summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/control-center.docbook
blob: 1ea81c6984f621bb66153ecd3ec65148b8aa28e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
<chapter id="control-center">
<!-- Uncomment the <*info
> below and add your name to be -->
<!-- credited for writing this section. -->

<!--
<chapterinfo>
<authorgroup
>Here you can set up different profiles for your Wireless card,
to be able to quickly switch settings if you connect to multiple
networks. You can select a profile to be loaded on KDE startup.
<author>
<firstname
>Your First Name here</firstname>
<surname
>Your Surname here </surname>
</author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-->

<title
>&juhtimiskeskus;</title>

<indexterm
><primary
>&juhtimiskeskus;</primary
></indexterm>
<indexterm
><primary
>&juhtimiskeskus;</primary
></indexterm>
<indexterm
><primary
>Seadistamine</primary
></indexterm>
<indexterm
><primary
>Kohandamine</primary
></indexterm>

<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcontrol.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>&juhtimiskeskus;</phrase
></textobject>
<caption
><para
>&juhtimiskeskus;</para
></caption>
</mediaobject>

<para
>&juhtimiskeskus; on koht, kus saab muuta äärmiselt paljusid asju, mis mõjutavad kogu sinu &kde; töökeskkonda. Selle saab avada &kmenu;st kirje alt <guimenuitem
>Juhtimiskeskus</guimenuitem
> või käsurealt käsuga <filename
>kcontrol</filename
>.</para>

<para
>Seadistusvõimalused on jagatud mitmesse suuremasse kategooriasse, mis kõik sisaldavad mitut alamkategooriat. Seadistustedialoogi avamiseks klõpsa põhikategooria ees seisvale nupule <guilabel
>+</guilabel
> ning selle avanedes juba konkreetse seadistustedialoogi nimele. Seejärel näed dialoogi paremal ja saad seal kõike omatahtsi sättida. Muudatused jõustuvad alles siis, kui klõpsad nupule <guibutton
>Rakenda</guibutton
>. Kui muudad midagi, aga siis leiad, et varasemad seadistused olid ikka paremad, saad need taastada klõpsuga nupule <guibutton
>Vaikeväärtused</guibutton
>.</para>

<para
>Kui soovid mõne dialoogi kohta rohkem infot saada, klõpsa kaardile <guilabel
>Abi</guilabel
>. Samuti võib tutvuda &juhtimiskeskus;e käsiraamatuga, mille saab avada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Abi</guimenu
><guimenuitem
>&juhtimiskeskus;e käsiraamat</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>


<sect1 id="kcontrol-appearance-and-themes">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>Välimus &amp; teemad</title
> 

