summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/kfile_txt.po
blob: 87919e1473e0dd8f964665999cb50bfb952ffe2d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# translation of kfile_txt.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_txt\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 16:05+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n.fa@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: kfile_txt.cpp:45
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: kfile_txt.cpp:48
msgid "Lines"
msgstr "خطوط"

#: kfile_txt.cpp:50
msgid "Words"
msgstr "واژه‌ها"

#: kfile_txt.cpp:52
msgid "Characters"
msgstr "نویسه‌ها"

#: kfile_txt.cpp:54
msgid "Format"
msgstr "قالب"

#: kfile_txt.cpp:95
msgid "DOS"
msgstr "داس"

#: kfile_txt.cpp:97
msgid "UNIX"
msgstr "یونیکس"

#: kfile_txt.cpp:100
msgid "Macintosh"
msgstr "مکینتاش"

#: kfile_txt.cpp:110
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناخته"