summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdeaccessibility/kmag/index.docbook
blob: 1db2c263349ca6508448f2ebb2e3ff46259c7fed (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kmag "<application
>KMagnifier</application
>">
  <!ENTITY kappname "&kmag;">
  <!ENTITY package "tdeaccessibility">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>

<!-- The language must NOT be changed here. -->

<book lang="&language;">


<bookinfo>
<title
>Manuel de &kmag;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Sarang</firstname
> <surname
>Lakare</surname
> <affiliation
> <address
><email
>sarang@users.sf.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Olaf</firstname
> <surname
>Schmidt</surname
> <affiliation
> <address
><email
>ojschmidt@kde.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
&traducteurRobertJacolin; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>


<copyright>
<year
>2000</year>
<year
>2002</year>
<holder
>Sarang Lakare</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2004</year>
<year
>2005</year>
<holder
>Olaf Schmidt</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>



<date
>2006-05-25</date>
<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kmag; est une loupe d'écran. Vous pouvez utiliser &kmag; pour grossir une partie de l'écran exactement comme vous utiliseriez une loupe pour grossir les détails d'un journal ou d'une photographie. Cette application sert pour un certain nombre de personnes : des chercheurs aux artistes en passant par les web designers et les mal voyants. Ce document essaiera d'être un manuel de référence complet pour l'utilisation de &kmag;. </para>

</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kmag</keyword>
<keyword
>K Magnifier</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>&kmag; est une loupe d'écran pour l'environnement bureautique K (&kde;). Il peut être utilisé pour grossir une partie de l'écran. Cette application peut être utile pour diverses personnes. Les mal voyants peuvent utiliser cette application pour grossir une partie de l'écran qu'ils ne peuvent voir clairement, les artistes peuvent utiliser cette application pour zoomer sur les dessins qu'ils créent et vérifier au niveau du pixel, les chercheurs en traitement d'images peuvent l'utiliser pour zoomer sur leurs images et les étudier précisément. Pour d'autres, &kmag; leur sera utile pour d'autres besoins, &pex; il est possible d'utiliser cette application pour copier une portion de l'écran et l'enregistrer sur le disque (avec une option de grossissement sur la capture d'écran). </para>
<para
>&kmag; est une application très puissante avec de nouvelles fonctionnalités qui sont constamment ajoutées. Il est optimisé pour une utilisation sur des machines ayant peu de puissance processeur. </para>
</chapter>

<chapter id="using-kmag">
<title
>L'utilisation de &kmag;</title>

<screenshot>
<screeninfo
>Voici une copie d'écran de &kmag;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Copie d'écran de &kmag;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Après avoir lancé &kmag;, vous obtiendrez une fenêtre similaire à celle affichée ci-dessus. La fenêtre principale de &kmag; contient la zone grossie (ou zoomée). Nous y ferons référence sous le terme <quote
>fenêtre zoomée</quote
>. L'image zoomée affichée dans la fenêtre zoomée est capturée à partir d'une partie de l'écran. La partie de l'écran qui est grossie est appelée <quote
>fenêtre de sélection</quote
>. </para>
<para
>Par défaut, &kmag; grossit la région autour du pointeur de la souris dans la fenêtre de grossissement (comme une loupe qui se déplace). Autrement, vous pouvez demander à &kmag; de grossir une zone choisie dans la fenêtre de grossissement (<guilabel
>Mode Fenêtre de sélection</guilabel
>) ou la zone aux environs du pointeur de la souris jusqu'à un des bords de l'écran (<guilabel
>Mode bord gauche de l'écran</guilabel
>). </para>
<para
>Si vous préférez ne pas voir le curseur de la souris dans l'image zoomée, sélectionnez <guilabel
>Cacher le curseur de la souris</guilabel
>. Veuillez noter que &kmag; ne peut pas encore connaître l'aspect en cours du curseur. Ainsi, il affiche le curseur de &kde; / &Qt; par défaut. </para>

<sect1 id="changing-selection-window">
<title
>Modifier la partie de l'écran à grossir</title>
<para
>Lorsqu'on n'est pas en mode <guilabel
>Fenêtre de sélection</guilabel
>, la fenêtre de sélection peut être déplacée ou retaillée. Vous pouvez aussi changer la position et la taille de la fenêtre de sélection en utilisant les touches fléchées du clavier, ou en cliquant dans la fenêtre grossie. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><keycap
>Touches fléchées</keycap
> ou &BGS;</term>
<listitem>
<para
>En gardant le bouton de la souris enfoncé et en déplaçant la souris, vous pouvez attraper et faire glisser le contenu de la fenêtre zoomée. Vous pouvez aussi utiliser les touches fléchées.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Maj;<keycap
>touches fléchées</keycap
></keycombo
> ou &Maj;&BGS; ou &BCS;.</term>
<listitem>
<para
>En actionnant en plus &Maj; ou en utilisant le &BCS;, vous pouvez déplacer la fenêtre de sélection. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Touches fléchées</keycap
></keycombo
> ou &Ctrl; &BGS;</term>
<listitem>
<para
>En utilisant cette combinaison, vous pouvez retailler la fenêtre de sélection. Gardez à l'esprit que le coin supérieur gauche de la fenêtre de sélection ne bouge pas et que le coin inférieur droit est déplacé.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="kmag-features">
<title
>D'autres fonctionnalités de &kmag;</title>

