summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook
blob: 247c9777b88e3e4cf29350accc3861929f1c2991 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>El manual de &kjumpingcube;</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Matthias</firstname> <surname>Kiefer</surname> <affiliation> <address>&Matthias.Kiefer.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Rafael</firstname> <surname>Osuna</surname> <affiliation><address><email>rosuna@wol.es</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Miguel</firstname> <surname>Revilla Rodríguez</surname> <affiliation><address><email>yo@miguelrevilla.com</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit> 
</authorgroup>

<copyright>
<year>1999</year>
<year>2000</year>
<holder>&Matthias.Kiefer;</holder>
</copyright>


<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2005-12-10</date>
<releaseinfo>1.1</releaseinfo>

<abstract><para>&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica que puede jugar contra un amigo o contra el ordenador.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KJumpingCube</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>juego</keyword>
<keyword>estrategia</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>


<chapter id="introduction">
<title>Introducción</title>

<para>&kjumpingcube; es un sencillo juego de táctica. Puede jugar contra el ordenador o contra un amigo. El tablero de juego consiste en cuadrados que contienen puntos. Si pulsa en los cuadrados puede incrementar los puntos, y si los puntos alcanzan un máximo saltarán a los cuadrados vecinos para hacerse con ellos. El ganador es aquel que posee todos los cuadrados.</para>

</chapter>


<chapter id="playing-kjumpingcube">
<title>Cómo jugar a &kjumpingcube;</title>

<sect1 id="rules">
<title>Reglas</title>

<orderedlist>
<listitem><para>Un movimiento consiste en incrementar los puntos de un cuadrado pulsando en él. Únicamente puede incrementar un cuadrado que no pertenezca a su oponente. Si pulsa en un cuadrado que no tenga propietario, usted se convertirá en el propietario. </para></listitem>
<listitem><para>Si un cuadrado tiene más puntos que vecinos, los puntos saltarán a los vecinos para hacerse con ellos. </para></listitem>
<listitem><para>Los vecinos lo son únicamente en vertical y horizontal, no en diagonal.</para></listitem>
<listitem><para>El ganador es quien consigue hacerse con todos los cuadrados.</para></listitem>
</orderedlist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title>Referencia de órdenes</title>

<sect1 id="menus">
<title>La barra de menús</title>

<sect2 id="game-menu">
<title>El menú <guimenu>Juego</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Nuevo</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Inicia un nuevo juego.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Cargar...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Abre una partida guardada previamente.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Guardar</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Guarda la partida actual.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Guarda la partida actual con un nombre diferente.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Detener pensar</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Juego</guimenu><guimenuitem>Salir</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Sale</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="move-menu">
<title>El menú <guimenu>Mover</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Deshace el último movimiento realizado.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Mover</guimenu><guimenuitem>Pista</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Pide un consejo sobre cuál es el mejor movimiento posible.</action></para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="settings-menu">
<title>El menú <guimenu>Preferencias</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Mostrar barra de herramientas</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Muestra u oculta la barra de herramientas.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Mostrar barra de estado</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Muestra u oculta la barra de estado.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Abre un diálogo en el que puede configurar los accesos rápidos</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu><guimenuitem>Configurar barra de herramientas...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para><action>Abre un diálogo en el que puede configurar la barra de herramientas</action> de &kjumpingcube;.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Preferencias</guimenu> <guimenuitem>Configurar &kjumpingcube;...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Abre un diálogo de configuración donde puede configurar los siguientes elementos:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Nivel del ordenador</guilabel></term>
<listitem><para><action>Permite elegir su habilidad de juego.</action> A partir de aquí se decide el nivel de juego del ordenador, si está jugando contra él.</para>
<para>Puede elegir entre:</para>
<simplelist>
<member><guimenuitem>Principiante.</guimenuitem></member>
<member><guimenuitem>Iniciado.</guimenuitem></member>
<member><guimenuitem>Experto.</guimenuitem></member>
</simplelist></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Tamaño del tablero</guilabel></term>
<listitem><para><action>Permite elegir entre una lista de tamaños de tableros.</action></para>
<para>Utilice el botón deslizante para seleccionar un tamaño entre <guilabel>5x5</guilabel> cuadrados y <guilabel>10x10</guilabel> cuadrados.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Ordenador juega como</guilabel></term>
<listitem><para>Establece que el ordenador sea el <guilabel>Jugador 1</guilabel>, el <guilabel>Jugador 2</guilabel> o ambos. Normalmente usted debería establecer que el ordenador sea un jugador, y usted el otro. EL jugador 1 siempre es el primero en empezar.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Color del tablero</guilabel></term>
<listitem><para>Elija un color para cada jugador.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="help-menu">
<title>El menú <guimenu>Ayuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>

<sect1 id="toolbars">
<title>La barra de herramientas de &kjumpingcube;</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guiicon>Nuevo</guiicon></term>
<listitem><para><action>Inicia una nueva partida.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guiicon>Guardar</guiicon></term>
<listitem><para><action>Guarda la partida actual.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guiicon>No lo pienses</guiicon></term>
<listitem><para><action>Hace que el ordenador deje de pensar su siguiente movimiento.</action> El ordenador hará entonces el mejor movimiento posible de los que haya calculado hasta ese momento.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guiicon>Deshacer</guiicon></term>
<listitem><para><action>Deshace el último movimiento realizado.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="questions-answers-tips">
<title>Preguntas, respuestas y consejos</title>

<sect1 id="strategy-tips">
<title>Consejos de estrategia</title>

<itemizedlist>
<listitem><para>Trate de evitar incrementar un cuadrado cuando su oponente posee el cuadrado vecino, así el oponente alcanzará el máximo antes que usted.</para></listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title>Créditos y licencia</title>

<para>&kjumpingcube; tiene Copyright 1998,1999 de &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para>

<para>&kjumpingcube; está inspirada en un juego que venía con el Commodore64 y con otros ordenadores domésticos. Lo siento pero no conozco el nombre del autor original.</para>

<para>Copyright de la documentación 1999 &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;</para>

<para>Documentación actualizada para &kde; 2 y 3 por &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para>Traducido por Rafael Osuna <email>rosuna@wol.es</email>.</para> <para>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email>yo@miguelrevilla.com</email>.</para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Instalación</title>

<sect1 id="getting-kjumpingcube">
<title>Cómo obtener &kjumpingcube;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Requerimientos</title>

<para>Para compilar correctamente &kjumpingcube;, necesitará KDE 2.0. Todas las bibliotecas requeridas, así como el propio &kjumpingcube; se pueden encontrar en &kde-ftp;. </para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Compilación e instalación</title>
&install.compile.documentation; <para>Eso debería bastar. Si tiene algún problema, por favor informe de ello al autor, en &Matthias.Kiefer.mail;</para>

</sect1>
</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->