summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdebase/kompmgr/index.docbook
blob: 1d57988ed2036ce67798690ff723bcf0fcc95877 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "kompmgr">
 <!ENTITY package "twin">
 <!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Información sobre &kappname;</title>

<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Thomas</firstname
><surname
>Luebking</surname
></personname
> <email
>thomas.luebking@web.de</email
> </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcos</firstname
><surname
>Fouces Lago</surname
><affiliation
><address
><email
>mfouces@yahoo.es</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Santiago</firstname
><surname
>Fernández Sancho</surname
><affiliation
><address
><email
>santi@kde-es.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2005</year>
<holder
>Thomas Luebking</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2005-01-15</date>
<releaseinfo
>2.0.1</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kappname; es el motor de presentación de composite utilizado por &twin;.</para>
<para
>Este documento es más una explicación de lo que es, de cómo trabaja y qué restricciones tiene que de cómo usarlo (puesto que trabaja en segundo plano automáticamente).</para
> 
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>twin</keyword>
<keyword
>motor de presentación</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introducción</title>

<para
>&kappname; se basa en <application
>xcompmgr</application
>, la implementación de Keith Packards para el uso de las nuevas características de X.</para>

<para
>Un administrador de composite toma la salida de las ventanas X y la presente en un solo dibujo que se muestra en la pantalla. La ventaja de hacer esto es que puede hacer básicamente cualquier cosa con los contenidos de las ventanas, incluyendo combinaciones (transparencia) o asociación de sombras. Puede colorearlas, añadir anuncios horribles en cualquier ventana, apretarlas, separarlas, añadir líneas de barrido, o cualquier otra cosa que pueda imaginar, limitado por su hardware.</para>

</chapter>

<chapter id="xorg">
<title
>Xorg</title>

<para
>Necesariamente precisará <emphasis
>X.org 6.8 o posterior</emphasis
> para que &kappname; funcione. X.org 6.7 o anterior o XFree86 no funcionarán.</para>

<sect1 id="xsetup">
<title
>Configuración</title>
<para
>Necesita activar de forma explícita la extensión Composite. Añada una nueva sección a su archivo de configuración de X.org:</para>

<programlisting
>Section "Extensions"
    Option "Composite" "Enable"
EndSection
</programlisting>

<para
>Si lo soporta su <acronym
>GPU</acronym
> (el complejo chip que utiliza una tarjeta gráfica moderna), active la aceleración gráfica. Está mejor soportado por <trademark
>NVIDIA</trademark
> y no completamente por las tarjetas ATI.</para>

<programlisting
>Section "Device"
....
....
    Option     "RenderAccel" "true"
....
....
EndSection</programlisting>

<para
>&kappname; debería estar disponible ahora. Para obtener más información, por favor, vea las <link linkend="problems"
>PFs</link
>.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="settings">
<title
>Preferencias</title>

<para
>Este capítulo describe qué parámetros se pueden tocar, su resultado visual y su influencia en el rendimiento.</para>

<sect1 id="translucency">
<title
>Transparencia</title>

<para
>Un objeto transparente es aquel que permite pasar la luz a través de él. En términos de ventanas de su escritorio, esto significa que el contenido de las ventanas puede verse a través de una sobre ellas.</para>

<para
>La transparencia le permite resaltar ventanas especiales, tener un vista tridimensional de su escritorio, seguir el rastro a las ventanas cubiertas y una apariencia bonita. El precio de esto, es que la mezcla de todas estos elementos tiene un coste en cuanto a la capacidad del sistema.</para>

