main-fonts">
<title
>Skrifttyper</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tidslinje</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at vælge skrifttype, stil og størrelse for tidslinjen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Månedsvisning</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at vælge skrifttype, stil og størrelse for månedsvisningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Agendavisning</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at vælge skrifttype, stil og størrelse for agendavisningen (dag, uge og arbejdsuge).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nuværende tidslinje</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Klik på denne knap for at vælge skrifttype, stil og størrelse for Marcus Bains linjen (en rød linje i agendavisningen som angiver nuværende tid).</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="config-main-colors">
<title
>Farver</title>

<para
>Vælg farve som bruges for helligdage, til markering og til særlige begivenhedkategorier. Du kan vælge en anderledes farve for hver kategori. For mange farver kan naturligvis være forvirrende, så brug din sunde fornuft. Brugen af farve afhænger også af <link linkend="config-main-views"
>visningindstillingerne</link
>.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Farve for helligdage</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge helligdagsfarve. Helligdagsfarven bruges til helligdagsnavne i månedsvisningen og helligdagsnummer i datonavigatøren.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Farve for markering</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge markeringsfarve. Markeringsfarven bruges til at markere området som for øjeblikket er valgt i agendaen eller datonavigatøren.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Standardfarve for begivenheder</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge standardfarve for begivenheder. Standardfarven for begivenheder bruges for begivenhedkategorier i agendaen og (afhængig af indstillingerne) i månedsvisningen. Bemærk at du kan angive en separat farve for hver begivenhedkategori nedenfor.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Baggrundsfarve for agendavisning</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge agendavisningens baggrundsfarve.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Farve for arbejdstimer</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge agendavisningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Farve for gøremål som skal være færdige i dag</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge farve for gøremål som skal være færdige i dag.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Farve for gøremål som er forsinkede</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne knap viser dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge farve for gøremål som er forsinkede.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kategorier</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne gruppe lader dig tildele en farve til hver kategori. Vælg en kategori i dropned-feltet, og klik på knappen for at vise dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge farve for kategorien. <link linkend="config-main-views"
>Afhængig af visningindstillingerne</link
> bruges farven til at markere begivenheder og gøremål som hører til kategorien i din agenda og i månedsvisningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ressourcer</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne gruppe lader dig tildele en farve til hver ressource. Vælg en ressource i dropned-feltet, og klik på knappen for at vise dialogen <guilabel
>Vælg farve</guilabel
>, som lader dig vælge farve for ressourcen. <link linkend="config-main-views"
>Afhængig af visningindstillingerne</link
> bruges farven til at markere begivenheder og gøremål som opbevares med ressourcen i din agenda og i månedsvisningen.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="config-main-groupscheduling">
<title
>Gruppeskemalægning</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brug groupware-kommunikation</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér feltet for automatisk at sende e-mail når begivenheder eller gøremål som berører andre laves, opdateres eller slettes. Brevet kan være en indbydelse til deltagere i en begivenhed du oprettede, annullering for en begivenhed du oprettede, et svar eller en opdatering af din indbydelsesstatus, forespørgsler om at en begivenhed skal ændres, osv. Markér dette hvis du vil bruge groupware-funktioner (f.eks. hvis &kontact; indstilles som en <guilabel
>Kolab</guilabel
>-klient i &kde;).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Send kopi til ejer når begivenheder sendes</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Når du afkrydser <guilabel
>Send kopi til ejer dør der sendes e-mail-begivenheder</guilabel
>, vil du få en kopi af alle breve som &korganizer; sender efter dine anvisninger til begivenhedsdeltagere.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>E-mail-klient</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Her kan du vælge hvilken type transport af post du gerne vil bruge. Du kan enten bruge &kmail; eller &Sendmail; kommandoen (som skal være installeret på dit system for at virke).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Flere e-mail-adresser</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dette fortæller &korganizer; hvilke yderligere e-mail-adresser du har. Du kan tilføje, redigere eller fjerne yderligere e-mail-adresser. E-mail-adresserne er dem som du har foruden den som er indstillede i dine <link linkend="config-main-personal"
>personlige indstillinger</link
>. Hvis du får en indbydelse til en begivenhed, men bruger en anden e-mail-adresse der, skal du angive denne adresse så &korganizer; kan genkende den som din egen, og tilføje punktet i din kalender. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<!-- 
<sect2 id="config-main-groupautomation">
<title
>Group Automation</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Auto Send Refresh</guilabel
></term>
<listitem
><para
>to be written...
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Auto Insert IMIP Replies</guilabel
></term>
<listitem
><para
>to be written...
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Auto Insert IMIP Requests</guilabel
></term>
<listitem
><para
>to be written...
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Auto Send FreeBusy information</guilabel
></term>
<listitem
><para
>to be written...
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>AutoSave FreeBusy Replies</guilabel
></term>
<listitem
><para
>to be written...
</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
-->

<sect2 id="config-main-free-busy">
<title
>Ledig/optaget</title>

<para
>Informationen om ledig-optaget repræsenterer et tilgængelighedsskema. Ved at angive intervaller hvor man allerede har tidligere forhindringer, kan andre undgå at arrangere aftaler i disse perioder. Bemærk at kun tiderne publiceres, ikke begivenheder, grunde eller deltagere.</para>

<para
>&korganizer; understøtter at publicere og hente information om ledig-optaget, enten manuelt eller automatisk.</para>

<para
>Fanebladet <guilabel
>Publicér</guilabel
>: Ved at publicere din information om ledig-optaget, lader du andre tage hensyn til din kalenders optagetskema når du indbydes til et møde.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Publicér automatisk information om ledig-optaget</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Aktivér dette hvis du ønsker at din information om ledig-optaget skal overføres automatisk. Bemærk at du kan springe over dette og vælge at e-maile eller overføre din ledig-optaget information via menuen <guilabel
>Skema</guilabel
> i &korganizer;.</para>

