summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdeadmin/kcron/index.docbook
blob: a79eed274f5eb347f920a00762a4d4d5d2f44684 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kcron;">
  <!ENTITY package "tdeadmin">
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title>El manual de &kcron;</title>

<authorgroup>

<author><firstname>Morgan</firstname> <othername>N.</othername> <surname>Sandquist</surname> <affiliation><address><email>morgan@pipeline.com</email></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"><firstname>Gary</firstname> <surname>Meyer</surname> <affiliation><address><email>gary@meyer.net</email></address>
</affiliation>
<contrib>Desarrollador</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation><address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Revisor</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"><firstname>Juan Luis</firstname><surname>Montore</surname><affiliation><address><email>jlm@ict.es</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit> 

</authorgroup>

<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Morgan N. Sandquist</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2003-09-16</date>
<releaseinfo>3.1.91</releaseinfo>

<abstract><para>&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones.</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeadmin</keyword>
<keyword>KCron</keyword>
<keyword>cron</keyword>
<keyword>crontab</keyword>
<keyword>Planificador</keyword>
</keywordset>


</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Introducción</title>

<para>&kcron; es una aplicación para planificar la ejecución de aplicaciones en segundo plano. Es un interfaz gráfico para <command>cron</command>, el planificador de los sistemas &UNIX;.</para>

</chapter>

<chapter id="using-kcron">
<title>Usando &kcron;</title>

<important><para>No olvide hacer que su sistema inicie el demonio cron <filename>crond</filename> primero, o &kcron; no funcionará.</para></important>

<sect1 id="kcron-start-up">
<title>Arranque de &kcron;</title>

<para>Cuando &kcron; empiece verá una vista resumida de las tareas programadas existentes  y sus variables de entorno asociadas. Si lo está ejecutando como el usuario root, verá las tareas correspondientes a todos los usuarios así como las correspondientes al sistema. Cada carpeta puede expandirse o contraerse.</para>

<screenshot>
<screeninfo>&kcron; al arrancar.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>&kcron; al arrancar.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<sect2>
<title>Tareas programadas</title>

<para>Las tareas programadas aparecen bajo la carpeta<guilabel>Tareas</guilabel>. Para cada una de las tareas programadas, se muestra lo siguiente:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Nombre</guilabel></term>
<listitem><para>Nombre para identificar la tarea programada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
<listitem><para>Nombre del programa y sus parámetros.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> 
<term><guilabel>Descripción</guilabel></term>
<listitem><para>Descripción en lenguaje natural de la tarea programada.</para></listitem>
</varlistentry> 
</variablelist>

<para>Si una tarea está desactivada, no aparecerán ni el nombre del programa ni los parámetros, y la descripción también estará desactivada.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Variables de entorno</title>

<para>Las variables de entorno aparecen bajo la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Para cada variable de entorno, se muestra lo siguiente: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Nombre</guilabel></term>
<listitem><para>Nombre de la variable</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
<listitem><para>Valor de la variable</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Descripción</guilabel></term>
<listitem><para>Descripción en lenguaje natural de la variable.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Las variables de entorno que aparecen aquí anularán cualquier variable de entorno existente para todas las tareas programadas. Si una variable de entorno ha sido desactivada, no aparecerá ningún valor y la descripción estará desactivada.</para>

<screenshot>
<screeninfo>Ventana principal de &kcron;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcron.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Ventana principal de &kcron;</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="new-task">
<title>Añadiendo tareas programadas</title>

<para>Para crear una nueva tarea programada, seleccione primero la carpeta <guilabel>Tareas</guilabel>. Seleccione entonces <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem> </menuchoice>. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón y elegir<menuchoice><guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>, o simplemente pulsar <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>

<sect2>
<title>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel></title>

<screenshot>
<screeninfo>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>El diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Comentario</guilabel></term>
<listitem><para>Introduzca la descripción de la tarea a programar.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Programa</guilabel></term>
<listitem><para>Introduzca el nombre del programa. Puede especificar una ruta relativa o bien una ruta absoluta. Si quiere buscar el programa, pulse <guibutton>Explorar...</guibutton>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Habilitado</guibutton></term>
<listitem><para>Para activar o desactivar la tarea, marque o desmarque <guilabel>Activado</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Silencioso</guilabel></term>
<listitem>
<para>Desactiva el registro de las órdenes y de su salida. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Meses</guilabel></term>
<listitem><para>Seleccione los meses en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Días del mes</guilabel></term>
<listitem><para>Seleccione los días del mes en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Días de la semana</guilabel></term>
<listitem><para>Seleccione los días de la semana en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Diario</guilabel></term>
<listitem><para>Si quiere programar la tarea para su ejecución diaria, seleccione <guibutton>Ejecutar cada día</guibutton>.</para>
</listitem> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Horas</guilabel></term>
<listitem><para>Seleccione las horas en las que quiera que la tarea sea programada.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Minutos</guilabel></term>
<listitem><para>Seleccione el minuto en el que quiera que la tarea sea programada. &kcron; no permite programar intervalos inferiores a cinco minutos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Aceptar</guibutton></term>
<listitem><para>Completa la creación de la tarea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
<listitem><para>Cancela la creación de la tarea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Si selecciona simultáneamente días del mes y días de la semana, la tarea se ejecutará cuando cualquiera de las condiciones se cumpla. Por ejemplo, si selecciona los días 1 y 15 de cada mes, así como el Domingo, el programa se ejecutará cada día 1 y 15 de los meses seleccionados (independientemente del día de la semana) y también se ejecutará todos los domingos de los meses seleccionados (independientemente del día del mes).</para>

