summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdeutils/kdelirc/irkick/index.docbook
blob: aa55f1e62ead89c960931ce85c08e949d69fc509 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY irkick "<application
>IRKick</application
>">
  <!ENTITY kdelirc "<application
>KDE LIRC</application
>">
  <!ENTITY kappname "&irkick;">
  <!ENTITY package "tdeutils">
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>

<title
>&irkick;: KDE LIRC serveri käsiraamat</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Gav</firstname
> <surname
>Wood</surname
> <affiliation
> <address
><email
>gav@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
> <surname
>Laane</surname
> <affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2004-01-02</date>
<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2004</year>
<holder
>Gav Wood</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<abstract
><para
>&kdelirc; kujutab endast KDE infrapuna kaugjuhtimise infrastruktuuri ning &irkick; on selle serveripoolne komponent.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>irkick</keyword>
<keyword
>kdelirc</keyword>
<keyword
>kcmlirc</keyword>
<keyword
>lirc</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>

<para
>&irkick; on taustaserver, mis toimib vahelülina operatsioonisüsteemi ning sinu KDE rakenduste vahel, võimaldades kontrollida KDE rakendusi infrapuna kaugjuhtimisega. </para>

<para
>Sellel on olemas ka seadistusvahend, mille saab avada KDE juhtimiskeskusest või otse &irkick;i menüüst. </para>

<sect1 id="requirements">
<title
>Nõuded</title>

<para
>KDELirc raamistiku pruukimiseks peab LIRC olema arvutisse paigaldatud. Kui see on korrektselt tehtud, ilmub süsteemsesse salve punane &irkick;i ikoon. Kui mitte, siis on ikoon hall ja ristiga. </para>

<para
>Rohkem infot LIRC kohta leiab veebileheküljelt http://www.lirc.org. </para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="using-irkick">
<title
>&irkick;i kasutamine</title>

<para
>&irkick; pakub üht põhifunktsiooni: kui kaugjuhtimisseadmel vajutatakse mingit nuppu, välgatab mõneks hetkeks tema ikoon. Kui see välja jätta, siis ei ole &irkick;ist kasutajale otseselt suuremat kasu ja nii piirdubki programmi roll põhiliselt kaugjuhtimisest teadaandmisega. </para>

<para
>Hiire parema nupuga avanevast menüüst saab seadistada KDE infrapuna kaugjuhtimise raamistikku. </para>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Autorid ja litsents</title>

<para
>&kdelirc;: KDE LIRC raamistiku autoriõigus (c) 2004: Gav Wood <email
>gav@kde.org</email
>.</para>

<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>

&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;

</appendix>
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->