<para
>Puede configurar la transparencia independientemente para los siguientes elementos:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ventanas activas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Le sugerimos desactivar la transparencia de las ventanas para la ventana activa. La principal razón de esto es el rendimiento, y la segunda es que explorar el contenido de una ventana transparente significa que su cerebro tendría que separar la información, lo que es agotador.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ventanas inactivas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Si selecciona la transparencia para las ventanas inactivas, las ventanas activas aparecerán resaltadas y será más fácil enfocarlas. Sin embargo, si selecciona un valor bajo, puede tener problemas para encontrar una ventana inactiva. Si selecciona valores muy bajos (&lt;20&percnt;) puede que no sea capaz de distinguir las ventanas en su pila, por ello, puede que accidentalmente pulse el botón <guibutton
>Aceptar</guibutton
> en un diálogo cuando solo desee activar una ventana. Los valores óptimos están situados entre el 60&percnt; y el 80&percnt;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mover ventanas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Aunque es un bonito efecto tener una transparencia fuerte (opacidad &lt; 20&percnt;) en el movimiento de las ventanas, se paga un alto precio en rendimiento, especialmente si no desactiva las sombras (ver a continuación). Inténtelo y si su sistema es demasiado lento, mantenga el movimiento de ventanas opacas. Este valor también se aplica a las ventanas cuando se redimensionan.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Acoplamiento de ventanas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>El acoplamiento al estilo de kicker, no suele presentar movimiento y normalmente tiene un tamaño limitado, siendo por tanto púramente visual y no reduce el rendimiento de su sistema.</para
>  
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Intentar «mantener sobre el resto» las ventanas como si estuvieran activas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Si configura una ventana para que permanezca sobre las otras, como norma general deseará que el foco permanezca sobre ellas, por tanto tendrá la sensación de que tienen la misma importancia.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Desactivar ventanas ARGB</guilabel
></term>
<listitem
><para
>XRender soporta ventanas con máscaras alfa, &ie;, secciones transparentes. En estos momentos no hay aplicaciones, o hay muy pocas, que hagan uso de esta característica, que no tendría sentido sin el uso del administrador de composite. Esto cambiará en el futuro.</para>
<para
>Por otra parte, la mayor parte de las aplicaciones gtk 1.x (&eg;, <application
>xmms</application
>) se configuran como una máscara alfa, el resultado puede ser ventanas que pueden no ser utilizables (mientras las ventanas hijas estén en negro), por tanto, podrá desactivar el soporte para ventanas ARGB para hacer uso de aplicaciones gtk. Se espera que haya un parche que lo solucione para gtk en la siguiente versión.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="shadows">
<title
>Sombras</title>
<para
>¿Por qué querría alguien sombrear sus ventanas? Bueno, quizá solo para que tenga un aspecto más bonito, o porque permite una mejor separación de las ventanas, o... ¡porque es bonito!</para
> 
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Usar sombras</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Como las sombras suponen un coste en términos de cpu/gpu, pueden desactivarse, manteniendo un canal alfa general.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tamaño de la ventana activa</guilabel
></term>
<term
><guilabel
>Tamaño de la ventana inactiva</guilabel
></term>
<term
><guilabel
>Tamaño de la ventana acoplada</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Puede seleccionar tamaños de sombras diferentes para los diferentes tipos/estados de la ventana. Los valores no son absolutos, se aplicarán en función de la resolución de su pantalla.</para>
<para
>En principio, puede aplicar cualquier valor que desee (si edita el archivo de configuración con un editor de texto, no utilice un valor superior a «32»), porque las sombras grandes tienen un coste en términos de potencia de cpu/gpu.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Desplazamiento vertical</guilabel
></term>
<term
><guilabel
>Desplazamiento horizontal</guilabel
></term>
<listitem
><para
>De forma predeterminada, la ventana tendrá una sombra con el valor «igual alrededor», lo que implica una fuente de luz frontal. Los usuarios familiarizados con &MacOS; pueden preferir un desplazamiento vertical, los usuarios de &Windows; pueden preferir un desplazamiento suave hacia el sudeste. Experimente con los valores hasta que esté a gusto con ellos.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Color de la sombra</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Normalmente las sombras, como ausencia de luz, aparecen como sombras grises (por tanto el máximo valor de la sombra es negro, o sin ninguna iluminación). Pero, como este es un mundo virtual, puede decidir incluso tener sombras rosas ¿por qué no?</para
> 
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Eliminar las sombras durante el movimiento</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Compruebe si necesita más rendimiento (especialmente cuando utilice transparencia al mover las ventanas).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Eliminar las sombras al redimensionar</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Es una buena idea comprobar si este elemento utiliza la transparencia de las ventanas al redimensionarlas (moverlas), o no. La ventana sombra pixmap tiene que ser recreada permanentemente durante el redimensionamiento lo que influye notablemente en el rendimiento del sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="effects">
<title
>Efectos</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fundido de entrada de ventanas</guilabel
></term>
<term
><guilabel
>Fundido en los cambios de opacidad</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En lugar de hacer aparecer una nueva ventana de repente, puede que desee que aparezca como un fundido. Aunque esto parece impresionante, también tendrá un coste impresionante en velocidad de rendimiento, y dificultará la interacción con las ventanas de modo significativo durante el proceso de fundido. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Velocidad de fundido de entrada</guilabel
></term>
<term
><guilabel
>Velocidad de fundido de salida</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Por las razones de usabilidad mencionadas en <guilabel
>Fundido de las ventanas</guilabel
>, es más práctico utilizar un fundido de entrada de velocidad rápida (para una mejor visualización) y un fundido de salida lento. Esto le proporcionará bonitos efectos y un comportamiento suave del sistema con una espera baja antes de que aparezca la información.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="problems">
<title
>Problemas</title>

<para
>La extensión entera de Composite es bastante nueva. Puede provocar algunos problemas e incluso colgar las X, por tanto, <emphasis
>le recomendamos encarecidamente que no active la extensión de Composite en Xorg.conf en sistemas de producción crítica</emphasis
>. Sin embargo, si quiere arriesgar ligeramente la estabilidad del sistema, podrá tener una bonita visualización.</para>

