summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdesdk/kompare/index.docbook
blob: a26be7363dc069ce5c0bd23427ed0542d78f5c18 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
   <!ENTITY kappname "&kompare;">
   <!ENTITY version "3.4">
   <!ENTITY package "tdesdk">
   <!ENTITY % addindex "IGNORE">
   <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
 <title
>&kompare; käsiraamat</title>

 <authorgroup>

<author
><firstname
>Sean</firstname
><surname
>Wheller</surname
><email
>sean@inwords.co.za</email
></author>
 <othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
 </authorgroup>

<copyright>
<year
>2007</year>
<holder
>Sean Wheller</holder>
</copyright>

 <legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2007-01-20</date>
<releaseinfo
>3.4</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kompare; graafiline rakendus, mis võimaldab vaadata lähtefailide erinevusi ja neid ühendada. &kompare;t võib kasutada nii failide kui ka kataloogide erinevuste võrdlemiseks. &kompare; toetab väga mitmesuguseid diff-failide vorminguid ning pakub arvukalt võimalusi kuvatava teabe kohandamiseks.</para>
<para
>Käesolev käsiraamat kirjeldab &kompare; versiooni &version;.</para>
</abstract>


<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Kompare</keyword>
<keyword
>Erinevused</keyword>
<keyword
>Ühendamine</keyword>
<keyword
>Paik</keyword>
<keyword
>Tükk</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title
> 

<para
>Kui kaks või enam inimest töötavad ühe ja sama faili kallal ning saadavad seda edasi-tagasi, muutub tasapisi keeruliseks näha, milliseid muutusi on faili uues versioonis tehtud. Üks võimalus on avada kõrvuti uus variant ja originaal, kuid see nõuab aega ja vaeva ning võib kergesti tuua kaasa vigu. Siinkohal tulebki kasuks rakendus, mis on spetsiaalselt mõeldud erinevuste näitamiseks (nende kohta tarvitatakse sageli inglise keelest tulenevat lühendit diff).</para>

<para
>Nagu oodata, on sellisele programmile parim nimi &quot;diff&quot;. Ja nii ongi: programm diff on paigaldatud enamasti kõigis &Linux; distributsioonides ja selle ülesanne ongi erinevuste näitamine. Arendajad kasutavad diff'i sageli käsureal, et uurida lähtekoodi versioonide erinevusi. Kuid diff'i kasutamine ei ole kaugeltki piiratud lähtekoodiga - selle abil võib uurida väga paljusid tekstifaile.</para>

<para
>Diff'i kasutamine käsureal on samas tülikas, juba selle käskude süntaksi õppimine ja väljundi tõlgendamine võib kogenematumaid kasutajaid täiesti segadusse ajada. Siin tulebki mängu &kompare;. Programmi diff graafilise kasutajaliidesega saab näidata lähte- ja sihtfaili teineteise kõrval, kusjuures erinevused on automaatselt esile tõstetud. Samas saab kohe ühe faili erinevusi rakendada teisele failile igati kontrollitud viisil. Sugugi kõiki erinevusi pole vaja rakendada, nii mõnedki erinevused võivadki jääda &apos;rakendamata&apos;. Kui kõik vajalikud muudatused on rakendatud, saab faili salvestada ning rakendus, milles see loodi, näitab seda taas nagu iga teist faili.</para>

<para
>Lisaks lähte- ja sihtfaili erinevuste kuvamisele võib &kompare; abil luua ja vaadata spetsiaalset faili &apos;diff&apos;. See koondab kahe faili erinevused ühte faili, mis võimaldab erinevusi ühekorraga näha ja vajaduse korral neid faili uuele versioonile rakendada. Võtame taas näite, kus kaks inimest redigeerivad üht dokumenti. Esimene soovib teha muudatusi ja saata teisele ainult tehtud muudatused. Tavaolukorras saadaks esimene isik teisele kogu muudetud dokumendi, kes peab siis seda eelmise variandiga külg külje kõrval võrdlema. &kompare; abil võib aga esimene isik teha kõigepealt muudetavast failist kohaliku koopia, siis võtta ette kõik vajalikud muudatused ning võrrelda originaaili ja muudetud dokumenti. &kompare; võimaldab teda diff-faili, mis sisaldab ainult tehtud muutusi. Nüüd võib terve faili asemel teisele isikule saata ainult muutusi sisaldava faili.</para>