<para
>Hvis dit program er indstillet til at virke som <guilabel
>&kde; Kolab-klient</guilabel
>, kræves dette ikke. <guilabel
>Kolab2</guilabel
>-serveren tager sig af at publicere din ledig-optaget information og håndtere adgang til den for andre brugere.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Minimal tid mellem overførsler (i minutter)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hvis du vælger at publicere din information automatisk, kan du indstille tidsintervallet i minutter mellem hver overførsel.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Publicér (normalt 60) dage med ledig-optaget information</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indstil antal kalenderdage du vil skal publiceres og være tilgængelige for andre.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Server-&URL;</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast &URL;-en for serveren hvor ledig-optaget information skal publiceres. Spørg serverens administrator for denne information.</para>
<para
>Eksempel for en Kolab2-server: <userinput
>webdavs://kolab2.com/freebusy/joe@kolab2.com.ifb</userinput
> </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brugernavn</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast indlogningsinformationen som gælder din konto på serveren.</para>
<para
>Specifikt for Kolab2-server: Registrér din entydige identifikator (UID), normalt ligner din UID din e-mail-adresse på Kolab2-serveren, men den kan også være anderledes. I det sidste tilfælde, indtast din UID. Spørg serveradministratoren om din UID hvis du ikke kender til den.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kodeord</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast dit kodeord her (indlogningskodeord på serveren).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Husk kodeord</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér dette hvis om du ønsker at &korganizer; skal huske dit kodeord og ikke spørge dig hver gang du overfører din ledig-optaget information.</para>
<warning
><para
>Det anbefales ikke at opbevare dit kodeord i indstillingsfilen af sikkerhedsgrunde.</para
></warning
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Fanebladet <guilabel
>Hente</guilabel
>: Ved at hente andre personers information om ledig-optaget, kan du tage hensyn til deres optagne tidsskema når du indbyder dem til en begivenhed.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Hent andres ledig-optaget information automatisk</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Automatisér processen at hente andre brugeres ledig-optaget information. Udfyld feltet med serverinformationen nedenfor for at aktivere dette.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brug hele e-mail-adressen ved hentning</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Denne indstilling lader dig ændre navnet på filen som hentes fra serveren. Hvis du markerer dette, hentes en ledig-optaget fil som hedder <userinput
>bruger@domæne.ifb</userinput
>, ellers hentes <userinput
>bruger.ifb</userinput
>. Spørg administratoren hvis du ikke er sikker på hvordan dette skal indstilles.</para>
<para
><guilabel
>Særskilt for Kolab2-server:</guilabel
> Hvis du indstiller &korganizer; som en komponent for en <guilabel
>&kde; &kontact;-klient(&kontact;/Kolab)</guilabel
> skal du markere dette.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Server-&URL;</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast &URL;'en for serveren hvor ledig-optaget information skal hentes. Spørg serverens administrator om denne information.</para>
<para
><guilabel
>Eksempel for Kolab2-server: </guilabel
> <userinput
>webdavs://kolab2.com/freebusy/</userinput
> </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Brugernavn</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast indlogningsinformationen som gælder din konto på serveren.</para>
<para
><guilabel
>Særskilt for Kolab2-server:</guilabel
> Registrér din entydige identifikation (UID). Normalt ligner din UID din e-mail-adresse på <guilabel
>Kolab2-serveren</guilabel
> men den kan også være anderledes. Hvis det sidste er tilfældet, så indtast din UID. Spørg serverens administrator om din UID hvis du ikke kender den.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kodeord</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indtast dit kodeord her (indlogningskodeord på serveren). </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Husk kodeord</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Markér dette hvis du ønsker at &korganizer; skal huske dit kodeord og ikke spørge dig hver gang ledig-optaget filerne hentes.</para>
<warning
><para
>Det anbefales ikke at opbevare dit kodeord i indstillingsfilen af sikkerhedsgrunde.</para
></warning>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="config-main-plugins">
<title
>Plugin</title>

<para
>For mere information om at indstille plugin, se <xref linkend="plugins-chapter"/></para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="config-toolbars">
<title
>Indstilling af værktøjslinjer</title>

<para
>&korganizer; har tre værktøjslinjer: en hovedværktøjslinje (med ikonerna <guiicon
>Ny begivenhed</guiicon
>, <guiicon
>Nyt gøremål</guiicon
>, <guiicon
>Udskriv</guiicon
>, <guiicon
>Fortryd</guiicon
>, <guiicon
>Annullér fortryd</guiicon
>, <guiicon
>Klip</guiicon
>, <guiicon
>Kopiér</guiicon
>, <guiicon
>Indsæt</guiicon
>, <guiicon
>Søg</guiicon
>, <guiicon
>Gå tilbage</guiicon
>, <guiicon
>Gå fremad</guiicon
> og <guiicon
>Gå til idag</guiicon
>), værktøjslinjen <guiicon
>Visninger</guiicon
> (for at vælge mellem visningerne <guiicon
>Hvad er det næste</guiicon
>, <guiicon
>Liste</guiicon
>, <guiicon
>Dag</guiicon
>, <guiicon
>Arbejdsuge</guiicon
>, <guiicon
>Uge</guiicon
>, <guiicon
>Næste X dage</guiicon
>, <guiicon
>Måned</guiicon
>, <guiicon
>Gøremålsliste</guiicon
> og <guiicon
>Journal</guiicon
>), værktøjslinjen Skema (med <guiicon
>Publicér information om punkt</guiicon
>, <guiicon
>Send indbydelse til deltagere</guiicon
>, <guiicon
>Send statusopdatering</guiicon
> og <guiicon
>Åbn adressebog</guiicon
>) og værktøjslinjen Filter som lader dig vælge et filter for &korganizer;s visninger. Du kan indstille værktøjslinjerne på forskellige måder: Du kan tilføje nye ikoner, ændre ikonstørrelse, ændre placering af værktøjslinjerne og tilføje tekstbeskrivelser til ikonerne.</para>

<para
>Der er to måder at ændre placeringen af værktøjslinjerne: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Du kan højreklikke på værktøjslinjen for at vise <guimenu
>Værktøjslinjens menu</guimenu
>. Ikonstørrelsen og tekstpositionen kan også justeres fra denne menu. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Du kan simpelthen trække værktøjslinjen ved håndtaget ved venstre kant af hver værktøjslinje, og slippe det hvor du har lyst. Kig også på andre nemme <link linkend="other-features-drag-and-drop"
>træk-og-slip operationer</link
>. </para
></listitem
></itemizedlist>
</para>

<para
>Værktøjslinjerne indstilles to steder: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Værktøjs sættet indstilles i <menuchoice
><guimenu
> Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil værktøjslinjer</guimenuitem
></menuchoice
> menupunktet. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Den grafiske stil (ikonstørrelse, tekstposition, osv.) justeres med <guimenu
>Værktøjslinjens sammenhængsafhængig menu</guimenu
>. Højreklik på værktøjslinjen for at få adgang til menuen. </para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<sect2 id="config-toolbars-settings-config">
<title
>Indstil værktøjslinjedialog</title>

<para
>Denne dialog lader dig indstille valget af værktøjer i værktøjslinjen. Vis den ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<sect3 id="config-toolbars-choose-toolbar">
<title
>Valg af værktøjslinje</title>

<para
>Først må du vælge den værktøjslinje du ønsker at ændre. Alle handlinger anvendes på den værktøjslinje der er valgt fra dropned menuen for oven i vinduet.</para>
</sect3>

<sect3 id="config-toolbars-available-actions">
<title
>Tilgængelige handlinger</title>

<para
>Der er to rektangler nedenfor værktøjslinje titlen: <guilabel
>Mulige handlinger</guilabel
> og <guilabel
>Nuværende handlinger</guilabel
>. Ved brug af venstre og højre pileknapper (placeret mellem rektanglerne) kan du tilføje ikoner fra de mulige handlingers gruppe til de <guilabel
>Nuværende handlingers</guilabel
> gruppe. Værktøjslinjen vil have hver ikon som er i <guilabel
>Nuværende handling</guilabel
>-feltet. Op og ned pilene tillader dig at flytte rundt på en ikon.</para>

<tip
><para
>Husk at færre ikoner kan være bedre, eftersom skærmen bliver mindre rodet og derfor er det lettere at finde knapperne i værktøjslinjen du virkelig bruger. Hvis du for eksempel altid klipper og indsætter med tastaturets genvejstaster, behøver du ikke ikonerne <guiicon
>Klip</guiicon
>, <guiicon
>Kopiér</guiicon
> og <guiicon
>Indsæt</guiicon
>.</para
></tip>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="config-toolbars-context-menu">
<title
>Værktøjslinjens sammenhængsafhængige menu</title>