<para
>Siin saab muuta &kde; töölaua ja rakenduste väljanägemist.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Taust</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selles dialoogis saab määrata värvi või pildi, mida kasutatakse sinu töölaua taustana. Seadistada saab nii kõiki virtuaalseid töölaudu kui ka ainult üht konkreetset. &kde; pakub omalt poolt terve rea taustapilte, kuid sa võid kasutada ka omaenda pilte.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Värvid</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab muuta KDE rakenduste värve. &kde; pakub terve rea värviskeeme, neile saab lisa otsida veebisaidilt kde-look.org. Samuti võib luua päris omaenda värviskeemi. Siin saab muuta ka kontrasti ning otsustada, kas ühtlasema välimuse huvides rakendada &kde; värve ka KDE-välistele rakendustele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fondid</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab määrata &kde; rakenduste fontide seadistusi. Samuti saab muuta antialiase võimalusi, sealhulgas määrata, milliste fontide korral ei tuleks antialiast kasutada.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ikoonid</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selles dialoogis saab valida ikooniteema ja muuta muid ikoonidega seotud asju. Samuti saab siin tõmmata uusi ikooniteemasid veebisaidilt kde-look.org ning need kohe ka paigaldada. Soovi korral võib ikooniteema ka eemaldada, valides selle nimekirjast ja klõpsates eemaldamisnupule. Ikoonide suurust on võimalik erinevates &kde; kasutamiskohtades muuta, ikoonidel saab kasutada teatud efekte.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Käivitamise tagasiside</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab valida, millist tagasisidet antakse rakenduse käivitamisel kursorit muutes ja/või tegumiribal. Samuti saab määrata tagasiside kestuse. Nii näidatakse näiteks põrkavat kursorit vaikimisi 30 sekundit või kuni rakenduse käivitumiseni.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ekraanisäästja</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab määrata ekraanisäästjaga seotud asju. Võimalik on valida aeg, mille järel ekraanisäästja käivitatakse, samuti lasta ekraani taaskasutamiseks küsida parooli.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Käivitusekraan</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab paigaldada, eemaldada ja testida käivitusekraani, mida näidatakse &kde; käivitamise ajal. Täiendavaid käivitusekraane saab tõmmata veebisaidilt <ulink url="http://www.kde-look.org"
>http://www.kde-look.org</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Stiil</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab muuta vidinate stiili. &kde; pakub välja terve rea stiile, neid saab juurde tõmmata veebisaidilt <ulink url="http://www.kde-look.org"
>http://www.kde-look.org</ulink
>. Siin saab ka sisse või välja lülitada mitmeid liidesevalikuid: läbipaistvad menüüd, ikoonide näitamine nuppudel ja kohtspikrite näitamine. Erinevatel stiilidel on seadistustevalikute hulk erinev.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Teemahaldur</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab luua ja hallata teemasid, mis koosnevad sinu personaliseeritud seadistustest. Teema ühendab endas töölaua tausta, värve, &kde; vidinate stiili, ikoone, fonte ja kasutatavat ekraanisäästjat. Siin saad salvestada oma lemmikust <quote
>väljanägemise</quote
> ning seda kõigest ühe hiireklõpsuga kohe ka rakendada.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Akna dekoratsioonid</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab seadistada akna dekoratsioone. Muuta saab nii stiili kui ka nuppude asetust. Erinevatel akna dekoratsioonidel on seadistusvalikute hulk erinev.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<itemizedlist>
<title
>Lisainfo</title
> <listitem
><para
>Kui sa ei leia &juhtimiskeskus;es millegi seadistamise võimalust, võib olla vajalik konfiguratsioonifaili redigeerimine käsitsi. Sellest räägib põhjalikumalt <xref linkend="hand-editing-config-files"/>.</para>
</listitem>

<listitem
><para
>Kui sulle meeldib pühendada aega oma &kde; töölaua välimusele, leiad hulganisti teemasid ja stiile veebileheküljelt <ulink url="http://kde-look.org"
>kde-look.org</ulink
>.</para>
</listitem>

</itemizedlist>


</sect1>

<sect1 id="kcontrol-desktop">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Töölaud</title>

<para
>Siin saab seadistada oma &kde; töölaua välimust ja käitumist.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Käitumine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab seadistada oma töölaua käitumist, näiteks ikoonide näitamist töölaual, kohtspikrite näitamist ja ikoonide paigutust. Samuti saab siin määrata, milliste failitüüpide korral soovid töölaual näha eelvaatlust ja milliste seadmete korral peaks nende ikoonid töölaual näha olema.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Virtuaalsed töölauad</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab määrata, mitut virtuaalset töölauda soovid kasutada, ning soovi korral neile oma nime anda, Vaikimisi kasutab &kde; nelja virtuaalset töölauda, kuid neid võib olla kuni 20. Samuti saab siin sisse lülitada võimaluse liikuda virtuaalsete töölaudade vahel hiirerattaga kerides.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Paneelid</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab muuta &kicker;i ja muude &kde; paneelidega seotud valikuid, sealhulgas nende suurust, asukohta, pikkust ja peitmist. Samuti võib muuta paneeli välimust: läbipaistvus, taustapildid, ikoonide suurendamine. Siin saab määrata veel mitmeid asju, näiteks ka seda, milliseid rakendusi peaks näitama &kmenu;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tegumiriba</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Tegumiriba moodulis saab seadistada tegumiribaga seotud asju: kas näidata kõigi töölaudade aknaid, kas koondada ühe rakenduse erinevad aknad ühe nupu alla, milliseid toiminguid saab teha hiirenuppudega.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Akende käitumine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab seadistada &kde; aknahalduriga &twin; seotud valikuid. &twin; on peaaegu igati seadistatav, võimaldades määrata ka näiteks akende fokuseerimisega seotud asju. Samuti saab siin siduda teatud aknatoiminguid klahvide ning hiirenuppudega.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Akende seadistused</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>See on rohkem täppishäälestuseks mõeldud moodul, kus saab määrata konkreetsete akende käitumise üksikasju. Nii saab siin valida, millises asukohas ekraanil teatud aknad avatakse ja kas neid näidatakse tegumiribal või pager'il. Aknaid saab valida rakenduste järgi või isegi nende rolli järgi rakendustes.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
> -->