<para>La tarea programada no lo estará realmente hasta que no guarde el archivo <filename>crontab</filename>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="manage-tasks">
<title>Gestionando las tareas programadas</title>

<para>Igual que ocurría al crear tareas nuevas, los cambios sobre las tareas existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename>crontab</filename> sea guardado.</para>

<sect2>
<title>Cortando tareas programadas</title>

<para>Para cortar una tarea programada, primero seleccione la tarea a cortar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para> <para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Copiando tareas programadas</title>

<para>Para copiar una tarea programada, primero seleccione la tarea a copiar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Pegando tareas programadas</title>

<para>Para poder pegar una tarea programada, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una tarea en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel>Tareas</guilabel>. Finalmente seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Modificando tareas programadas</title>

<para>Para modificar una tarea programada, primero seleccione la tarea a modificar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem> </menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap> <keycap>O</keycap></keycombo>. Verá aparecer el diálogo <guilabel>Editar Tarea</guilabel>, que le permitirá modificar la tarea según se describe <link linkend="new-task">arriba</link>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Borrando tareas programadas</title>

<para>Para eliminar una tarea programada, primero seleccione la tarea a borrar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Activando/desactivando tareas programadas</title>

<para>Para activar o desactivar una tarea programada, primero seleccione la tarea correspondiente. Las tareas desactivadas tendrán <guilabel>Desactivado</guilabel> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que el nombre del programa, los parámetros y la descripción de la tarea se muestren correctamente.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Ejecutando tareas programadas</title>

<para>Para ejecutar una tarea programada de forma inmediata, primero seleccione la tarea a ejecutar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem></menuchoice>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="new-variable">
<title>Añadiendo variables de entorno</title>

<para>Para crear una nueva variable de entorno, primero seleccione la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Después seleccione <menuchoice> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>.</para>

<sect2>
<title>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></title>

<screenshot>
<screeninfo>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>El diálogo <guilabel>Editar variable</guilabel></phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Variable</guilabel></term> 
<listitem><para>Introduzca el nombre de la variable de entorno. Puede usar la lista desplegable para seleccionar una de las variables de entorno más comúnmente usadas por las tareas programadas. Están incluidas:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>HOME</guimenuitem></term>
<listitem><para>Para ser usado en lugar de la carpeta del usuario predeterminado.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>MAILTO</guimenuitem></term>
<listitem><para>Para enviar mensajes de salida con una dirección de correo electrónico distinta de la del usuario predeterminado.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>PATH</guimenuitem></term>
<listitem><para>Usado como rutas alternativas a carpetas con programas.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>SHELL</guimenuitem></term>
<listitem><para>Usado como alternativa al valor predeterminado del usuario</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Valor</guilabel></term>
<listitem><para>Introduzca la variable de entorno.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Comentario</guilabel></term>
<listitem><para>Introduzca la descripción de la variable de entorno, tal como su propósito.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Habilitado</guilabel></term>
<listitem>
<para>Para activar o desactivar la variable, marque o desmarque <guibutton>Activado</guibutton>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Aceptar</guibutton></term>
<listitem>
<para>Completa la creación de esta variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Cancelar</guibutton></term>
<listitem>
<para>Cancela la creación de esta variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>La variable de entorno no será efectiva hasta que se haya guardado el archivo <filename>crontab</filename>.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="manage-variables">
<title>Gestionando variables de entorno</title>

<note><para>Igual que ocurría al crear nuevas variables, los cambios sobre las variables existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename>crontab</filename> sea guardado.</para></note>

<sect2>
<title>Cortando variables de entorno</title>

<para>Para cortar una variable de entorno, primero seleccione la variable a cortar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Copiando variables de entorno</title>

<para>Para copiar una variable de entorno, primero seleccione la variable a copiar Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Pegando variables de entorno</title>

<para>Para poder pegar una variable de entorno, primero debe haberla copiado o cortado en el portapapeles. Una vez exista una variable en el portapapeles, pegar se activará. Seleccione entonces la carpeta <guilabel>Variables</guilabel>. Finalmente seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Pegar</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>.</para>
</sect2>