<para
>En este caso puede tener algunos fallos del sistema. Veamos algunos problemas comunes (y sus soluciones): </para>

<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para
>Tengo X.org 6.8.x, pero &kappname; falla al iniciarse.</para>
</question>
<answer>
<para
>Necesitará activar explícitamente la extensión Composite, añada una nueva sección a /etc/X11/XorgConfig:</para>
<programlisting
>Section "Extensions"
   Option "Composite" "Enable"
EndSection</programlisting>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Perfecto, &kappname; funciona, pero tiene un aspecto horrible.</para>
</question>
<answer>
<para
>Si está soportado por su <acronym
>GPU</acronym
> (principalmente <trademark
>NVIDIA</trademark
> y algunas tarjetas ATI), primero asegúrese de activar la aceleración de presentación.</para>
<programlisting
>Section "Device"
....
....
Option     "RenderAccel" "true"
....
....
EndSection
</programlisting>

<para
>Si continúa siendo lento, puede intentar ajustar el uso de su memoria. Decremente su profundidad de pantalla (&eg;, de 24 a 16) o baje su resolución (&eg;, de 1280x1024 a 1024x768).</para
> 

<para
>Por favor, tenga en cuenta las limitaciones actuales para la extensión Composite parecen deberse al tamaño de caché de la CPU.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Después de activar la extensión Composite, no puedo ejecutar ninguna aplicación <acronym
>GLX</acronym
>. Tengo una tarjeta <trademark
>NVIDIA</trademark
>.</para>
</question>
<answer>
<para
>Por evitar algún problema, <trademark
>NVIDIA</trademark
> desactiva el soporte GLX cuando Composite está activo. Reactívelo si es posible, pero puede provocar problemas en algunas combinaciones de núcleo/controlador/GPU.</para
> 
<programlisting
>Section "Device"
....
....
Option  "AllowGLXWithComposite" "true"
....
....
EndSection
</programlisting>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Quiero jugar a un juego utilizando <acronym
>SDL</acronym
> (pero no <acronym
>GL</acronym
>) llamado <application
>scummvm</application
>, pero cuando está activado compmgr, ¡todo lo que puedo ver es una sombra!</para>
</question>
<answer>
<para
>Existe un problema con PictType informado por SDL.</para>

<para
>Solución provisional:</para>
<screen
>En lugar de llamar a <command
>scummvm</command
> directamente, utilice
<command
>SDL_VIDEO_X11_VISUALID=0x24 summvm</command
>. Esto le dirá a SDL
que utilice un formato soportado y podrá jugar como siempre. </screen>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>La aplicación XXX no puede iniciarse después de activar la extensión Composite.</para>
<para
>La aplicación YYY cuelga X después de activar la extensión Composite.</para>
<para
>La aplicación ZZZ hace cosas raras después de activar el administrador de composite.</para>
</question>
<answer>
<para
>La extensión Composite es todavía experimental.</para>
<para
>Solución provisional:</para>
<para
>En lugar de llamar a <command
>nombreAplicación</command
> directamente, utilice <command
>XLIB_SKIP_ARGB_VISUALS=1 nombreAplicación</command
>.</para>
<para
>Aplicaciones que se sabe que causan problemas:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Todas las aplicaciones gtk1 (&eg;, <application
>gmplayer</application
>, <application
>xmms</application
>, <application
>gaim</application
>) - pueden fallar en el inicio o volverse inusables e incluso colgar las X.</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kuickshow; - muestra únicamente un marco negro.</para
></listitem>
<listitem
><para
>&Qt; <application
>Designer</application
> - cuelga las X.</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kopete; - cuelga las X.</para
></listitem>
<listitem
><para
>&kolf; - cuelga las X.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>He intentado ver un vídeo, pero solo veo artefactos en la ventana de vídeo.</para>
</question>
<answer>
<para
>Ha intentado utilizar «xv» como motor de vídeo. Éste es el modo de recubrimiento, donde el contenido del vídeo se escribe directamente en la memoria de la tarjeta de vídeo, saltándose las X. Sin embargo, la ventana parece estática (fondo coloreado) y no se actualiza por parte de la extensión dañada.</para>
<para
>Esperamos que se arregle en el futuro. Actualmente he obtenido mejores resultados utilizando <application
>Xine</application
> pero mostrar vídeos transparentes no es rápido.</para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits-and-licenses">
<title
>Créditos y licencias</title>

<sect1 id="authors">
<title
>Autores</title>
<para
>Thomas Luebking <email
>baghira-style@gmx.net</email
> - Editor.</para>
&underFDL; &underGPL; </sect1>


</chapter>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->