<para
>&kompare; abil saab teine isik uurida diff-faili, võrreldes seda dokumendi kohaliku koopiaga ning rakendada sellele esimese isiku tehtud muudatused. Nii võib asi kulgeda edaspidigi: mõlemad teevad oma muudatusi, loovad diff-faili, saadavad selle teisele ning rakendavad tehtud muudatused. Seda nimetatakse enamasti &quot;paikamiseks&quot; - mõiste on kasutusele võetud programmi &quot;patch&quot; eeskujul, mille nimi tõlkes tähendabki paika ning mis on veel üks käsureatööriist spetsiaalselt diff-failide rakendamiseks.</para>

<para
>Mõnikord võib juhtuda, et inimesed muudavad faili ühel ja samal ajal. Sellisel juhul ei saa välistada sedagi, et nad teevad muudatusi täpselt ühes ja samas reas. See võib tekitada probleeme, sest saadud diff-faile rakendades võidakse sel moel üksteise töö üle kirjutada. Õnneks on programmide diff ja patch arendajad sellise võimalusega arvestaud ning tööriistad ei luba selliseid muudatusi rakendada ilma käsitsi sekkumiseta. Kui tekib selline olukord ehk &quot;konflikt&quot;, näitab &kompare; konflikte, et saksid need käsitsi lahendada, otsustades, millised muudatused millisele failile rakendada.</para>

<para
>&kompare; on suureks abiks ka failimuutuste võrdlemisel kataloogi tasemel. Kataloogide võrdlemisel uurib &kompare; rekursiivselt läbi kõik alamkataloogid ja nende failid, et tuvastada erinevused. Sel juhul avatakse kõik erinevustega failid automaatselt ning &kompare; pakub võimaluse väga hõlpsalt kõigi failide vahel liikuda.</para>

</chapter>

<chapter id="using">
<title
>&kompare; kasutamine</title>

<sect1 id="getting-started">
<title
>Alustamine</title>

<para
>Käesolevas osas tutvustatakse &kompare; käivitamist ja antakse kiirülevaade &kompare; peaaknast.</para>

<sect2 id="starting-kompare">
<title
>&kompare; käivitamine</title>

<para
>&kompare; saab kiiresti käivitada K-menüü alammenüüst Arendus: <menuchoice
><guimenu
>Arendus</guimenu
><guimenuitem
> Kompare</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>&kompare; esimesel käivitamisel avatakse dialoog, kus saab valida, milliseid faile võrrelda. Samas saab valida ka võrdluse ja välimuse omadusi. Vali failidialoogiga võrreldavad läthe- ja sihtfail. Need võivad olla mis tahes kaks faili, kataloogi või ka &URL; ja fail. Kui lähte- ja sihtfail on valitud, klõpsa <guibutton
>Võrdle</guibutton
>.</para>

<para
>Kui &kompare; on erinevused tuvastanud, kuvatakse peaakent. Kaht faili või URL- ja faili võrreldes võtab see vaid mõne sekundi aega, kuid arvukate alamkataloogide ja failidega katalooge võrreldes võib tükk aega kuluda.</para>

<para
>Võrdlemise ja välimuse osas määratavaid valikudi tutvustab lähemalt <xref linkend="configure-preferences"/>.</para>
</sect2>

<sect2 id="main-interface">
<title
>Peaaken</title>

<para
>Käesolevas osas tutvustatakse lühidalt peaakent, mis koosneb järgmistest osadest:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Menüüd</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tööriistariba</para
></listitem>
<listitem
><para
>Lähte- ja sihtkataloogid</para
></listitem>
<listitem
><para
>Lähte- ja sihtfailid</para
></listitem>
<listitem
><para
>Lähte- ja sihtfaili ridade erinevused</para
></listitem>
<listitem
><para
>Lähte- ja sihtfaili tekstivaade</para
></listitem>
<listitem
><para
>Olekuriba</para
></listitem>
</itemizedlist>

<sect3 id="menus">
<title
>Menüüd</title>
<para
>&kompare; juhtimine käib menüüde abil. Menüükirjeid selgitab lähemalt <xref linkend="command-reference"/>.</para>
</sect3>