<para
>Denne menu lader dig ændre udseendet af værktøjslinjerne. <mousebutton
>Højre</mousebutton
>klik på værktøjslinjen for at få adgang til denne menu.</para>

<sect3 id="config-toolbars-text-position">
<title
>Tekstplacering</title>

<para
>I begyndelsen har ikonerne ingen tekst tilknyttet. Hvis du foretrækker måske at have tekst under hver ikon, eller tekst ved siden af ikonen. Du kan også blot have tekst uden at have ikoner.</para>
</sect3>

<sect3 id="config-toolbars-toolbar-position">
<title
>Orientering</title>

<para
>Du kan have værktøjslinjen for oven, for neden, i venstre eller højre side. Hvis du vælger en flydende position, vil værktøjslinjen  blive vist udenfor &korganizer;'s hovedpanel og du kan flytte det rundt. Hvis du vælger fladt vil værktøjslinjen kollapse til et lille rektangel. Du kan så senere klikke på dette rektangel og så vil værktøjslinjen komme frem igen.</para>
</sect3>

<sect3 id="config-toolbars-icon-size">
<title
>Ikonstørrelse</title>

<para
>Du kan ændre størrelsen på ikonerne. Vælg mellem lille, mellem og store ikoner.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

<!--
<sect1 id="reference-windows-outgoing">
<title
>Outgoing Messages</title>
<para
>to be written</para>
</sect1>

<sect1 id="reference-windows-incoming">
<title
>Incoming Messages</title>
<para
>to be written</para>
</sect1>
-->


</chapter>

&plugins-chapter;

<chapter id="reference">
<title
>Reference</title>

<sect1 id="reference-menus">
<title
>Menuer</title>

<para
>Når &korganizer; starter kommer hoved &korganizer; vinduet frem. Vinduet har adskillige komponenter: en menulinje, en værktøjslinje en månedskalender, et hovedpanel med den aktuelle <quote
>visning</quote
> af begivenheder og en gøremålsliste.</para>

<para
>Menuerne giver adgang til de mest almindelige operationer som kan udføres med kalenderen, inkluderende at gemme, indlæse, tilføje eller slette begivenheder, gøremål og journal-indgange, udskrift og andre operationer.</para>

<para
>Bemærk at når &korganizer; bruges som kalenderkomponenten i &kontact; er menuerne anderledes end for det fritstående program.</para>

<sect2 id="reference-menus-file">
<title
><guimenu
>Fil</guimenu
></title>

<para
><guimenu
>Fil</guimenu
> menuen giver adgang til funktioner der involverer hele kalenderen.</para>

<variablelist>

<varlistentry id="menu-file-new">
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_new.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>

<para
><action
>Åbner et nyt hovedvindue.</action
> Dette vindue indeholder i begyndelsen en kalender uden navn. Du kan bruge det nye vindue til:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>at åbne samme kalender to gange (vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Åbn</guimenuitem
></menuchoice
> og vælg samme kalender som i det oprindelige vindue)</para
></listitem>
<listitem
><para
>at have to forskellige kalendere åbnede samtidigt (vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Åbn</guimenuitem
></menuchoice
> og vælg en anden kalender). </para
></listitem>
<listitem
><para
>oprette en ny kalender (vælg menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
><guimenuitem
>Gem</guimenuitem
></menuchoice
> for at give den nye kalender et filnavn og gemme den).</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>For mere information om handlingen, se <xref linkend="managing-import-export"/>.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-open">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_open.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
> Åbner en fildialog der tillader dig at vælge en ny vCalendar- eller iCalendar-fil at indlæse.</action
> Hvis du har lavet ændringer på den aktuelle kalender, vil du blive givet muligheden for at gemme dem før du indlæser en ny.</para>
<para
>For mere information om handlingen, se <xref linkend="managing-import-export"/>.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-open-recent">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_open.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn seneste</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Åbn nylige</guimenuitem
> <action
>giver en liste af nyligt åbnede kalenderfiler til hurtig adgang, hvilket tillader dig at omgå fildialogen fuldstændigt.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-import-export"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-save">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_save.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Når du vælger <guimenuitem
>Gem</guimenuitem
> eller klikker på <guiicon
>Gem</guiicon
> ikonen, gemmer &korganizer; <action
> kalenderen til disken, og sørger for at alle ændringer du lavede vil blive husket</action
>. Hvis kalenderen ikke har et navn, vil Gem opføre sig ligesom <guilabel
>Gem som</guilabel
>.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-import-export"/>.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-save-as">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_saveas.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem som...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><guilabel
>Gem som</guilabel
> <action
> viser en fildialog i hvilken du kan vælge et andet navn for din kalender end det der er knyttet til den nu</action
>. Dette er nyttigt, hvis du har lavet ændringer i kalenderen som du ønsker at holde adskilt fra din  <quote
>regulære</quote
> kalender.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-import-export"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-revert">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_revert.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Vend tilbage</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Når du vælger <guimenuitem
>Vend tilbage</guimenuitem
>, <action
>indlæser &korganizer; kalenderens senest gemte version, og kasserer alle ændringar som er gjort efter sidste gang der er gemt</action
>.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-import-export"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-print">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_print.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Udskriv</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guimenuitem
>Udskriv</guimenuitem
> eller klik på ikonen <guilabel
>Udskriv</guilabel
> for at <action
>udskrive den nuværende kalender</action
>. Du kan angive et datointerval som skal skrives ud (enten manuelt eller med kalenderkomponenten) og udskriftsstilen (dag, uge, måned, gøremål og journal).</para
></listitem>
</varlistentry>

<!--<varlistentry id="menu-file-print-preview">
<term
><menuchoice>
<guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject>
<imagedata fileref="i_file_print_preview.png" 
format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject>
File</guimenu
><guimenuitem
>Print Preview</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>If you choose <guimenuitem
>Print Preview</guimenuitem
> or click
the <guiicon
>Print Preview</guiicon
> icon, <action
>the current calendar will be
printed on your screen, instead of on your printer</action
>. Use this
feature to check if the printout will be correct before you start
printing.</para
> 
<para
>You can specify the range of dates to be printed (either manually or with
Calendar Widget) and the View Type (Day, Week, Month or To-do).</para>
</listitem>
</varlistentry
>-->

