summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdegames/ksmiletris/index.docbook
blob: 416b55f9573ee54a80b55f5790f3d5042fc209b2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
       CVS -->
  <!ENTITY ksmiletris "<application
>KSmiletris</application
>">
  <!ENTITY kappname "&ksmiletris;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change the language here -->
	<!ENTITY John.Hayes '<personname
><firstname
>John</firstname
><surname
>Hayes</surname
></personname
>'>
	<!ENTITY John.Hayes.mail '<email
>justlinux@bellsouth.net</email
>'>
	<!ENTITY Sandro.Sigala '<personname
><firstname
>Sandro</firstname
><surname
>Sigala</surname
></personname
>'>
	<!ENTITY Sandro.Sigala.mail '<email
>ssigala@globalnet.it</email
>'>
  <!ENTITY Tetris "<trademark
><application
>Tetris</application
></trademark
>">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>El manual de &ksmiletris;</title>

<authorgroup>
<author
>&John.Hayes; &John.Hayes.mail; </author>

<othercredit role="developer"
>&Sandro.Sigala; &Sandro.Sigala.mail; </othercredit>

<othercredit role="reviewer"
>&Frerich.Raabe; &Frerich.Raabe.mail; </othercredit>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Santiago</firstname
> <surname
>Fernández</surname
> <affiliation
><address
><email
>santi@kde-es.org</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2005</year>
<holder
>&John.Hayes;</holder>
</copyright>

<date
>2005-12-14</date>
<releaseinfo
>3.5.0</releaseinfo>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&ksmiletris; es un juego similar al &Tetris;. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
<keyword
>KSmileTris</keyword>
<keyword
>Tetris</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introducción</title>

<para
>&ksmiletris; es un juego similar al &Tetris;. Si ha jugado alguna vez al &Tetris;, &ksmiletris; le resultará fácil de aprender y de jugar. </para>

</chapter>

<chapter id="gameplay">
<title
>El juego</title>

<sect1 id="starting-a-new-game">
<title
>Iniciar un nuevo juego</title>

<para
>Cuando inicia &ksmiletris;, el juego mostrará un área vacía. Para comenzar a jugar puede seleccionar la opción <guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
> del menú <guimenu
>Juego</guimenu
> o pulsar la combinación de teclas <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="aim-of-the-game">
<title
>Objetivo del juego</title>

<para
>El objetivo del juego es completar cada nivel y conseguir la máxima puntuación posible. Conseguirá puntos apilando o juntando fichas similares como si fueran una cascada y cuando desaparezcan. En el momento que las fichas desaparezcan se incrementará su puntuación.</para>

</sect1>

<sect1 id="playing-the-game">
<title
>Jugar</title>

<para
>De forma predeterminada, podrá utilizar las teclas <keysym
>Flecha izquierda</keysym
> y <keysym
>Flecha derecha</keysym
> para colocar las fichas que caen en el lugar en el que desee apilarlas, y las teclas <keysym
>Flecha arriba</keysym
> o <keysym
>Flecha abajo</keysym
> para girar las fichas a la izquierda y a la derecha respectivamente. La <keysym
>Barra espaciadora</keysym
> hará que desciendan las fichas hasta la parte inferior - utilícelo para ahorrar tiempo.</para>

<para
>Se pueden personalizar todas las asociaciones de teclas seleccionando <menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Configurar accesos rápidos</guimenuitem
></menuchoice
> del menú.</para>

<para
>Si conecta cuatro o más fichas del mismo tipo éstas tomarán un aspecto roto. Cuando cuatro o más de las fichas conectadas se destrozan, desaparecerán y todas las piezas sobre ellas se acomodan sobre las filas situadas bajo ellas.</para>

<para
>Cada vez que se destruye un pieza, obtendrá 10 puntos por cada ficha, y obtendrá 20 puntos más por cada ficha cuando desaparezca. Hay 1.000 puntos por nivel. Cada vez que se aumenta de nivel, se introducirán más tipos de fichas que harán más difícil encontrar coincidencias y la velocidad de caída de las fichas se incrementará.</para>

<para
>El juego finaliza cuando la columna central se llena hasta arriba de fichas, y no puede caer ninguna más.</para>

