summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
blob: f276ccc56ad98868b7a57585c0eebdb2d094362b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
# translation of libkaddrbk_geo_xxport.po to Greek
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2003-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 04:56+0200\n"
"Last-Translator: Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: geo_xxport.cpp:46
msgid "Export Geo Data..."
msgstr "Εξαγωγή γεωγραφικών δεδομένων..."

#: geo_xxportui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Export"
msgstr "&Εξαγωγή"