</sect1>

<sect1 id="kcontrol-internet-and-network">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Võrk</title
> 

<para
>Siin saab seadistada asju, mis on seotud interneti ja üldse võrgu kasutamisega &kde;s.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ühenduse seadistused</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab täpsemalt häälestada teatud võrguvõimalusi, näiteks serveriühenduste aegumisväärtusi. Üldiselt oleks mõttekas jätta siin kehtima vaikeväärtused, kui sa ei ole just täiesti kindel. et tead täpselt, miks ja mida muudad.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Töölaua jagamine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Töölaua jagamine võimaldab kutsuda sul kedagi jagama enda seanssi või laseb sul kuskilt mujalt enda masinale sisse logida. Seejärel saab kasutada oma töölaua juhtimiseks üle võrgu mõnda VNC-klienti, näiteks &kde; enda kaugtöölauaühendust. See on äärmiselt kasulik võimalus näiteks siis, kui soovid, et keegi sind mingi ülesande täitmisel abistaks, või tahad ise sellist abi kellelegi osutada. </para>

<para
>Siin saab luua ja hallata ühenduste kutseid ning määrata soovimatute ühenduste jaoks turvareeglid. Samuti saab siin määrata, kas näidatakse ka taustapilti, ning millises pordis teenust jälgitakse.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Failide jagamine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Failide jagamise moodul võimaldab seadistada Samba (&Microsoft; &Windows;) ja <acronym
>NFS</acronym
> (&UNIX;) failide jagamist. Siin muudatuste tegemiseks on vaja teada administraatori (root) parooli. Siin saab määrata, millistel kasutajatel on õigus faile jagada ilma administraatori paroolita, millistel aga mitte. Samuti saab siin määrata, milliseid katalooge välja jagatakse, mis tüüpi jagamisega on tegemist ja kellel on õigus neid väljajagatud katalooge vaadata või kasutada.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kohtvõrgu lehitsemine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab seadistada kohtvõrgu lehitsemise võimalusi &konqueror;is. &konqueror; saab sulle näidata mitmesuguseid võrguressursse ning hallata mujalasuvaid faile täpselt nii, nagu asuks need sinu enda masinas. Sul on võimalik lasta meelde jätta kasutajanimi ja parool, mida vajad &Windows; jagatud ressursside (Samba) kasutamiseks. Samuti saad määrata, milliseid võrguressursse sa üldse soovid lehitseda (näiteks &FTP;, <acronym
>NFS</acronym
> ja <acronym
>SMB</acronym
>).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kohtvõrgu chat</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selles moodulis saab seadistada &UNIX; <command
>talk</command
>-deemoniga seotud valikuid. See on äärmiselt lihtne kohtvõrgu vestlusprogramm, mis töötab terminalis. Muu hulgas saad siin tööle panna 'automaatvastaja', mis saadab sulle e-postiga edasi sulle saadetud sõnumid, samuti on võimalik lasta sõnumeid kuhugi mujale edasi suunata.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Puhverserver</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab panna &kde; ühendust looma puhverserveriga, mitte aga otse internetiga. Ka siin on mõttekas jätta kehtima vaikeväärtused, kui sa just väga täpselt ei tea, miks ja mida muudad. Kui sul on vaja puhverserverit kasutada, peaks sinu võrguadministraator ütlema, mida ja kuidas selles moodulis ette võtta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Samba</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Samba seadistamise moodul vajab administraatori (<systemitem class="username"
>root</systemitem
>) parooli. See on täpsemaks häälestuseks mõeldud vahend, millega saab määrata Samba turvalisust, jagatud ressursse, kasutajaid ja printereid lihtsa graafilise liidese abil. See on väga võimas abivahend, mis lubab seadistada kõike alates lihtsast failide ja printerite jagamisest kuni Samba serveri kasutamiseni &Windows; NT domeenikontrollerina.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Teenuste tuvastamine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab seadistada teenuste tuvastamise ZeroConfiga. Nii võib näiteks läbi lehitseda oma kohtvõrgu, kasutades multicast-DNS-i.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Veebilehitseja</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selles moodulis saab seadistada &konqueror;i kui veebilehitseja võimalusi. Need on asjad, mida veebilehitsejate juures ikka seadistatakse: suhtumine küpsistesse, vahemälu ja ajaloo seadistused, kiirklahvid, pluginad, fondid.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Traadita võrk</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab luua erinevaid profiile oma traadita võrgu kaardi tarbeks, et mitme võrguga ühendudes kiiresti seadistusi vahetada. Samuti saab siin valida, milline profiil laetakse &kde; käivitamisel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>


