summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook
blob: b089b295a08d217093ca147a199a082e61d534bf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
<chapter id="setup">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>


<title
>Internetiühenduse loomine</title>
<!-- Contents shamelessly stolen from the KPPP manual, written by -->
<!-- Lauri -->

<para
>&kde; võimaldab internetti kasutada kõigeks, mida vaid vajad: veeb, e-post, Useneti uudistegrupid ja nii edasi. Kuid enne seda, kui neid &kde; võimalusi kasutama hakata, tuleb luua internetiühendus. Siin selgitamegi, kuidas see käib.</para>

<para
>Kui kasutad <quote
>sissehelistamist</quote
> (see tähendab, lood internetiühenduse telefoniliiniga ühendatud modemit kasutades), tasuks kõigepealt seadistada &kde; sissehelistamisrakendus &kppp;. Kui see tundub raske, siis ei tasu muretseda: &kppp; pakub välja korraliku seadistamisnõustaja, mis enamasti oskab ise ära arvata, mida ja kuidas on internetiühenduse loomiseks vaja ning jätab sinu mureks ainult kinnituste jagamise. Sellest nüüd täpsemalt räägimegi.</para>

<para
>Kui kasutad püsiühendust või tagab sinu internetiühenduse kohtvõrk, on asjad vähemalt &kde; seisukohalt veelgi lihtsamad. Kui oled loonud ühenduse oma &Linux;i või&UNIX;-i distributsiooni vahendeid kasutades, tagab ka &kde; sulle silmapilkselt ühenduse.</para>

<sect1 id="getting-online">
<title
>Internetiühendus lihtsalt ja kergelt</title>

<sect2 id="things-to-prepare">
<title
>Mõned asjad, mida tuleks enne alustamist teada</title>

<para
>Kui sul on mõni uuem &Linux;i distributsioon, võib ülejäänud tekst tunduda isegi ülearusena. &kppp; pakub välja pisikese, kuid taipliku nõustaja, mis enamasti lubab sul internetiühenduse luua vaid paari minutiga.</para>

<para
>Sõltumata sellest, kas kasutad nõustajat või mitte, peaks enne alustamist teadma järgmisi asju:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><acronym
>ISP</acronym
> sissehelistamisnumber.</para
></listitem>
<listitem
><para
><acronym
>ISP</acronym
> antud kasutajanimi ja parool.</para
></listitem>
<listitem
><para
><acronym
>ISP</acronym
> <acronym
>DNS</acronym
>- ehk nimeserverid (piisab ühest, kuid kaks on parem).</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Lisaks sellele oleks oma <acronym
>ISP</acronym
> kõigi teenuste ärakasutamiseks mõttekas teada ka selliseid asju:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Sisenevate kirjade serveri aadress (tihtipeale on see <systemitem class="systemname"
>pop.sinuISPnimi.ee</systemitem
> või <systemitem class="systemname"
>mail.sinuISPnimi.ee</systemitem
>)</para
><para
>Samuti tasuks selgitada, kas <acronym
>ISP</acronym
> kasutab POP3 protokolli või IMAP-it.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Väljuvate kirjade serveri (<acronym
>SMTP</acronym
>) aadress (see võib olla sama, mis sisenevate kirjade server, samuti võib see sageli olla näiteks <systemitem class="systemname"
>smtp.sinuISPnimi.ee</systemitem
>).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Useneti uudiste (<acronym
>NNTP</acronym
>) serveri aadress (tihtipeale <systemitem class="systemname"
>news.sinuISPnimi.ee</systemitem
> või <systemitem class="systemname"
>nntp.sinuISPnimi.ee</systemitem
>).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Kõikvõimalikud puhverserverid, mida sinu <acronym
>ISP</acronym
> kasutab.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Kogu see info peaks leiduma paberitel, mida sa said oma <acronym
>ISP</acronym
>-ga lepingut sõlmides. Kui see nii ei ole, helista oma <acronym
>ISP</acronym
> abitelefonile ja küsi seda otse nende käest.</para>

<para
>Kui sul on kogu see info olemas ja tegemist on suhteliselt uue &Linux;i distributsiooniga, leiad kindlasti, et internetiühenduse loomiseks pole vaja muud, kui lihtsalt &kppp; nõustaja käivitamist.</para>


</sect2>

</sect1>

<sect1 id="wizard">
<title
>&kppp; nõustaja</title>

<sect2 id="starting-the-wizard">
<title
>Nõustaja käivitamine.</title>

<para
>Nõustaja saab käivitada &kppp; avadialoogist. Käivita &kppp; <guimenu
>K</guimenu
>-menüüst, kus leiad selle alammenüüst <guisubmenu
>Internet</guisubmenu
> kirje all <guimenuitem
>&kppp; (Interneti sissehelistamisrakendus)</guimenuitem
>.</para>