</sect1>

<sect1 id="game-screen">
<title
>La pantalla de juego</title>

<para>
<screenshot>
        <mediaobject>
           <imageobject>
            <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/>
          </imageobject>
          <textobject>
            <phrase
>&ksmiletris; en acción.</phrase>
          </textobject>
        </mediaobject>
</screenshot
> Una explicación rápida de las partes de la pantalla de juego... </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
>Pantalla de juego</term>
<listitem
><para
>La pantalla de juego está situada en la parte superior izquierda y es la sección más grande de la ventana.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Pantalla de vista previa</term>
<listitem
><para
>La pantalla previa está situada en la parte superior derecha, y le da una previsualización del siguiente bloque que caerá.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Pantalla de alineación</term>
<listitem
><para
>La pantalla de alineación está situada justo debajo de la pantalla de juego. Como las fichas caen, las dos fichas que están en la parte inferior se muestran en la pantalla de alineación en las columnas en las que están situadas. Esta pantalla le ayuda a ver dónde se colocarán las fichas mientras están descendiendo.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Barra de estado</term>
<listitem
><para
>La barra de estado está situada en la parte inferior de la pantalla, y muestra el nivel actual en el que está y su puntuación. La visualización de la barra de estado se puede activar o desactivar a través del menú <menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Ocultar barra de estado</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="preferences">
<title
>Configuración de &ksmiletris; y accesos rápidos predeterminados</title>

<sect1 id="game-configuration">
<title
>Configurar el juego</title>

<para
>Las opciones de configuración son las siguientes:</para>

<sect2 id="statusbar">
<title
>Mostrar/ocultar la barra de estado</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Ocultar barra de estado</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Oculta la barra de estado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar barra de estado</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Muestra la barra de estado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="appearance-config">
<title
>Configuración del aspecto</title>

<para
>La aspecto del juego se puede configurar desde <menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Piezas</guimenuitem
></menuchoice
>. Las opciones son:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Piezas</guimenuitem
><guimenuitem
>Sonrisas</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Asigna las sonrisas al aspecto de las fichas. <screenshot
> <mediaobject
> <imageobject>
<imagedata fileref="smiley.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Piezas</guimenuitem
><guimenuitem
>Símbolos</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Asigna símbolos al aspecto de las fichas. <screenshot
> <mediaobject
> <imageobject>
<imagedata fileref="symbol.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Piezas</guimenuitem
><guimenuitem
>Iconos</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Asigna iconos al aspecto de las fichas. <screenshot
> <mediaobject
> <imageobject>
<imagedata fileref="icon.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="sound-config">
<title
>Configuración del sonido</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Sonidos</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Activa o desactiva los efectos de sonido.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="default-keybindings">
<title
>Accesos rápidos predeterminados</title>

<para
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Configurar accesos rápidos</guimenuitem
></menuchoice
> le permite cambiar las asociaciones de teclas predeterminadas. Los accesos rápidos predeterminados son los siguientes:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><keysym
>Barra espaciadora</keysym
></term>
<listitem
><para
>Hace descender la ficha rápidamente.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keysym
>Flecha arriba</keysym
></term>
<listitem
><para
>Gira la ficha a la izquierda.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keysym
>Flecha abajo</keysym
></term>
<listitem
><para
>Gira la ficha a la derecha.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keysym
>Flecha izquierda</keysym
></term>
<listitem
><para
>Mueve la ficha a la izquierda.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keysym
>Flecha derecha</keysym
></term>
<listitem
><para
>Mueve la ficha a la derecha.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keysym
>P</keysym
></term>
<listitem
><para
>Para o reinicia la partida.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Inicia un nuevo juego.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>End</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Finaliza la partida.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Sale del juego.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></term>
<listitem
><para
>Muestra las mejores puntuaciones.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>



</sect1>

</chapter>

<chapter id="memus">
<title
>Referencia del menú</title>

<sect1 id="ksmiletris-mainwindow">
<title
>La ventana principal de &ksmiletris;</title>

<sect2>
<title
>El menú <guimenu
>Juego</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Nuevo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Inicia un nuevo juego.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Fin</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Finalizar partida</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Finaliza la partida actual.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo
><keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Pausa</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Para o reinicia la partida.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar mejores puntuaciones</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muestra las mejores puntuaciones.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Juego</guimenu
> <guimenuitem
>Salir</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sale</action
> de &ksmiletris;.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>El menú <guimenu
>Preferencias</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Ocultar la barra de estado</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muestra u oculta la barra de estado.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Piezas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Le permite seleccionar tres aspectos diferentes para las fichas. Las opciones son sonrisas, símbolos e iconos.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Sonidos</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Activa o desactiva los efectos de sonido.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Le permite cambiar los accesos rápidos predeterminados.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="help">
<title
>El menú <guimenuitem
>Ayuda</guimenuitem
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Créditos y licencia</title>

<para
>&ksmiletris;</para>

<para
>Copyright del programa (c) 1998 &Sandro.Sigala; &Sandro.Sigala.mail;. </para>

<para
>Todos los derechos reservados.</para>

<para
>Copyright de la documentación 2005 &John.Hayes; &John.Hayes.mail;.</para>

<para
>Traducido por Santiago Fernández Sancho <email
>santi@kde-es.org</email
>.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

</book>