<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
>-->


</sect1>

<sect1 id="kcontrol-kde-components">


<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>&kde; komponendid</title>

<para
>Siin saab &kde;d täpsemalt häälestada, näiteks määrata failide seoseid ja failide avamisel vaikimisi kasutatavaid rakendusi.</para>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Komponentide valija</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Komponentide valija võimaldab valida vaikerakendused, mida kasutatakse erinevate teenuste puhul. Siin saab määrata vaikimisi kasutatava e-posti kliendi, põimitud tekstiredaktori, kiirsuhtlusprogrammi, terminaliemulaatori ja veebilehitseja. Kui eelistad kasutada näiteks rakendusi <application
>Xterm</application
>, <application
>Vim</application
> ja <application
>Mozilla</application
>, siis siin saadki määrata need oma vaikimisi kasutatavateks rakendusteks.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Failide seosed</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada failide seoseid, see tähendab, sa saad valida failitüübi ja seostada selle mingi rakendusega, milles antud tüüpi failid seejärel avatakse. Samuti saab igale failitüübile valida seda tähistava ikooni, ning otsustada, kas antud tüüpi failid avatakse eraldi rakenduses või põimitult rakendusega, kus sa neid avada proovid.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Failihaldur</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada &konqueror;i kui failihalduri võimalusi, sealhulgas fonte ja nende suurust, eelvaatlust mitmesuguste võrguprotokollide kasutamise puhul ning kontekstimenüüsid. &konqueror; on väga võimas ja igati seadistatav failihaldusvahend, millel on terve hulk erinevaid valikuid. Täpsemalt räägib sellest &konqueror;i käsiraamat.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>KDE jõudlus</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada seda, kuidas kasutab &konqueror; mälu. <guilabel
>Mälukasutuse minimeerimine</guilabel
> võimaldab määrata, kas &konqueror;i uued aknad tuleb avada omaette protsessidena või võib kõik &konqueror;i aknad koondada ühe protsessi raamesse. See mõjutab ka mälukasutust. Samuti saab määrata, kas &konqueror; laaditakse vaikimisi juba &kde; käivitamisel - sisselülitamise korral kulub hiljem käivitamiseks palju vähem aega.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>KDE ressurside seadistamine</guilabel
></term>

<listitem
><para
><remark
>Veel kirjutamata</remark
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Teenuste haldur</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Teenuste halduri moodul näitab nimekirja teenustest, mis käivitatakse nõudmise peale. Teine nimekiri näitab teenuseid, mida kasutaja saab ise juhtida. Esimese nimekirja teenuseid ei saa kuidagi muuta, teise nimekirja omasid võib aga nii käsitsi käivitada ja peatada kui ka määrata nende käivitamise või see keelata KDE käivitamise ajal.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Seansihaldur</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab määrata, kuidas käsitleb &kde; seansse. Sa võid lasta &kde;l viimase seansi meelde jätta ning taastada rakendused ja muud seadistused järgmise sisselogimise ajal. Samuti võib teatud rakendused taastamisest kõrvale jätta või ka üldse loobuda seansi taastamise võimaluse kasutamisest.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Õigekirja kontroll</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada &kde; õigekirja kontrollimise võimalusi. Sa saad valida, millist õigekirja kontrollimise programmi kasutada, milliseid vigu kontrollida ja millist sõnaraamatut kasutatakse vaikimisi. &kde; toetab nii programmi <application
>ASpell</application
> kui ka <application
>ISpell</application
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry
><term
><guilabel
>Vim komponendi seadistamine</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada rakenduse <application
>Vim</application
> kasutamist põimitava komponendina. Selleks peab olema paigaldatud rakenduse <application
>GVim</application
> või <application
>KVim</application
> mõni uuem versioon. Siin saab seadistada nii redaktori välimust kui sa seda, millist <command
>vim</command
>-binaarfaili kasutada.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
> -->