<sect2>
<title>Modificando variables de entorno</title>

<para>Para modificar una variable de entorno, seleccione primero la variable a modificar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>. Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Modificar...</guimenuitem></menuchoice>, o bien simplemente pulse <keycombo action="simul"><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>. Verá aparecer el diálogo <guilabel>Editar Variable</guilabel>, que le permitirá modificar la variable según se describe <link linkend="new-variable">arriba</link>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Borrando variables de entorno</title>

<para>Para eliminar una variable de entorno, seleccione primero la variable a eliminar. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem>.</para>

</sect2>

<sect2>
<title>Activando/desactivando variables de entorno</title>

<para>Para activar o desactivar una variable de entorno, seleccione primero la variable desactivada. Las variables desactivadas tendrán <guilabel>Desactivado</guilabel> en sus descripciones. Después seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, puede usar el menú que aparece al pulsar el botón <mousebutton>derecho</mousebutton> del ratón, eligiendo <menuchoice><guimenuitem>Activado</guimenuitem></menuchoice>. Confirme que el nombre de la variable y su valor se muestren correctamente.</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="saving-crontab">
<title>Guardando el archivo <filename>crontab</filename></title>

<para>Una vez que todas las tareas y las variables de entorno han sido creadas o modificadas apropiadamente, guarde el archivo <filename>crontab</filename> seleccionando <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

<para>Alternativamente, simplemente pulse <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo>. Los añadidos o los cambios efectuados no se producirá realmente hasta que lo haga.</para>

</sect1>

<sect1 id="printing-crontab">
<title>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</title>

<para>Para imprimir el archivo <filename>crontab</filename> tal y como fue guardado, seleccione <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Imprimir</guimenuitem> </menuchoice>.</para>


<!-- FIXME: New screenshot of expanded print dialog -->

<screenshot>
<screeninfo>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject><phrase>Imprimiendo el archivo <filename>crontab</filename>.</phrase></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para>Se mostrará el diálogo de impresión estándar de &kde;. Si selecciona <guilabel>Expandir</guilabel> podrá ver que existen dos opciones específicas extras de &kcron; en dicho diálogo.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Imprimir Crontab</guilabel></term>
<listitem>
<para>Imprimir el archivo <filename>crontab</filename> para el usuario actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Imprimir todos los usuarios</guilabel></term>
<listitem>
<para>Imprimir el archivo <filename>crontab</filename> para todos los usuarios. Esta opción solo está activa para todos los usuarios con privilegios de super-usuario.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Referencia de órdenes</title>

<sect1 id="kcron-mainwindow">
<title>La página principal de &kcron;</title>

<sect2>
<title>El menú <guimenu>Archivo</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Guardar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Guarda los cambios</action> del archivo <filename>crontab</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>imPrimir...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Imprime</action> el archivo <filename>crontab</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Archivo</guimenu> <guimenuitem>Salir</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Sale</action> de &kcron;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>
<sect2>
<title>El menú <guimenu>Editar</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Cortar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Corta la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Copiar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Copia la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Pegar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Pega una tarea o variable que ha sido cortada o pegada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Nuevo...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Crea nueva tarea o variable.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Modificar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Modifica la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Eliminar</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Borra la tarea o variable seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Activado</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Activa/Desactiva la tarea o variable seleccionada.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu> <guimenuitem>Ejecutar ahora</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ejecuta la tarea seleccionada.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>El menú de <guimenu>Opciones</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Muestra la barra de herramientas.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Opciones</guimenu> <guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Muestra la barra de estado.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>El menú de <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="faq">
<title>Preguntas y respuestas</title>

<qandaset id="questions-and-answers">
<qandaentry>
<question>
<para>¿Porqué los cambios que efectúo en las tareas programadas y/o en las variables de entorno no surten efecto?</para>
</question>
<answer><para>Los añadidos o cambias en las tareas programadas no son efectivos hasta que <filename>crontab</filename> haya sido <link linkend="saving-crontab">salvado</link>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Créditos y Licencia</title>

<para>&kcron;</para>

<para>Derechos de autor del programa. 2000. Gary Meyer <email>gary@meyer.net</email>.</para>

<para>Derechos de autor de la documentación. 2000. Morgan N. Sandquist <email>morgan@pipeline.com</email>.</para>
<para>Traducido por Juan Luis Montore Parera <email>jlm@ict.es</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Instalación</title>

<sect1 id="getting-kcron">
<title>Cómo obtener &kcron;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Requisitos</title>

<para>Para poder compilar con éxito &kcron;, necesitará las siguientes librerías:</para>

<itemizedlist>
<listitem><para><command>cron</command>, tal que <command>vixie-cron</command> . &kcron; utiliza la orden <filename>crontab</filename> para modificar las tareas programadas por el usuario.</para></listitem>
<listitem><para>Un &UNIX; que cumpla POSIX, tal como el proporcionado por glibc. &kcron; utiliza algunas funciones &UNIX; estándar para formatear según la ubicación los tiempos y las fechas</para></listitem> 
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Compilación e Instalación</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->