<varlistentry id="menu-file-import-calendar">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guisubmenu
>Importér</guisubmenu
> <guimenuitem
>Importér kalender</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har en anden iCalendar- eller vCalendar-fil et sted, og du vil <action
>indsætte dens indhold i din egen kalender, tilføje den som en ny ressource eller åbne den i et nyt vindue</action
>, så vælg dette menupunkt. Et godt tidspunkt at gøre dette er hvis du for eksempel har modtaget en vCalendar med nogle begivenheder via e-mail.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-import"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-import-ical">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenu
>Importér</guimenu
> <guimenuitem
>Import fra &UNIX; Ical-værktøj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Hvis du har brugt <application
>ical</application
>, et populært men ældre kalender program for &UNIX;, vil du måske gerne <action
>importere dine begivenheder og gøremål</action
> direkte til &korganizer;. Denne handling vil læse <filename
>.calendar</filename
> filen fra din hjemmemappe og indflette indgange den indeholder i din nuværende kalender. Hvis der sker fejl eller mistænkelige ting under processen, vil du få det at vide via et beskedfelt.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-import"/>.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-import-ghns">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenu
>Importér</guimenu
> <guimenuitem
>Hente smarte nyheder...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Denne handling viser dialogen <guilabel
>Hent smarte nyheder</guilabel
>, som tilbyder en liste med kalendere at hente. Disse begivenheder kan tilføjes til din kalender.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-get-hot-new-stuff"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-export-as-web">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenu
>Eksportér</guimenu
> <guimenuitem
>Eksportér netside...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Du kan eksportere din kalender eller en del af den som en &HTML;-fil, der er egnet til at  publicere på internettet.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-export"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-export-icalendar">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenu
>Eksportér</guimenu
> <guimenuitem
>iCalendar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Denne handling eksporterer alle dine aktive begivenheder, gøremål og journalindgange (uafhængig af hvilken ressource de tilhører) som en ny iCalendar-fil.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-export"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-export-vcalendar">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenu
>Eksportér</guimenu
> <guimenuitem
>vCalendar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Denne handling eksporterer alle dine aktive begivenheder, gøremål og journalindgange (uafhængig af hvilken ressource de tillhør) som en ny vCalendar-fil.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-export"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-export-ghns">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenu
>Eksportér</guimenu
> <guimenuitem
>Overfør nyheder...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Denne handling viser dialogen <guilabel
>Indlæse op nyheder</guilabel
>, som lader dig eksportere kalendere som indeholder begivenheder som kan være nyttigta for andre, såsom et konferensprogram, en liste med helgdage, særliga begivenheder, osv.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="managing-get-hot-new-stuff"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-archive-old">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Arkivér gamle indgange...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Du bør af og til slette gamle begivenheder.</action
></para>
<para
>For mere information om handling, se <xref linkend="managing-purge-archive"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!--<varlistentry id="menu-file-make-active">
<term
><menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Make active</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>If you opened more than one calendar, only one calendar can
display alarms; only one calendar can be active. Click the <guilabel
>Make
active</guilabel
> menu item to <action
>activate the current calendar
window.</action
></para>
<para
>The active calendar is loaded as default calendar when starting
&korganizer;. In other words, if you work with more than one calendar, you
should make your main calendar active.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-file-addressbook">
<term
><menuchoice>
<guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_addressbook.png"
 format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Addressbook</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>This action will open the address book browser in a new
window.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->

<varlistentry id="menu-file-purge">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ryd for færdige gøremål</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Denne handling fjerner alle færdige gøremål fra din aktive kalender.</para>
<para
>For mere information om handling, se <xref linkend="managing-purge-archive"/>.</para>
</listitem
></varlistentry>

<!--
<varlistentry id="menu-file-close">
<term
><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_close.png"
 format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject>
File</guimenu
> <guimenuitem
>Close</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Closes the current calendar. The window itself will
remain open, and may be reused to open another
calendar.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
-->

<varlistentry id="menu-file-quit">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_file_quit.png"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Afslut</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Når du vælger <guimenuitem
>Afslut</guimenuitem
> eller klikker på <guiicon
>Afslut</guiicon
> ikonen, <action
>så vil det aktuelle kalender vindue afslutte, og spørge dig om du vil gemme den aktuelle kalender, hvis den er blevet ændret uden at være blevet gemt endnu.</action
></para>
<para
>Dette har ingen virkning på andre kalendervinduer der måtte være åbne. du skal afslutte hvert kalendervindue individuelt.</para
> </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-edit">
<title
>Redigér</title>

<para
>Med menuen <guilabel
>Redigér</guilabel
> kan du redigere og søge efter begivenheder og gøremål.</para>

<para
><guimenuitem
>Klip</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Kopiér</guimenuitem
>, og <guimenuitem
>Indsæt</guimenuitem
> menupunkterne opfører sig på samme måde som i andre &kde;-programmer. Med <guimenuitem
>Find</guimenuitem
> menupunktet kan du finde begivenhed og gøremål henover den aktuelle kalender.</para>

<variablelist>

<varlistentry id="menu-edit-undo">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_edit_undo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Fortryd</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Fortryd seneste handling</action
>, eller med andre ord, stil kalenderen tilbage til tilstande den havde inden den seneste handling.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-edit-redo">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_edit_redo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Annullér fortryd</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Annullér fortryd seneste handling</action
>, eller med andre ord, stil kalenderen til tilstanden den havde umiddelbart inden den senest fortrudte handling.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-edit-cut">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_cut.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Klip</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Klipper det aktuelt valgte til klippebordet, og fjerner dem fra din kalender.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-edit-copy">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_copy.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiér</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Kopierer begivenhederne som for øjeblikket er markerede til klippebordet, men lader dem være uberørte.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-edit-paste">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_paste.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Indsæt</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Indsæt</guimenuitem
> <action
>indsætter indholder af klippebordet i din kalender</action
>. Klippebordet skal indeholde en gyldig vCalendar eller iCalendar, der enten kommer fra en tidligere Klip/Kopiér operation eller fra et valg lavet udenfor &korganizer;. Du vil blive advaret, hvis indholdet af klippebordet er uforståeligt.</para>
<tip
><para
>Du kan imidlertid bruge  <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> og <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>V</keycap
></keycombo
> genvejstasterne til at kopiere tekstdata fra et vilkårligt program til et &korganizer; Redigér begivenhed vindue og omvendt, uden problemer. </para
></tip
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-edit-delete">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_edit_delete.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Slet</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Slet begivenhederne som for øjeblikket er markerede, og fjern dem fra kalenderen.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-edit-find">
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>f</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_edit_find.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guimenuitem
>Find</guimenuitem
> fra menuen <guimenu
>Redigér</guimenu
> eller klik på ikonen <guiicon
>Find</guiicon
> for at <action
>finde begivenheder, gøremål og journalindgange efter titel, beskrivelse og/eller kategorier</action
>.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="search-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-view">
<title
><guimenu
>Vis</guimenu
></title>

<para
>Der er flere forskellige <quote
>visninger</quote
> tilgængelige for at vise begivenheder, gøremål og journalindgange. &korganizer; er smart nok til at huske hvilken den seneste visning er mellem sessioner, og næste gang den startes, vises den seneste visning.</para>

<para
>I almindelighed giver hver visning en mulighed at vise journalindgange, begivenheder og gøremål som er begrænsede til en vis tidsperiode eller visningsstil. Klik på et hvilket som helst punkt for at vælge det til yderligere behandling. <mousebutton
>Højre</mousebutton
>klik på et punkt for at vise en menu med tilvalg såsom at <guimenuitem
>redigere</guimenuitem
>, <guimenuitem
>slette</guimenuitem
> og så videre. Du kan også bruge menuen <guimenu
>Begivenheder</guimenu
> til at udføre lignende handlinger.</para>