<sect3 id="toolbar">
<title
>Tööriistariba</title>
<para
>&kompare; tööriistariba võimaldab kiiresti kasutada kõige levinumaid võrdlemis- ja ühendamistoiminguid. Tööriistariba orientatsiooni, teksti asetust, ikoonide suurust ja seda, milliseid ikoone kuvatakse, saab kohandada tööriistariba kontekstimenüü abil, mis avaneb tööriistaribal hiire parema nupuga klõpsates. Kontekstimenüü abil saab tööriistariba ka täielikult peita. Kui see on peidetud ja sa soovid seda taas näha, vali <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect3>

<sect3 id="source-destination-folders">
<title
>Lähte- ja sihtkataloogid</title>
<para
>Lähte- ja sihtkataloogi paneelil kuvatakse katalooge, milles asuvad võrreldavad failid. Kui võrdlusse on kaasatud palju alamkatalooge, kuvatakse kataloogi valimisel esimest selles asuvat dokumenti, mille puhul tuvastati läthe- ja sihtfaili erinevusi.</para>
</sect3>

<sect3 id="source-destination-files">
<title
>Lähte- ja sihtfailid</title>
<para
>Lähte- ja sihtfaili paneelil kuvatakse faile, mille puhul tuvastati erinevusi parajasti valitud lähte- või sihtkataloogis. Kui kataloogis on hulga erinevusi sisaldavaid dokumente, lisatakse kõik need nimekirja. Kuvatakse valitud dokumenti.</para>
</sect3>

<sect3 id="source-destination-lines">
<title
>Lähte- ja sihtfaili ridade muudatused</title>
<para
>Lähte- ja sihtfaili ridade muudatuste paneelil kuvatakse lähte- ja sihtfaili vahel tuvastatud erinevuste kokkuvõtet. Kirje valimine paneelil tõstab esile ning valib erinevuse. See on abiks pikkades ja paljude erinevustega dokumentides liikumisel.</para>
</sect3>

<sect3 id="source-destination-view">
<title
>Lähte- ja sihtfaili vaade</title>
<para
>Lähte- ja sihtfaili vaade on &kompare; peamine tööala. Selles kuvatakse valitud lähte- ja sihtfaili sisu ning esiletõstmisega erinevusi koos reanumbritega.</para>
</sect3>

<sect3 id="text-view">
<title
>Tekstivaade</title>
<para
><guilabel
>Tekstivaadet</guilabel
> vaikimisi ei kuvata. Selle saab avada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tekstivaate näitamine</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<!-- Other than a notepad, what is this text view good for?  -->
</sect3>

<sect3 id="statusbar">
<title
>Olekuriba</title>
<para
>Olekuriba näitab parajasti võrreldavate lähte- ja sihtfailide või -kataloogide kokkuvõtet. Samuti näeb seal aktiivses dokumendis leitud muudatuste ning rakendatud erinevuste arvu. Lisaks näitab olekuriba valitud dokumendikogumis erinevusi sisaldavate dokumentide koguarvu ning hetkel võrreldava dokumendi järjekorranumbrit kogumis. Nii võib näiteks kahe kataloogi võrdlemisel tekkida 1890 erinevusi sisaldavat faili ning aktiivne dokument olla 18. dokument 1890-st.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="viewing-differences">
<title
>Erinevuste vaatamine</title>

<sect2 id="managing-screen-real-estate">
<title
>Ekraanil kuvatavaga töötamine</title>
<para
>&kompare; eraldab lähte- ja sihtfailile peaaknas ühepalju ruumi. Vaatealas saab aga kasutada teatud vahendeid, mis aitavad paremini erinevusi uurida:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Kaks kerimisriba</term>
<listitem
><para
>Kõige silmatorkavam võimalus on kerimisriba nii vaateala paremas servas kui ka allservas. Kerimisribadega saab kiiresti dokumentides liikuda.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Poolitav pide</term>
<listitem
><para
>Lähte- ja sihtfaili eraldav püstine riba lubab mõlemal poolel väga selgelt näha ridade algust ja lõppu, kuid lisaks sellele saab seda ka liigutada ja sel moel muuta lähte- või sihtfailile vaates antavat ruumi. Selleks vii hiirekursor püstriba peale, klõpsa ja lohista seda vastavalt vajadusele vasakule või paremale. Enesestmõistetavalt tähendab ühe poole suurendamine teise poole vähenemist.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dokkimine</term>
<listitem
><para
>Peamist tööala saab peaaknast eraldada, kui klõpsata selle parempoolses ülanurgas asuvale nupule <guibutton
>Haagi lahti</guibutton
>.  See muudab tööala omaette aknaks, mida võib maksimeerida või muul moel ekraanile paigutada.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Olekuriba lülitamine</term>
<listitem>
<para
>Olekuriba näitamist saab sisse ja välja lülitada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Olekuriba peitmine/näitamine</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="switching-source-and-destination-view">
<title
>Lähte- ja sihtfaili vaate vahetamine</title>