<para
>Ilmub järgmine dialoog:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>&kppp; avadialoog</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>&kppp; avadialoog</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>&kppp; avadialoog</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Tõenäoliselt ei ole esmakäivitamisel seal ühtki kirjet. Vaatame, kuidas neid lisada.</para>

<para
>Klõpsa uue internetiühenduse loomiseks nupule <guibutton
>Seadista</guibutton
>.</para>
<!-- the following is outdated and has to be rewritten 27.06.2006 lueck-->
<para
>Nõustaja pakub välja kolm valikut: <guibutton
>Nõustaja</guibutton
>, <guibutton
>Käsitsi seadistamine</guibutton
> ja <guibutton
>Loobu</guibutton
>.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Nõustaja pärib, mida soovid ette võtta...</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kppp-wizard.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Nõustaja pärib, mida soovid ette võtta...</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Nõustaja pärib, mida soovid ette võtta</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Loobu</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klõpsa sellele, kui sa tõesti ei soovi parajasti uut kontot luua. Dialoog kaob seejärel ning sinu ette ilmub taas algdialoog.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Nõustaja</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Kui sul on standardne ja levinud modem ning sa kasutad oma maa mõne suurema ISP teenuseid, suudab nõustaja tõenäoliselt internetiühenduse väga kiiresti luua. Proovi kõigepealt just nõustajat, enne kui hakkad (või oled sunnitud hakkama) ühendust käsitsi looma.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Käsitsi seadistamine</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Kui nõustaja ei peaks suutma sind aidata või kui soovid kõike oma käe järgi ise seada, vali see võimalus. Nõustaja on praegu kasutatav ainult teatud valiku riikide ja internetiteenuse pakkujate korral.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Siinkohal eeldame, et valisid <guibutton
>nõustaja</guibutton
>, ning käsitsi seadistamist kirjeldame veidi hiljem.</para>

</sect2>

<sect2 id="finishing-the-wizard">
<title
>Ülejäänud nõustaja</title>

<para
>Esimene dialoog näitab ainult sissejuhatavat teksti, mis kattub sellega, mida lugesid käesoleva peatüki alguses. Klõpsa edasiliikumiseks nupule <guibutton
>Järgmine</guibutton
>.</para>

<para
>Teine dialoog palub valida maa, kus sa elad või asud. Siin ei ole kaugeltki kõiki riike ja kui sinu riiki nimekirjas ei leidu, tuleks klõpsata nupule <guibutton
>Loobu</guibutton
>. Sel juhul tuleb internetiühendus luua käsitsi.</para>

<para
>Järgmises dialoogis näidatakse valitud riigi internetiteenuse pakkujaid (neid, mida &kppp; tunneb). Ka siin tuleb öelda, et kui sa ei näe nimekirjas oma <acronym
>ISP</acronym
>-d, klõpsa nupule <guibutton
>Loobu</guibutton
> ja seadista internetiühendus käsitsi.</para>

<para
>Seejärel palutakse sul sisestada oma internetiühenduse kasutajatunnus ja parool. Palun arvesta, et mõne <acronym
>ISP</acronym
> puhul võib see erineda sinu e-posti konto kasutajanimest ja paroolist, nii et kontrolli igaks juhuks need eelnevalt üle. Jätkamiseks klõpsa nupule <guibutton
>Järgmine</guibutton
>.</para>

<para
>Nüüd saad sisestada sissehelistamisel numbri ette valitava numbri või numbrid, kui seda peaks vaja olema - näiteks võib olla vajalik väljahelistamiseks valida ette <quote
>0</quote
> või siis lülitada mingi prefiksiga kutsumine välja. Jätkamiseks klõpsa nupule <guibutton
>Järgmine</guibutton
>.</para>

<para
>Ja ongi kõik! Kui soovid midagi üle vaadata, saad nuppudega <guibutton
>Tagasi</guibutton
> ja <guibutton
>Järgmine</guibutton
> dialoogis edasi-tagasi liikuda. Kui kõik tundub olevat õige, klõpsa nupule <guibutton
>Lõpeta</guibutton
> ning internetiühendus ongi loodud.</para>

<para
>Kui see siiski ei aidanud, tasuks tutvuda &kppp; käsiraamatuga kas &kde; abikeskuses või &konqueror;is <guilabel
>asukohariba</guilabel
>le <userinput
>help:/kppp</userinput
> sisestades.</para>

<!-- Add links to "further reading" here -->
<!-- <itemizedlist>
<title
>Related Information</title>
<listitem
><para
>to be written</para>
</listitem>
</itemizedlist
>-->



</sect2>

</sect1>

</chapter>

<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:true
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->