<variablelist>

<varlistentry id="menu-view-whatsnext">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_whatsnext.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
><guimenuitem
>Hvad er det næste</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift visning til visningen Hvad er det næste.</action
></para>
<para
>Denne visning viser kommende begivenheder og gøremål. Begivenheder og gøremål vises en pr linje.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="whatsnext-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-day">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_day.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
><guimenuitem
>Dag</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift til dagvisning.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="agenda-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-xdays">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_xdays.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
><guimenuitem
>Næste X dage</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift visning til visningen med næste X dage, hvor X defineres i &korganizer;s hovedindstillinger.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="agenda-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-workweek">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_work_week.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
><guimenuitem
>Arbejdsuge</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift til arbejdsuge visning.</action
></para>
<para
>Dette er det samme som ugevisning, bortset fra at det kun er arbejdsdage der vises.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="agenda-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-week">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_week.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Uge</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift til ugevisning.</action
></para>
<para
>Ugevisning ligner dagsvisning meget. Begivenheder for syv dage vises ved siden af hinanden. Alle de funktioner der findes i dagsvisning er også tilgængelige i ugevisningen.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="agenda-view"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-month">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_month.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Måned</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skifter til månedsvisning.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="agenda-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-list">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_list.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
><guimenuitem
>Liste</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift visningen til listevisning.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="list-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-todo">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_todo_list.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Gøremålsliste</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skift visningen til gøremålslistevisning.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="todo-view"/>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-journal">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_view_journal.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Journal</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Skifter til journalvisning.</action
></para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="journal-view"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-update">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Genopfrisk</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para>
<action
>Opdaterer eller genopfrisker den aktuelle visning.</action>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-zoom">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Forstør</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Brug denne undermenu til at justere nuværende visning til at vise mere eller mindre data.</action
></para>
<para
>Du kan bruge zoom-handlingerne i agendavisningen (dags- og ugevisningen) til at vise flere eller færre dage (<guimenuitem
>Zoom ind vandret</guimenuitem
> og <guimenuitem
>Zoom ud vandret</guimenuitem
>), og flere eller færre timer om dagen (<guimenuitem
>Zoom ind lodret</guimenuitem
> og <guimenuitem
>Zoom ud lodret</guimenuitem
>).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-view-filter">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vis</guimenu
> <guimenuitem
>Filter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Denne undermenu giver mulighed for at få adgang til til filtrene som allerede er lavet ved at bruge dialogen <link linkend="menu-settings-edit-filters"
><guilabel
>Redigér filter</guilabel
></link
>. <action
>Vælg filtret som skal bruges i &korganizer;s visning i undermenuen</action
>. Hvis du ikke vil bruge et filter, vælg <guilabel
>Intet filter</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-go">
<title
><guimenu
>Gå til</guimenu
></title>

<para
>For mere information om at bladre i &korganizer;s visninger, se <xref linkend="description-view"/>.</para>

<variablelist>
<varlistentry id="menu-go-previous-day">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_go_backward.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Kør</guimenu
><guimenuitem
>Gå tilbage</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Gå til forrige dag, uge eller måned, afhængig af visningen.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="menu-go-next-day">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_go_forward.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Kør</guimenu
><guimenuitem
>Gå fremad</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Gå til næste dag, uge eller måned, afhængig af visningen.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry id="menu-go-goto-today">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_go_to_today.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Kør</guimenu
><guimenuitem
>Gå til i dag</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Gå til tidsperioden som inkluderer dagens dato.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-actions">
<title
><guimenu
>Handlinger</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry id="menu-actions-new-event">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_actions_newevent.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Begivenheder</guimenu
> <guimenuitem
>Ny begivenhed...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Ny begivenhed...</guilabel
> for at <action
>oprette en ny begivenhed</action
></para>
<para
>Du kan få en detaljeret beskrivelse af begivenhedvinduet i afsnittet <link linkend="entering-data-events"
>Indtast begivenheder</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-new-todo">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_actions_newtodo.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>Begivenheder</guimenu
> <guimenuitem
>Nyt gøremål...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Nyt gøremål...</guilabel
> til at <action
>oprette et nyt gøremål</action
>. Fra begyndelsen har gøremålet ingen færdigdato, men du kan angive en.</para>
<para
>Læs en detaljeret beskrivelse af gøremålsvinduet i afsnittet <link linkend="entering-data-to-do"
>Indtast gøremål</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-new-subtodo">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Handlinger</guimenu
> <guimenuitem
>Nyt undergøremål...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Nyt delgøremål</guilabel
> for at <action
>begynde at indtaste et nyt delgøremål. Delgøremålet vil indgå i gøremålet som for øjeblikket er markeret.</action
>. Fra begyndelsen har gøremålet intet færdigdato, men du kan angive en.</para>
<para
>Læs en detaljeret beskrivelse af gøremålsvinduet i afsnittet <link linkend="entering-data-to-do"
>Indtast gøremål</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-new-journal">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Handlinger</guimenu
> <guimenuitem
>Ny journal...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Ny journal...</guilabel
> for at <action
>begynde at skrive en ny journalindgang</action
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-show-event">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Handlinger</guimenu
> <guimenuitem
>Vis</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Vis</guilabel
> for at <action
>åbne en dialog som viser information om journalindgangen, begivenheden eller gøremålet som for øjeblikket er markeret.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-edit-event">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Handlinger</guimenu
> <guimenuitem
>Redigér...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Redigér...</guilabel
> for at <action
>redigere journalindgangen, begivenheden eller gøremålet som for øjeblikket er markeret.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-delete-event">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Handlinger</guimenu
> <guimenuitem
>Slet</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Slet</guilabel
> for at <action
>fjerne journalindgangen, begivenheden eller gøremålet som for øjeblikket er markeret.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-actions-make-subtodo-independent">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Begivenheder</guimenu
> <guimenuitem
>Gør delgøremål uafhængig</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg <guilabel
>Gør delgøremål uafhængig</guilabel
> for at frigøre  delgøremålspunktet som for øjeblikket er markeret fra dets overliggende gøremål og gør det til et uafhængigt gøremålspunkt.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-schedule">
<title
><guimenu
>Tidsplan</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry id="menu-schedule-publish">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Publicér information om punkt...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>E-mail markeret begivenhed, gøremål eller journalindgang i iCalendar-format.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="publish"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-request">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send indbydelse til deltagere</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Send markeret gøremål eller begivenhed til deltagerne, og om nødvendigt, bed om et svar fra dem.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="request"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-reply">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Send statusopdatering</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Hvis du ændrede din status som deltager, så vælg dette menupunkt for at sende din opdaterede status (accepterer, mulig, osv.) til punktets organisator.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="reply"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-cancel">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Sende annullering til deltagere</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Hvis du planlægger at annullere en begivenhed eller et gøremål, markeres dette og dette menupunkt vælges for at give deltagerne besked herom.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="cancel"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-refresh">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Bed om opdatering</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Hent den seneste version af den markerede begivenhed eller gøremål fra organisatoren.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="refresh"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-counter">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skema</guimenu
> <guimenuitem
>Bed om ændring</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Send et alternativt forslag til organisatoren af markeret begivenhed eller gøremål. </para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="counter"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-mail-freebusy">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skemalæg</guimenu
> <guimenuitem
>E-mail information om ledig-optaget...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>E-mail din information om ledig-optaget til en eller flere e-mail-adresser.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="free-busy"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-schedule-upload-freebusy">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Skemalæg</guimenu
> <guimenuitem
>Overfør information om ledig-optaget</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Overfør din ledig-optaget information til groupware-serveren. Andre brugere kan derefter hente informationen.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="free-busy"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-settings">
<title
><guimenu
>Opsætning</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry id="menu-settings-show-toolbar">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Værktøjslinjer</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Klik på menuvalgmulighederne i denne undermenu for at vise eller skjule &korganizer;s værktøjslinjer.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-show-statusbar">
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Vis statuslinje</guimenuitem
> </menuchoice
> eller <menuchoice
> <guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Skjul statuslinje</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vælg dette menupunkt for at vise eller skjule statuslinjen</action
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-sidebar">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Sidebjælke</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Klik på menuvalgmulighederne i undermenuen for at vis eller skjule komponenter i &korganizer;s sidebjælke</action
>. Bemærk at sidebjælken kun er synlig når <link linkend="config-main-views"
>nuværende visning ikke bruger hele vinduet.</link
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-show-resource-buttons">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Sidebjælke</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vis ressourceknapper</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Klik på menupunktet for at vis eller skjule knapperne i sidebjælkens <link linkend="managing-resources"
>ressourcevisning</link
></action
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-configure-date-time">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil dato og tid...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Klik på dette menupunkt for at indstille desktoppens dato- og tidsformat</action
>. Bemærk at indstillingen deles med andre desktopprogrammer.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-edit-filters">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Håndtér visningfilter...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vælg dette menupunkt for at vise dialogen <guilabel
>Redigér filter</guilabel
></action
>. Ved at bruge denne dialog kan du oprette, fjerne og redigere filtre som påvirker hvilke punkter som vises af &korganizer;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-edit-categories">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Håndtér kategorier...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vælg dette menupunkt for at vise dialogen <guilabel
>Redigér kategorier</guilabel
></action
>. Med denne dialog kan du oprette, fjerne og redigere kategorier for kalenderpunkter. Kategorier bruges til at organisere dine begivenheder og gøremål i relaterede grupper.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-configure-shortcuts">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_settings_prefs.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil genveje...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vælg dette menupunkt for at vise dialogen <guilabel
>Indstil genveje</guilabel
></action
>. Denne dialog lader dig tildele genvejstaster til handlinger i &korganizer;, og indstille allerede tildelte genvejstaster.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-configure-toolbars">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_settings_prefs.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Vælg dette menupunkt for at vise dialogen <link linkend="config-toolbars"
><guilabel
>Indstil værktøjslinjer</guilabel
></link
></action
>. Denne dialog lader dig tilføje, fjerne og ændre rækkefølge på handlingerne i &korganizer;s værktøjslinjer.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="menu-settings-configure-korganizer">
<term
><menuchoice
><guimenu
><inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="i_settings_prefs.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil &korganizer;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vælg menupunktet <menuchoice
> <guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil &korganizer;</guimenuitem
> </menuchoice
> for at vise &korganizer;s <link linkend="config-main"
>indstillingsdialog</link
>.</para>
<para
>For mere information om denne handling, se <xref linkend="config-main"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="reference-menus-help">
<title
><guimenu
>Hjælp</guimenu
></title
> &help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>