<para
>Mõnikord on tulus kaaluda, milline fail võtta erinevuste vaatlemisel võrdlemise aluseks, näiteks siis, kui faili kaht muudetud versiooni võrreldes leiad, et ühes on muudatusi palju rohkem kui teises. Sel juhul sobib paremini lähtefailiks rohkemate muudatustega fail, sest sel juhul on vaja vähem erinevusi rakendada.</para>
<para
>Sel juhul vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Vaheta lähtefail sihtfailiga</guimenuitem
></menuchoice
>. See vahetab failid kõigis &kompare; paneelides.</para>
</sect2>
	
<sect2 id="display-difference-statistics">
<title
>Erinevuste statistika kuvamine</title>
<para
>Erinevuste kiireks ülevaateks vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Näita statistikat</guimenuitem
></menuchoice
>. See avab dialoogi <guilabel
>Võrdlemise statistika</guilabel
>. Selle näeb järgmist teavet:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vana fail:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tavaliselt sihtfaili või siis muutusteta faili nimi, millele erinevused rakendatakse.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Uus fail:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tavaliselt lähtefaili või siis faili nimi, mida on muudetud.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vorming:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Erinevuste kuvamiseks kasutatud võrdlemisvorming (vt <xref linkend="diff-format"/>).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tükke:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Võrdlemisel leitud tükkide arv.</para>
<para
>Tükk (inglise keeles 'hunk', mis tuleneb sõnas <quote
>c<emphasis
>hunk</emphasis
></quote
>) on ridade kogum, milles lähte- ja sihtfail erinevad; nende hulka võivad kuuluda ka kontekstiread, kui võrdlemisvorminguks on valitud <guilabel
>Kontekst</guilabel
> (vt. <xref linkend="diff-format"/>).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Erinevusi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tegelike erinevuste, mitte tükkide arv. Tükk võib sisaldada rohkem kui üht erinevust, kui kahe või enama muutuse read ja kontekstiread kattuvad.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="navigating-the-difference-view">
<title
>Liikumine erinevuste vaates</title>
<para
>&kompare; võimaldab kiiret liikumist erinevuste vahel failide puhul ning paljude erinevate failide vahel kataloogide puhul.</para>

<sect3 id="selecting-a-difference">
<title
>Erinevuse valimine</title>
<para
>Erinevust saab valida:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>klõpsuga reale lähte- ja sihtfaili ridade muutuste paneelil (peaaknas ülal paremal).</para
></listitem>
<listitem
><para
>klõpsuga esiletõstetud esinevusele vaatepaneelis.</para
></listitem>
<listitem
><para
>toodud erinevusi võrdluses kõrvutades (vt. <xref linkend="traversing-differences"/>).</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Kui erinevus on valitud, satub see <quote
>fookusse</quote
> ning seda kuvatakse mittevalitud erinevustega võrreldes heledama värviga.</para>
</sect3>
			
<sect3 id="traversing-differences">
<title
>Erinevuste kõrvutamine</title>
<para
>Kui võrdlemisel leitakse palju erinevusi, on neid kõige etem uurida erinevusi loogilises järjekorras läbi vaadates, tavaliselt ülalt alla.</para>
<para
>Vaikimisi valib &kompare; esimese võrdlemisel leitud erinevuse. Valides menüükäsu <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Järgmine erinevus</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Nool alla</keycap
></keycombo
>), tuuakse fookusse aktiivsele valikule järgnev erinevus. Aktiivsele valikule eelneva erinevuse nägemiseks vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eelmine erinevus</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Nool  üles</keycap
></keycombo
>).</para>
<para
>Sel moel saab erinevused kenasti läbi uurida ja neid rakendada või rakendamata jätta.</para>
</sect3>

