summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po
blob: caff4acd84eb3f4a01b08ccfb0bd42b46f78f4e9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
# translation of tdestyle_plastik_config.po to German
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2003.
# Thomas Fischer <thomas.fischer@t-fischer.net>, 2004.
# Georg Schuster <gchuster@utanet.at>, 2005.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-30 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdestyle_plastik_config/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"

#: plastikconf.cpp:56
msgid "Animate progress bars"
msgstr "Fortschrittsbalken animieren"

#: plastikconf.cpp:57
msgid "Draw toolbar separator"
msgstr "Trenner in Werkzeugleiste anzeigen"

#: plastikconf.cpp:58
msgid "Draw toolbar item separators"
msgstr "Symbol-Trenner in Werkzeugleiste anzeigen"

#: plastikconf.cpp:60
msgid "Triangular tree expander"
msgstr "Dreieckiges Baum-Aufklappzeichen"

#: plastikconf.cpp:61
msgid "Highlight focused text input fields"
msgstr "Aktive Text-Eingabefelder hervorheben"

#: plastikconf.cpp:63
msgid "Custom text input highlight color:"
msgstr "Farbeinstellung für hervorgehobene Text-Eingabefelder:"

#: plastikconf.cpp:68
msgid "Custom mouseover highlight color:"
msgstr "Farbeinstellung für Hervorhebung beim Überfahren mit der Maus:"

#: plastikconf.cpp:73
msgid "Custom checkmark color:"
msgstr "Farbeinstellung für Häkchen:"