<sect1 id="reference-hotkey">
<title
>Genveje</title>

<para
>Dette er en reference til alle genveje og deres tilsvarende beskrivelse i denne håndbog.</para>


<sect2 id="reference-hotkey-sortalpha">
<title
>Tastaturgenveje sorteret alfabetisk</title
> 

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<colspec colname="hotkey"/>
<colspec colname="desc"/>
<thead>
<row>
  <entry
>Genvej</entry>
  <entry
>Beskrivelse</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>C</keycap
> </keycombo
></entry>
  <entry
>Svare til <link linkend="menu-edit-copy"
><menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiér</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Kopierer markeringen til klippebordet.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>F</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-edit-find"
><menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Find data i den nuværende kalender.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycap
>F1</keycap
></entry>
  <entry
><menuchoice
><guimenu
>Hjælp</guimenu
> <guimenuitem
>Indhold</guimenuitem
></menuchoice
> svarer til; hjælp for &korganizer;.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-file-new"
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Opret og åbn en ny kalender.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>O</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-file-open"
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Åbn en kalenderfil i det nuværende vindue.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-file-print"
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Udskriv</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Udskriv den nuværende kalender.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-file-quit"
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Afslut</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Afslut den nuværende kalender. </entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-file-save"
><menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Gem den nuværende kalender.</entry>
</row>
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>V</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-edit-paste"
><menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Klistra in</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Indsæt in data fra klippebordet.</entry>
</row>
<!--<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
><link linkend="menu-file-close"
><menuchoice
><guimenu
>File</guimenu>
  <guimenuitem
>Close</guimenuitem
></menuchoice
></link
> equivalent; close current
  calendar.</entry>
</row
>-->
<row>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>X</keycap
></keycombo
></entry>
  <entry
>Svarer til <link linkend="menu-edit-cut"
><menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Klip</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Klip  markeringen ud til klippebordet.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

</sect2>

<sect2 id="reference-hotkey-sortbyfunc">
<title
>Tastaturgenvej sorteret efter funktion</title
> 

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<colspec colname="desc"/>
<colspec colname="hotkey"/>
<thead>
<row>
  <entry
>Beskrivelse</entry>
  <entry
>Genvej</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<!--<row>
  <entry
><emphasis
>Close:</emphasis
> <link linkend="menu-file-close"
> <menuchoice>
  <guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Close</guimenuitem
></menuchoice
></link>
  equivalent; close current calendar.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry>
</row
>-->
<row>
  <entry
><emphasis
>Kopiér:</emphasis
> Svarer til <link linkend="menu-edit-copy"
> <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiér</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Kopiér markeringen til klippebordet.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Klip:</emphasis
> Svarer til <link linkend="menu-edit-cut"
> <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Klip</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Klip markeringen ud til klippebordet.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Find:</emphasis
> Svarer til <link linkend="menu-edit-find"
> <menuchoice
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Find</guimenuitem
></menuchoice
></link
>. Find data i den nuværende kalender.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Hjælp:</emphasis
> <menuchoice
> <guimenu
>Hjælp</guimenu
> <guimenuitem
>Indhold</guimenuitem
></menuchoice
> svarer til; hjælp for &korganizer;.</entry>
  <entry
><keycap
>F1</keycap
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Ny:</emphasis
> <link linkend="menu-file-new"
> <menuchoice
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
></menuchoice
></link
> svarer til; opret og åbn ny kalender.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Åbn:</emphasis
> <link linkend="menu-file-open"
> <menuchoice
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn</guimenuitem
></menuchoice
></link
> svarer til; åbn en kalenderfil i det aktuelle vindue.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Indsæt:</emphasis
> <link linkend="menu-edit-paste"
> <menuchoice
> <guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Indsæt</guimenuitem
></menuchoice
></link
> svarer til; indsæt data fra klippebordet.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Udskriv:</emphasis
> <link linkend="menu-file-print"
> <menuchoice
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Udskriv</guimenuitem
> </menuchoice
> </link
> svarer til; udskriv aktuel kalender.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Afslut:</emphasis
> <link linkend="menu-file-quit"
> <menuchoice
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Afslut</guimenuitem
></menuchoice
></link
> svarer til; afslut aktuel kalender. </entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
<row>
  <entry
><emphasis
>Gem:</emphasis
> <link linkend="menu-file-save"
> <menuchoice
> <guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Gem</guimenuitem
></menuchoice
></link
> svarer til; gem aktuel kalender.</entry>
  <entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>

</sect2
> 

</sect1>

<sect1 id="reference-action-buttons">
<title
>Handlingsknapper</title>

<para
>Mange vinduer indeholder knapperne <guibutton
>Standard</guibutton
>, <guibutton
>Slet</guibutton
>, <guibutton
>O.k.</guibutton
>, <guibutton
>Brug</guibutton
>, og <guibutton
>Annullér</guibutton
>. Med disse knapper vil du bestemme om de data du har indgivet i vinduet skal gemmes eller glemmes.</para
>  

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Standard</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Hvis du klikker på <guibutton
>Standard</guibutton
> knappen vil de ændringer du har lavet blive glemt, og alle valg vil vende tilbage til deres standard værdier.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Slet</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klik på <guibutton
>Slet</guibutton
> for fuldstændigt at fjerne begivenheden eller gøremålet, som du er ved at redigere, fra kalenderen.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>O.k.</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Når du klikker på <guibutton
>O.k.</guibutton
> knappen vil dine ændringer blive huskede, og &korganizer; vil lukke vinduet.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Anvend</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Når du klikker på <guibutton
>Brug</guibutton
> knappen vil dine ændringer blive huskede, og vinduet vil forblive på skærmen til yderligere redigering.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Annullér</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Hvis du klikker på <guibutton
>Annullér</guibutton
> knappen, vil din redigering blive glemt, og &korganizer; vil lukke vinduet.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="other-features">
<title
>Andre egenskaber</title>

<para
>I dette kapitel lærer du andre nyttige funktioner i &korganizer;: Hvilke tricks du kan gøre ved at klikke med musen, og hvilket samarbejde som er mulig mellem &korganizer; og &konqueror;.</para>

<para
>Du må også lære at synkronisere med din &PalmPilot; eller tilsvarende håndholdte computer.</para>

<sect1 id="other-features-commandline-options">
<title
>Kommandolinje</title>

<para
>Et godt program for at få adgang til &kde;-kalender fra kommandolinjen er KonsoleKalendar, som indgår i tdepim-pakken sammen med &korganizer;.</para>

</sect1>

<sect1 id="other-features-drag-and-drop">
<title
>Træk og slip operationer</title>

<para
>&korganizer; kan nemt kontrolleres med din mus. De understøttede træk-og-slip operationer er givet i detalje nedenfor.</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Enhver begivenhed kan få ændret størrelse med din mus. Flyt simpelthen musen hen tæt på den øverste eller nederste kant af begivenheden, og træk begivenheden op eller ned. På denne måde kan man ændre start og sluttid for ens aftaler. Dette virker i Dag, Uge og Arbejdsuge visningerne.</para
></listitem
> 
<listitem
><para
>Enhver begivenhed kan omlægges med din mus. Flyt musen hen over begivenheden, og træk den til en ny tidsplacering. Dette virker i dag, uge og arbejdsugevisninger.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Begivenheder kan kopieres til andre datoer selvom de ikke er synlige for øjeblikket. Flyt musen hen over begivenheden, og træk den hen på datonavigatøren i venstre side af den aktuelle kalender, eller til datonavigatøren i en anden kalender.</para>
<tip
><para
>Du kan imidlertid ikke trække fra agenda visning i en kalender til agenda visning i en anden kalender.</para
></tip
></listitem>
<listitem
><para
>Værktøjslinjer kan trækkes på skærmen. Flyt musen hen til værktøjslinjens håndtag, og træk den til en ny placering på skærmen.</para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="other-features-konqueror-interaction">
<title
>&konqueror; interaktion</title>

<para
>&konqueror; genkender vCalendar formatet der bruges af &korganizer;. Hvis du bruger &konqueror; til at navigere til din kalender, vil den blive vist <emphasis
>inden i</emphasis
> &konqueror; som et levende punkt. Du vil være i stand til at udføre de fleste operationer med dinkalender indenfor &konqueror;; du ikke behøve at starte &korganizer;. I teknisk jargon, hedder dette <quote
>indlejring af vCalendar som en KPart inden i &konqueror;</quote
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="other-features-palm-sync">
<title
>Palm Synkronisering</title>

<para
>Synkronisering af håndholdte kan gøres via &kpilot;. Vælg <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil &kpilot;</guimenuitem
></menuchoice
> og markér <guilabel
>Kalender (&korganizer;)</guilabel
> og <guilabel
>Gøremål (&korganizer;)</guilabel
>. Efter synkroniseringen skulle kalenderen og gøremålene kunne ses i &korganizer;.</para>
<para
>Se <link linkend="faq"
>&FAQ;</link
> for et af de mest almindelige &PalmPilot; synkroniserings problemer.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="faq">
<title
>Spørgsmål og svar</title>

<qandaset id="faq-questions">
<qandaentry>
<question>
<para
>Kan jeg importere mine gamle <application
>Ical</application
> data?</para>
</question>
<answer
><para
>Vist nok! Følg instruktionerne i afsnittet <link linkend="menu-file-import-ical"
>Import fra &UNIX; Ical</link
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Kan jeg importere data fra &Microsoft; <application
>Outlook</application
>?</para
> 
</question>
<answer
><para
>Ja det kan du, men du skal bede <application
>Outlook</application
> om at eksportere sine data til vCalendar-format. Derefter skal du kopiere data til din hjemmemappe, klikke på <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Åbn</guimenuitem
> </menuchoice
>, gå hen til filen og dobbeltklikke på den. For mere information om at importere data fra &Microsoft; <application
>Outlook</application
>, tjek <xref linkend="outlook-to-vcalendar-ws"/>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Jeg forsøger at synkronisere &korganizer; med min &PalmPilot;, men der sker ikke noget. Hvad andet bliver jeg nødt til at gøre?</para>
</question>
<answer
><para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Sørg for at ingen form af  &korganizer; kører: hverken &korganizer; selv eller alarmdæmonen i statusfeltet. </para>
</listitem>
<listitem
><para
>Sørg for at udgaverne af &kpilot; datobog conduit og &korganizer; er kompatible.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kan jeg bruge freebusy-time med &korganizer;?</para>
</question>
<answer
><para
>Ja, følg instruktionerne i afsnittet <link linkend="config-main-free-busy"
>Ledig-optaget</link
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>

</chapter>

&outlook-to-vcalendar-workshop;

<chapter id="credits">
<title
>Medvirkende og licens</title>

<para
>&korganizer;</para>

<para
>Program ophavsret 2000-2004, &kde;-udviklerne</para>

<para
>&korganizer;s hjemmeside er på <ulink url="http://korganizer.kde.org"
>http://korganizer.kde.org</ulink
></para>

<para
>Hvis du opdager fejl eller bemærker forbedringsmuligheder i &korganizer; så besøg venligst <ulink url="http://korganizer.kde.org/contact/bugswishes.html"
> http://korganizer.kde.org/contact/bugswishes.html</ulink
>.</para>

<para
>Bidragydere:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Reinhold Kainhofer <email
>reinhold@kainhofer.com</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Preston.Brown; &Preston.Brown.mail;</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Documentation ophavsret 2000 &Milos.Prudek;</para>
<para
>Dokumentation ophavsret 2001 Paul E. Ahlquist, Jr <email
>&Paul.E.Ahlquist.Jr.mail;</email
></para>
<para
>Dokumentation ophavsret 2004 J&uuml;rgen Nagel <email
>juergen.nagel@student.fh-reutlingen.de</email
></para>
<para
>Dokumentation ophavsret 2005 Carlos Leonhard Woelz <email
>carloswoelz@imap-mail.com</email
></para>