<sect3 id="switching-between-files">
<title
>Lülitumine failide vahel</title>
<para
>Kui võrrelda katalooge, siis võib leida palju erinevustega faile. Nende täieliku nimekirja annavad paneelid <quote
>Lähte- ja sihtkataloogid</quote
> ning <quote
>Lähte- ja sihtfailid</quote
>. Kuid &kompare; näitab korraga ainult ühe lähte- ja sihtfaili erinevusi.</para>
<para
>Dokumentide vahel saab sellisel juhul lülituda järgmiselt:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Vali <quote
>Lähte- ja sihtkataloogide</quote
> paneel, misjärel paneelil <quote
>Lähte- ja sihtfailid</quote
> näeb erinevustega faile, mille seast vali vajalik.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eelmine fail</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>PageUp</keycap
></keycombo
>) või <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Järgmine fail</guimenuitem
></menuchoice
>(<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>PageDown</keycap
></keycombo
>), et näha vastavalt eelmis või järgmist erinevustega faili, mis on ära toodud paneelil <quote
>Lähte- ja sihtfailid</quote
>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect3>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="merging-differences">
<title
>Erinevuste ühendamine</title>

<para
>&kompare; muudab erinevuste rakendamise või eemaldamise äärmiselt lihtsaks - seda saab teha vaid hiireklõpsuga. Rakendamist võib sooritada korduvalt, sest kõik toimingud sooritatakse mälus ja kirjutatakse kettale alles siis, kui fail salvestatakse.</para>

<sect2 id="applying-a-difference">
<title
>Erinevuse rakendamine</title>
<para
>Erinevuse rakendamiseks klõpsa esiletõstetud erinevusele ja vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Rakenda erinevus</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo
><keycap
>Tühikuklahv</keycap
></keycombo
>).</para>
</sect2>

<sect2 id="unapplying-a-difference">
<title
>Erinevuse eemaldamine</title>
<para
>Erinevuse eemaldamiseks klõpsa esiletõstetud erinevusel, mille varem rakendasid, ja vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eemalda erinevus</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo
><keycap
>Backspace</keycap
></keycombo
>).</para>
</sect2>
	
<sect2 id="applying-all-differences">
<title
>Kõigi erinevuste rakendamine</title>
<para
>Kui oled kõik failide erinevused läbi vaadanud ja arvad, et neid võiks kõiki rakendada, vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Rakenda kõik</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
>).</para>
</sect2>

<sect2 id="unapplying-all-differences">
<title
>Kõigi erinevuste eemaldamine</title>
<para
>Kui soovid kõik rakendatud erinevused eemaldada, vali <menuchoice
><guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eemalda rakendus kõigilt</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
>).</para>
</sect2>

<sect2 id="saving-changes">
<title
>Muudatuste salvestamine</title>
<para
>Kui erinevused on rakendatud, oleks mõttekas need salvestada menüükäsuga <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
></menuchoice
> või <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta kõik</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Rakendatud erinevused salvestatakse nii lähte- kui ka sihtfaili.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="working-with-diff-files">
<title
>Erinevusfailide kasutamine</title>
<para
>Erinevusfailid (diff-failid) sisaldavad ainult failide erinevusi ning võivad sisaldada ka teatud hulka kontekstiridasid enne ja pärast erinevaid ridu. Muudetud ridade ja selle kontekstiridade kogumit nimetatakse tükiks. Võrdlusfail võib niisiis sisaldada mitut tükki ühest või enamast failist. Kui kahe või enama tüki kontekstiread kattuvad, peetakse neid üheks tükiks. Erinevusfaile saab kasutada järgmisteks ülesanneteks:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Tükkides sisalduvate muudatuste rakendamiseks originaalfailile.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Tükkides sisalduvate muudatuste rakendamiseks originaalfailile või failikogumile.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Muutmiseks enne rakendamist originaalfailile või failikogumile.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<sect2 id="creating-a-diff">
<title
>Erinevusfaili loomine</title>
<para
>Erinevusfaili loomiseks tuleb võrdlust &kompare;s kuvada. Seejärel vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta .diff</guimenuitem
></menuchoice
>. See avab dialoogi <guilabel
>Diffi valikud</guilabel
> (täpsemalt kõneleb diffi vormingutest ja valikutest <xref linkend="diff-settings"/>). Pärast valikute määramist klõpsa nupule <guibutton
>Salvesta</guibutton
> ning salvesta erinevused faili laiendiga <filename class="extension"
>.diff</filename
>.</para>
</sect2>