</sect1>

<sect1 id="kcontrol-peripherals">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Välisseadmed</title>

<para
>Siin saab seadistada mitmesuguste välisseadmetega, näiteks klaviatuuri ja juhtpuldiga seotud asju.</para>

<variablelist>
<varlistentry
><term
><guilabel
>Monitor</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab muuta monitori ekraani suurust, orientatsiooni ja värskendamissagedust. Samuti saab määrata, kas rakendada need seadistused kohe &kde; käivitamisel. Kaardil <guilabel
>Voolutarve</guilabel
> saab seadistada monitori voolutarbega seotud võimalusi, näiteks energiasäästmist ja väljalülitamist. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Juhtpult</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada oma juhtpuldi ja testida, kas see töötab korrektselt. Samuti saab siin juhtpulti kalibreerida ning määrata juhtpuldiseadme käsitsi, kui seda mingil põhjusel automaatselt ei suudeta tuvastada. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Klaviatuur</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Selles moodulis saab määrata klaviatuuri põhiomadusi: klahvivajutuste viivitus ja sagedus ning millises olekus on NumLock KDE käivitumisel.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Hiir</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada hiirega seotud asju. Võimalik on muuta nuppude järjekorda, kerimissuunda vahetada või hiireklõpsude tagajärge muuta. Samuti saab kursoriteemasid eelvaatluses vaadelda, paigaldada ja valida. Kaardil <guilabel
>Muud</guilabel
> saab hiireseadistusi veelgi täpsemalt kindlaks määrata.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Printerid</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Selles dialoogis saab seadistada printereid ja mitmesuguseid trükkimissüsteeme. Siin saab lisada kohalikke ja võrguprintereid, kontrollida parajasti käimasolevaid trükitöid ning uurida printerite omadusi.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
> -->


</sect1>

<sect1 id="kcontrol-power-control">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>Sülearvuti energia juhtimine</title>

<para
>Selles osas on üksainus moodul: <guilabel
>Sülearvuti aku</guilabel
>. Siin saab seadistada rakenduse <application
>Klaptopdaemon</application
> akumonitori välimust ja käitumist. Sa võid valida erinevat täitumist tähistavad ikoonid ning lasta teatud sündmuste korral märguandeid näidata. Kui aku peaks tühjenema kriitilise tasemeni, saab lasta deemonil sülearvuti passiivsesse seisundisse panna või ka välja lülitada, et vältida andmete kaotamist. </para>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
>-->

</sect1>

<sect1 id="kcontrol-regional-and-accessibility">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>Hõlbustus</title>
<para
>Selles osas saab seadistada nii riigi ja keelega seotud asju kui ka mitmeid võimalusi, mis aitavad paremini hakkama saada puuetega inimestel.</para>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Hõlbustus</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada valikuid, mis lihtsustavad kuulmishäiretega või nende inimeste probleeme, kel on raskusi klaviatuuri kasutamisega. Nii saab näiteks süsteemse piiksu asemel näidata visuaalset signaali, vilgutades ekraani või vahetades ekraani värvid. Samuti saab muuta klaviatuuri kasutamise võimalusi (näiteks kleepuvad klahvid või aeglased klahvid).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Riik - regioon &amp; keel</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Selles moodulis saab muuta sinu asukohaga seotud asju: keel, rahaühik, kuupäevavorming. Kui soovid kasutada rohkem keeli, paigalda arvutisse vastavad tde-i18n-tarkvarapaketid.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Aktiveerimistoimingud</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab määrata rakenduste ja käskude käivitamiseks vajalikke toiminguid - hiirežeste ja kiirklahve.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Klaviatuuri paigutus</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada klaviatuuripaigutuse vahetamise utiliiti <application
>Kxkbd</application
>, mis kasutab ära &X-Window; xkb-laiendust. See võimaldab süsteemse salve ikooni või kiirklahvi abil hõlpsasti klaviatuuripaigutusi vahetada. Siin saab klaviatuuripaigutused üldse sisse lülitada või keelata ning neid lisada. Siin saab kõike veelgi täpsemalt häälestada, näiteks määrata paigutuste lülitamise globaalselt, rakenduste või isegi akende kaupa.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Kiirklahvid</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab seadistada &kde; globaalseid kiirklahve. Võimalik on valida mitme eelnevalt määratud kiirklahviskeemi seast, mis tuleb kasuks, kui oled varem kasutanud mõnda muud töökeskkonda, näiteks &Windows; või &MacOS;. Soovi korral saad aga luua oma skeemi ning muuta ka muuteklahve. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
> -->