&erik.kjaer.pedersen.credit; 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-korg">
<title
>Hvordan får man fat på &korganizer;</title>
&install.intro.documentation; <para
>Klik på <guisubmenu
>Programmer</guisubmenu
> menuen i <guimenu
>hoved</guimenu
> menuen for at se om &korganizer; allerede er installeret på dit system. Hvis &korganizer; ikke er der, så er det enten fordi den ikke er installeret, eller måske har administrator for dit system flyttet den til et andet sted.</para>

<para
>&korganizer;s hjemmeside er på <ulink url="http://korganizer.kde.org"
>http://korganizer.kde.org</ulink
> </para>

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Krav</title>

<para
>&korganizer; kræver &kde; 3.4. Den kræver nogenlunde 2MB plads i din &kde; systemmappe. Dine kalendere vil kræve yderligere plads i din hjemmemappe. Meget store kalendere gør &korganizer; langsommere, derfor er periodiske oprydninger tilrådelige.</para>

<para
>&korganizer; skal bruge omkring 5 Megabytes hukommelse for at køre, men dette kan variere afhængig af din platform og størrelsen af dine kalendere.</para>

<para
>Alle krævede biblioteker er en del af standard &kde; bibliotekerne (tdelibs). &kde; basis pakken (tdebase) skal ogsåvære installeret for at ændre lokaltilpasnings indstillinger så som datoer og tidsformater. &korganizer; selv er i tdepim pakken. Alle pakker kan findes på <ulink url="http://www.kde.org"
>&kde; hjemmeside.</ulink
>.</para>

<para
>&korganizer;'s hjemmeside er på <ulink url="http://korganizer.kde.org"
>http://korganizer.kde.org</ulink
> </para>

</sect1>

</appendix>

<glossary id="glossary">
<title
>Ordliste</title>

<glossentry id="gloss-calendar-widget">
<glossterm
>Kalenderkontrol</glossterm>
<glossdef>

<para
>Et værktøj til at vælge datoen inden i visse indgangsvinduer, som begivenhedsredigerings vinduet. Den vises som en lille knap til højre for datofeltet. Når du klikker på knappen, vil du se en måned kalender. Brug pilene til at komme frem til den ønskede dato, eller klik på månednavnet eller årstallet for at gå direkte til den ønskede måned eller det ønskede år.</para>

</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="gloss-date-navigator">
<glossterm
>Datonavigatør</glossterm>
<glossdef>

<para
>Kalenderen der er i det øvre venstre hjørne af &korganizer; vinduet. Det er hovedmetoden til at navigere mellem datoer, og til at vælge en af dem. Enkeltpil ikonerne flytter frem og tilbage en måned af gangen, mens dobbeltpilene tillader flytning et år af gangen. Dagens dato vil være indrammet i et lille felt. Datoer som har begivenheder skemalagte vil være i fed type. Hvis du ønsker at vælge en dato, så klik simpelthen på den. Hold kontroltasten nede, og klik på datoerne, hvis du ønsker at vælge flere nabodatoer på en gang. Datoerne vil blive vist i hovedpanelet.</para>

<para
>Gentagende begivenheder vises ikke altid. Du kan forbyde visning af alle gentagende begivenheder i datonavigatøren. Hent mere information i kapitlet <link linkend="config-main-views"
>Visninger</link
>.</para>

</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="gloss-due-date">
<glossterm
>Inden-dato</glossterm>
<glossdef>

<para
>En færdigdato er blot datoen gøremålet skal være afsluttet. Hvis gøremålet for eksempel er at du skal aflevere dine bøger til biblioteket inden 16. november, så kaldes denne dato <quote
>gøremålets færdigdato</quote
></para>

</glossdef>
</glossentry>

<!--<glossentry id="gloss-group-scheduling">
<glossterm
>Group scheduling features</glossterm>
<glossdef>

<para
>These features are planned for the future versions of &korganizer;. Group
scheduling will facilitate member roles (attendee, owner, organizer), time
conflict resolution, event reminder distribution, response collection and
evaluation. In other words, you will be able to appoint attendees, invite them
automatically, and see who accepted or refused attending the appointment.</para>

<para
>Currently, group scheduling features are not working. However, hooks exist
in the calendar data structures for these features. <guilabel
>Private</guilabel>
check box, <guilabel
>Require response</guilabel
> check box and
<guilabel
>E-mail</guilabel
> field will then be fully employed. These controls
are described in more detail in <link linkend="entering-data"
>Entering
Data</link
> chapter, in the <link
linkend="entering-data-events-attendees"
>Attendees section</link
> of Windows
reference, and in the <link linkend="config-main-personal"
>Personal
Preferences</link
> section.</para>

</glossdef>
</glossentry>
-->
<glossentry id="gloss-main-panel">
<glossterm
>Hovedpanelet</glossterm>
<glossdef>
<para
>Normalt den største del af skærmen, til højre for datonavigatøren. Den viser en visning af dagen, arbejdsugen, ugen eller måneden, listevisningen eller gøremålsvisningen.</para>
<para
>Højre museknap kan kun bruges i listevisningen og gøremålsvisningen. Den viser en lokal menu. Venstre museknap kan bruges i alle visninger.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<glossentry id="gloss-freebusy">
<glossterm
>Ledig/optaget</glossterm>
<glossdef>
<para
>Informationen om ledig-optaget er et sæt optagne tidsintervaller. Ved at angive intervallet hvor man allerede har tidligere aftaler, kan andre undgå at arrangere aftaler i disse perioder. Bemærk at kun tiderne publiceres, ikke begivenhedernes titler, beskrivelser eller deltagere. Med andre ord er informationen om ledig-optaget tilgængelighedsskemaet.</para>
<para
>Når du tilføjer deltagere til begivenheden, må du vide om de er optaget eller ledige på netop det tidspunkt inden du udsender inbydelserne. Hvis deltagerne gør deres information om ledig-optaget tilgængelig, kan &korganizer; hente informationen og vise den i fanebladet <guilabel
>Ledig-optaget</guilabel
> i dialogen <guilabel
>Redigér begivenhed</guilabel
>.</para>
</glossdef>
</glossentry>

<!--FIXME: remove this or transform in glossary items

<sect1 id="course-event-types">
<title
>Calendar Item Types</title>

<para
>There are three types of items:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Events start and finish at distinct date. You can also specify
distinct start and finish times, but you don't have to. While business
meetings, personal anniversaries and cinema visits are examples of carefully
planned events with exact time scheduling, a holiday is an event that takes
several days and thus there is no need to specify exact start and finish
times.</para
></listitem>

<listitem
><para
>To-do's must take place no later than a
certain date, but they can also take place sooner.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Naturally, what began as a To-do may later require exact timing.
Say it is July 1 and you need to go to a hairdresser within a week.
On July 3 you talk to your hairdresser and agree on an exact time. Thus the
original To-do becomes similar to an appointment. </para>

<para
>&korganizer; makes adding exact time to a To-do very easy. If you
check the <guilabel
>Due</guilabel
> check box and/or the <guilabel
>Start</guilabel>
check box you can specify the appropriate dates, when you check the
<guilabel
>Time associated</guilabel
> check box and fill in the associated times, your
To-do becomes very similar to an event.</para>

</sect1>

-->

</glossary>

&documentation.index;

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->