<sect2 id="displaying-a-diff">
<title
>Erinevusfaili vaatamine</title>
<para
>Diff-faili on võimalik &kompare;s ka vaadata, kui see avada menüükäsuga<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Ava diff...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
<para
>Diff-faili kuvamisel näidatakse lähte ja sihtfaili tükke. Pea meeles, et näidatakse ainult tükke, mitte aga muutusteta ridu. Mõnel juhul luuakse diff-fail üldse ilma kontekstiridadeta. Sel juhul on näha ainult muudetud read.</para>
<para
>Kui diff-fail sisaldab tükke mitmest failist, näitab &kompare; korraga ainult ühe faili tükke ning sa saad failide vahel liikuda, nagu oleksid nad tegelikud failid, ehkki nende info pärineb kõigest diff-faili sisust.</para>
</sect2>

<sect2 id="applying-a-diff">
<title
>Diff-faili erinevuste rakendamine</title>
<para
>Diff-faili erinevusi vaadates saab neid rakendada samamoodi, nagu lähte- ja sihtfaili võrdlemisel (vt. <xref linkend="merging-differences"/>).</para>
</sect2>

<sect2 id="blending-a-diff">
<title
>&URL;-i ühendamine diff'iga</title>
<para
>Diff-faili korral on võimalik võrrelda selle tükke faili või kataloogiga. Selleks vali menüükäsk <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Liida URL diffiga</guimenuitem
></menuchoice
>. Seejärel anna <guilabel
>faili/kataloogi</guilabel
> ja <guilabel
>diffi väljundi</guilabel
> asukohad.</para>
<para
>Lähtefaili ja diff-faili erinevusi vaadates võib neid rakendada samamoodi, nagu lähte- ja sihtfaili võrdlemisel (vt. <xref linkend="merging-differences"/>).</para>
</sect2>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="configure-preferences">
<title
>Seadistamine</title>

<para
>&kompare; lubab kasutajatel määrata erinevuste vormindust peaaknas ning muuta programmi diff käitumist. Dialoogi <guilabel
>Seadistused</guilabel
> avamiseks vali <menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guisubmenu
>&kompare; seadistamine...</guisubmenu
></menuchoice
></para>

<para
>Välimuse seadistamiseks vali kaart <guilabel
>Vaade</guilabel
> (vt. <xref linkend="view-settings"/>).</para>

<para
>Programmi diff omaduste seadistamiseks vali kaart <guilabel
> Diff</guilabel
> (<xref linkend="diff-settings"/>).</para>

<sect1 id="view-settings">
<title
>Vaateseadistused</title>
<para
>Dialoogi <guilabel
>Seadistused</guilabel
> kaardil <guimenu
>Vaade</guimenu
>on kaks alamkaarti: <guilabel
>Välimus</guilabel
> ja <guilabel
>Fondid</guilabel
>.</para>

<sect2 id="appearance">
<title
>Välimus</title>
<para
>Kaart <guilabel
>Välimus</guilabel
> võimaldab määrata <guilabel
>värve</guilabel
>, mida kasutatakse erinevuste tähistamisel peaaknas, <guilabel
>hiireratta</guilabel
> käitumist kerimisel ning seda, kuidas muuta <guilabel
>tabeldusmärgid tühikuteks</guilabel
>.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kompare; välimuse seadistused</screeninfo>
    <mediaobject>
      <imageobject>
        <imagedata fileref="settings-view1.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
        <textobject>
        <phrase
>&kompare; välimuse seadistused</phrase>
      </textobject>
    </mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<title
>Värvisektsioon</title>
<para
>Erinevuste kuvamisel kasutatavate värvide muutmiseks klõpsa <guilabel
>värvide valimise</guilabel
> sektsioonis värvinuppudele. Muuta saab järgmisi värve:</para>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Eemaldamise värv</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Read, mis on eemaldatud ja mida enam ei ole.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Muutmise värv</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Read, mis on muudetud. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Lisamise värv</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Read, mis on lisatud.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rakendamise värv</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Mis tahes eelnevalt toodud olek, mille korral erinevus on rakendatud.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Hiireratas</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ridade arv</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ridade arv, mille võrra hiireratas kerib.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Tabeldusmärgid tühikuteks</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tabeldusmärgi asendamisel lisatakse tühikuid</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Tühikute arv, millega tabeldusmärgid asendatakse.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="fonts">
<title
>Fondid</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kompare; fondiseadistused</screeninfo>
    <mediaobject>
      <imageobject>
        <imagedata fileref="settings-view2.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
        <textobject>
        <phrase
>&kompare; fondiseadistused</phrase>
      </textobject>
    </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Siin saab valida fondipere ja -suuruse, millega erinevusi kuvatakse.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="diff-settings">
<title
>Võrdlemise seadistused</title>
<para
>Dialoogi <guilabel
>Seadistused</guilabel
> kaardil <guimenu
>Diff</guimenu
> on järgmised alamkaardid: <guilabel
>Diff</guilabel
>, <guilabel
>Vorming</guilabel
>, <guilabel
>Valikud</guilabel
> ja <guilabel
>Väljajätmine</guilabel
>. Nende abil saab seadistada programmi diff käitumist.</para>