</sect1>

<sect1 id="kcontrol-security-and-privacy">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </author>
<author
><firstname
>Javier</firstname
> <surname
>Mart&iacute;n Diez</surname
> </author>
<othercredit role="reviewer">
<personname
><firstname
>Rocco</firstname
> <surname
>Stanzione</surname
> </personname>
</othercredit>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Turvalisus ja privaatsus</title>

<para
>Siin saab seadistada turvalisuse ja privaatsusega seotud asju, näiteks krüptograafia kasutamine, KDE turvalaeka lubamine, identiteedi määramine ning vahemälu haldamine.</para>

<variablelist>
<varlistentry
><term
><guilabel
>Krüpto</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada SSL-i kasutamist enamikus KDE rakendustes, samuti hallata oma isiklikke sertifikaate ning teadaolevaid sertifitseerimiskeskusi.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>KDE turvalaegas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin saab muuta KDE turvalaeka seadistusi.</para>

<para
>KDE turvalaeka sihiks on pakkuda turvalist paroolide ja veebivormide andmete salvestamise paika. Erinevad paroolid võib paigutada erinevatesse laegastesse, mida kõiki saab avada ainult ülemparooliga (seda ei tohi kunagi unustada!). Vaikimisi kannab turvalaegas nime "kdewallet", sul on aga võimalik luua uus laegas kohalike paroolide tarbeks või kasutada vaikimisi laegast kõigi andmete jaoks sektsioonis "Turvalaeka automaatne valik".</para>

<para
>Sellised KDE rakendused, nagu Konqueror, KMail ja Kopete teevad KDE turvalaekaga täielikult koostööd. Kõik nad küsivad vähemalt ühe korra luba turvalaekale ligipääsuks. Sul on võimalik määrata mitmesuguseid ligipääsutasandeid, näiteks "alati lubatud", "alati keelatud" jne. Kui soovid ligipääsutasandit muuta, saab seda teha kaardil "Kasutamise kontroll", kustutades rakenduse kirje ja valides uue eelistuse järgmisel korral, kui rakendus soovib laekale ligi pääseda.</para>

	<variablelist>
	
	<varlistentry
><term
><guilabel
>Turvalaeka valikud</guilabel
></term>
	
	<listitem
><para
>KDE turvalaeka alamsüsteemi lubamiseks märgi kast <guilabel
> KDE turvalaeka alamsüsteemi lubamine</guilabel
>. Märke eemaldamine kastist lülitab KDE turvalaeka kasutamise sinu süsteemis välja.</para>

<para
>Vaikimisi jäetakse KDE turvalaegas lahti, kuni kasutaja lõpetab seansi, kuid seda saab muuta sektsioonis <guilabel
>Turvalaeka sulgemine</guilabel
>, kus saab määrata, et laegas suletakse, kui seda pole teatud aeg kasutatud, kui käivitub ekraanisäästja või kui lõpetab töö viimane seda kasutanud rakendus.</para>

<para
>Et sul võib olla mitu laegast, saab sektsioonis <guilabel
>Turvalaeka automaatne valik</guilabel
> määrata, millise laekaga KDE käivitada.</para>

<para
>KDE turvalaeka ikoon on vaikimisi näha süsteemses salves, kuid selle saab ka peita. Eemalda märge kastist <guilabel
>Haldurit näidatakse paneelil</guilabel
>, kui soovid, et seda üldse ei näidataks, või märgi kast <guilabel
>Viimase turvalaeka sulgemisel peidetakse paneeliikoon</guilabel
>, kui soovid selle peita alles siis, kui kõik laekad on suletud. Mainitud kirjed leiab sektsioonist <guilabel
>Turvalaeka haldur</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>