<sect2 id="diff">
<title
>Diff</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kompare; diffi seadistused</screeninfo>
    <mediaobject>
      <imageobject>
        <imagedata fileref="settings-diff1.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
        <textobject>
        <phrase
>&kompare; diffi seadistused</phrase>
      </textobject>
    </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Programmi diff käivitamiseks antav käsk (vaikimisi <application
>diff</application
>).</para>
</sect2>

<sect2 id="diff-format">
<title
>Vorming</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kompare; vorminguseadistused</screeninfo>
    <mediaobject>
      <imageobject>
        <imagedata fileref="settings-diff2.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
        <textobject>
        <phrase
>&kompare; vorminguseadistused</phrase>
      </textobject>
    </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Siin saab kohandada  <guilabel
>väljundvormingu</guilabel
> omadusi ja <guilabel
>kontekstiridade</guilabel
> arvu.</para>
<variablelist>
<title
>Väljundvorming</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kontekst</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Kontekstiväljundi korral lisatakse erinevusi sisaldavate ridade ümber mõned kontekstiread.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ed</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Programm diff võib anda käske, mis annavad tekstiredaktorile ed korralduse muuta üks fail teiseks. Ajalooliselt oli see ainuke väljundrežiim, mis sobis ühe faili automaatseks muutmiseks teiseks. Programmi <application
>patch</application
> loomise järel kasutatakse seda haruharva.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tavaline</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Tavaline väljundvorming näitab erinevusi sisaldavaid ridu ilma kontekstiridadeta. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>RCS</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>RCS väljundvorming on mõeldud spetsiaalselt vertsioonikontrollisüsteemile (<acronym
>RCS</acronym
>). Nagu Edi vormingut, kasutatakse ka seda pärast programmi <application
>patch</application
> ilmumist haruharva.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Unifitseeritud</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Unifitseeritud väljundvorming on kontekstivormingu erim. Seda peetakse mõnevõrra paremaks, sest väljund on üleliigsete kontekstiridade väljajätmise tõttu märksa kompaktsem.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kõrvuti</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Kõrvuti väljundvormingu korral esittakse failid kahes veerus. Seda valikut saab kasutada ainult dialoogis <guilabel
>Diffi valikud</guilabel
> (vt. <xref linkend="creating-a-diff"/>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Kontekstiread</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kontekstiridade arv</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Konteksti või unifitseeritud väljundvormingu valimisel saab siin määrata, mitu kontekstirida väljundisse kaasatakse.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="options">
<title
>Valikud</title>
<screenshot>
<screeninfo
>&kompare; valikud</screeninfo>
    <mediaobject>
      <imageobject>
        <imagedata fileref="settings-diff3.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
        <textobject>
        <phrase
>&kompare; valikud</phrase>
      </textobject>
    </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Kaardil <guilabel
>Valikud</guilabel
> saab seadistada programmi diff valikuid.</para>
<variablelist>
<title
>Üldine</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Otsitakse väiksemaid muudatusi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel kuvab diff ka muudatusi tähesuuruses, kirjavahemärkides, tühikutes &etc;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Optimeeritakse suurte failide jaoks</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel töötleb diff faile äärmise kiirusega.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignoreeritakse suur- ja väiketähe muudatusi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel ei arvestata väike- ja suurtähe erinevustega.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Ignoreeritakse regulaaravaldist</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignoreeritakse regulaaravaldist</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ignoreeritakse määratud regulaaravaldisega ridu.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Tühimärk</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tabeldusmärgid muudetakse väljundis tühikuteks</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel muudetakse diffi väljundis tabeldusmärgid tühikuteks, mille arv on määratud dialoogi <guilabel
>Seadistused</guilabel
> kaardil <guimenu
>Vaade</guimenu
> valikuga <guilabel
>Tabeldusmärgid tühikuteks</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignoreeritakse lisatud või eemaldatud tühje ridu</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel eiratakse null märgi pikkuste ridade erinevusi.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ingoreeritakse muutusi tühimärkide arvus</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Erinevates redaktorites võib tühimärkide arv enne ja pärast ridu ning nende vahel olla erinev. Märkimisel selliseid erinevusi eiratakse.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignoreeritakse kõiki tühimärke</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel eiratakse täielikult tühimärkide erinevusi.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ignoreeritakse tabeldusmärkide muutmisest tulenevaid muudatusi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Märkimisel eiratakse tabeldusmärkide tühikuteks muutmisest põhjustatud erinevusi.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="exclude">
<title
>Väljajätmine</title>
<para
>Kaardil <guilabel
>Väljajätmine</guilabel
> saab määrata programmi diff filtreerimisseadistusi.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&kompare; väljajätmise seadistused</screeninfo>
    <mediaobject>
      <imageobject>
        <imagedata fileref="settings-diff4.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
        <textobject>
        <phrase
>&kompare; väljajätmise seadistused</phrase>
      </textobject>
    </mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<title
>Väljajäetavad failimustrid</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Väljajäetavad failimustrid</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Väljajäetavad failid vastavalt metamärkidega määratud filtritele</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Väljajäetavad failinimed</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Väljajäetavad failinimed</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Filtri kehtestamine vastavalt väliselt hallatud faili sisule.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="command-reference">
<title
>Käskude seletused</title>