<varlistentry
><term
><guilabel
>Kasutamise kontroll</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Siin saab määrata, millist reeglit antud turvalaeka puhul KDE rakendustes kasutada.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry
><term
><guilabel
>Parool ja kasutajakonto</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin saab muuta isiklikku infot, mida kasutatakse e-posti ja tekstitöötluse rakendustes. Sisselogimiseks kasutatava parooli saab muuta klõpsuga nupule <guibutton
>Muuda parooli...</guibutton
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Privaatsus</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin saab kustutada jäljed, mida KDE jätab süsteemi, näiteks käskude ajaloo või brauseri vahemälu.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<!-- <sect1 id="kcontrol-sound-and-multimedia">
<title
>Sound &amp; Multimedia</title>
<para
>to be written</para>

<itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

</sect1
> -->

<sect1 id="kcontrol-system-administration">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&J.Hall; &J.Hall.mail; </author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>Süsteem</title>
<para
>Siin saab seadistada mitmeid süsteemi puudutavaid asju, nagu alglaadur ja kernel ning määrata kindlaks mõned põhimõttelised asjad. Enamik dialooge nõuab muudatuste tegemiseks sinu käest administraatori (root) parooli.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Alglaadur (LiLo)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui kasutad leivnud alglaadurit <acronym
>LiLo</acronym
>, saad seda siin seadistada. Võimalik on määrata alglaaduri asukoht, <acronym
>LiLo</acronym
> alglaadimisekraani näitamise aeg, samuti lisada või muuta alglaadimisnimekirjas olevaid kerneli laadepilte.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kuupäev &amp; kellaaeg</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada süsteemi kuupäeva ja kellaaega. Määrata saab nii kuupäeva, kellaaja kui ka ajavööndi. Siinmääratu kehtib kogu süsteemis.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fontide paigaldaja</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin saab seadistada nii isiklikke kui ka süsteemseid fonte. Võimalik on paigaldada uusi fonte, kustutada vanu ning vaadata eelvaatluses paigaldatud fonte. Vaikimisi näidatakse siin isiklikke fonte. Kui soovid muuta süsteemseid fonte, klõpsa nupule <guibutton
>Administraatori režiim</guibutton
>.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>IBM Thinkpad sülearvuti</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin saab muuta IBM Thinkpadi sülearvuti spetsiaalseid nuppe. Selle kasutamiseks on vajalik moodul <quote
>nvram</quote
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Linuxi kernel</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui sul töötab &kde; &Linux;i keskkonnas, siis selle &juhtimiskeskus;e mooduliga saab luua või muuta &Linux;i kerneli konfiguratsioonifaile. See sobib siiski ainult kernelitele, mille versioon on vähem kui 2.5.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sisselogimise haldur</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada &kde; sisselogimishaldurit &tdm;. &tdm; on väga võimas ja paljude valikutega sisselogimishaldur. See toetab kasutajate lülitamist, sisselogimist graafilisse keskkonda võrgust ning selle välimust saab mitmel moel muuta. Täpsemalt räägib sellest kõigest &tdm;-i enda käsiraamat. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Asukohad</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selles dialoogis saab määrata mõningaid vaikimisi asukohti, kus hoitakse teatud olulisi faile. <guilabel
>Töölaud</guilabel
> sisaldab kõiki sinu töölaual paiknevaid faile. <guilabel
>Autostart</guilabel
> kataloogis on failid või viidad failidele, mis käivitatakse automaatselt kohe &kde; käivitamise ajal. <guilabel
>Dokumendid</guilabel
> on koht, kuhu &kde; rakendused oma dokumente vaikimisi salvestavad ja kust nad neid vaikimisi avavad.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sony Vaio sülearvuti</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selles moodulis saab seadistada Sony Vaio sülearvutite spetsiifilisi omadusi. Kui sul on Sony Vaio, tuleks dialoogi kasutamiseks paigaldada <quote
>sonypi</quote
> draiver.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
>-->
</sect1>
</chapter>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->