<sect1 id="file-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Fail</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Ava diff...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Avamine</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Võrdle faile...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Failide või kataloogide võrdlemine</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Liida URL diffiga...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Faili/kataloogi liitmine võrdlemise väljundiga</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kirjutab rakendatud erinevused aktiivsesse lähte- ja/või sihtfaili.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
> Fail</guimenu
><guimenuitem
> Salvesta Kõik</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kirjutab rakendatud erinevused kõigisse lähte- ja/või sihtfailidesse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Salvesta .diff</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Diffi valikud</guilabel
>, kus saab määrata diff-faili vormingu ja valikud.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Vaheta lähtefail sihtfailiga</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Muudab lähtefaili sihtfailiks ja vastupidi.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Näita statistikat</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Võrdlemise statistika</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Välju</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lõpetab &kompare; töö.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="difference-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Erinevus</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eemalda rakendus kõigilt</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Eemaldab kõik varem rakendatud erinevused.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>Backspace</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eemalda erinevus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Eemaldab valitud varem rakendatud erinevuse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Tühikuklahv</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Rakenda erinevus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Rakendab valitud erinevuse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Rakenda kõik</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Rakendab kõik erinevused.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>PageUp</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eelmine fail</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Muudab vaatepaneelis aktiivseks erinevuste nimekirja eelmise erinevuse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>PageDown</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Järgmine fail</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Muudab vaatepaneelis aktiivseks erinevuste nimekirja järgmise erinevuse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Nool üles</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Eelmine erinevus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Valib aktiivsele valikule eelneva erinevuse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Nool alla</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Erinevus</guimenu
><guimenuitem
>Järgmine erinevus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Valib aktiivsele valikule järgneva erinevuse.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settingsmenu">
<title
>Menüü <guimenu
>Seadistused</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tööriistariba peitmine/näitamine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lülitab tööriistariba näitamist.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Olekuriba näitamine/peitmine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lülitab olekuriba näitamist.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tekstivaate näitamine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Näitab <guilabel
>tekstivaadet</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Kiirklahvide seadistamine</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab dialoogi <guilabel
>Tööriistariba seadistamine</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>&kompare; seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Avab &kompare; <guilabel
>seadistustedialoogi</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Menüü <guimenu
>Abi</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Autorid ja litsents</title>

<para
>&kompare; </para>
<para
>Rakenduse autoriõigus 2001-2004: &John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail; ja Otto Bruggeman <email
>otto.bruggeman@home.nl</email
> </para>

<para
>Dokumentatsiooni autoriõigus &copy; 2007: Sean Wheller <email
>sean@inwords.co.za</email
> </para>

<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>&kompare; hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>


<sect1 id="compilation">
<title
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>


</appendix>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->