<para
>&kmag; apporte beaucoup de fonctionnalités. Il est possible d'envoyer l'image zoomée directement sur une imprimante, d'enregistrer l'image dans un fichier, de copier l'image zoomée dans le presse-papiers (qui peut être utilisée plus tard pour la coller dans d'autres applications), de tourner l'image grossie, voire plus. </para>

</sect1>
</chapter>


<chapter id="menus"
> 
<title
>Référence des menus</title
> 
 
<sect1 id="the-file-menu"
> 
<title
>Le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
></title
> 
 
<variablelist
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Nouvelle fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Ouvre une nouvelle fenêtre de &kmag;.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Enregistrer la capture sous...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Enregistre la zone zoomée dans un fichier image.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Imprime la zone actuellement zoomée.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Quitte l'application</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 
</sect1
> 
 
<sect1 id="the-edit-menu"
> 
<title
>Le menu <guimenu
>Édition</guimenu
></title
> 
 
<variablelist
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Copie la zone actuellement zoomée dans le presse-papiers, que vous pouvez ensuite coller dans d'autres applications.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist
> 
</sect1
> 
 
<sect1 id="the-view-menu"
> 
<title
>Le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
></title
> 
 
<variablelist
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
> <keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Démarrer / Arrêter</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Démarre / arrête la mise à jour de l'affichage. Le processeur ne sera plus sollicité si vous arrêtez la mise à jour.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Choisi le facteur de zoom.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom arrière</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Cliquez sur ce bouton pour zoomer en arrière la région sélectionnée.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom avant</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Cliquez sur ce bouton pour zoomer en avant la région sélectionnée.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
> <keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Inverser les couleurs</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
><action
>Inverse</action
> les couleurs de l'affichage, &cad; que ce qui est noir sera affiché en blanc.</para
></listitem
> 
</varlistentry
> 
 
<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Rotation</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Choisit l'angle de rotation en degrés (<guimenuitem
>Pas de rotation (0 degré)</guimenuitem
>, <guimenuitem
>gauche (90 degrés)</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Renversé (180 degrés)</guimenuitem
>, <guimenuitem
>droite (270 degrés)</guimenuitem
>).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Rafraîchissement</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choisit le taux de rafraîchissement (<guimenuitem
>très faible</guimenuitem
>, <guimenuitem
>faible</guimenuitem
>, <guimenuitem
>moyen</guimenuitem
>, <guimenuitem
>élevé</guimenuitem
>, <guimenuitem
>très élevé</guimenuitem
>). Plus le taux est élevé, plus le processeur sera sollicité.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="the-settings-menu">
<title
>Le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher / cacher le menu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche ou non la barre de menus.</para
></listitem>
</varlistentry>
 
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher / cacher la barre d'outils principale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche ou non la barre d'outils principale.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher / cacher la barre d'outils d'affichage</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche ou non la barre d'outils d'affichage.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher / cacher la barre d'outils des paramètres</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche ou non la barre d'outils des paramètres?</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
> <keycap
>F1</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Suivre la souris</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dans ce mode, la zone autour de la souris est affichée dans une fenêtre normale.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
> <keycap
>F2</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Grossir une zone</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dans ce mode, une fenêtre de sélection est ouverte. La zone sélectionnée est affichée dans une fenêtre normale.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Bord supérieur de l'écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée en haut de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Bord gauche de l'écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée sur le côté gauche de l'écran</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Bord droit de l'écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée sur le bord droit de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Bord inférieur de l'écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dans ce mode, la zone autour de la souris est agrandie puis affichée en bas de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
> <keycap
>F4</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher / cacher le curseur de la souris</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Montre ou cache le pointeur de la souris dans l'image grossie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
> 
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis-claviers..</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une fenêtre qui vous permet de configurer les raccourcis-clavier pour la plupart des commandes de menus.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une fenêtre vous permettant de choisir les icônes visibles dans la barre d'outils.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="the-help-menu">
<title
>Le menu <guimenu
>Aide</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Référence des commandes</title>

<para
>&kmag; utilise automatiquement tous les raccourcis par défaut pour enregistrer un fichier, ouvrir une nouvelle fenêtre, imprimer, démarrer / arrêter le rafraîchissement (bouton recharger dans &konqueror;), zoomer en avant ou en arrière, &etc;</para>

<table>
<title
>Raccourcis clavier par défaut</title>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
><para
>Enregistrer le contenu de la fenêtre zoomée dans un fichier.</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>F1</keycap
></entry>
<entry
><para
>Basculer en « Mode de suivi de la souris ».</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>F2</keycap
></entry>
<entry
><para
>Basculer en mode « grossir une zone ».</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>F4</keycap
></entry>
<entry
><para
>Montre ou cache le pointeur de la souris dans l'image grossie.</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>F5</keycap
></entry>
<entry
><para
>Démarrer le rafraîchissement de la fenêtre zoomée s'il a été arrête, ou arrêter le rafraîchissement de la fenêtre zoomée s'il était activé.</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>F6</keycap
></entry>
<entry
><para
>Inverse les couleurs</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
><para
>Ouvre une nouvelle fenêtre de &kmag;.</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
><para
>Ouvre la boîte de dialogue d'impression pour imprimer le contenu de la fenêtre zoomée.</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
><para
>Copie le contenu de la fenêtre zoomée dans le presse-papiers.</para>
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></entry
> 
<entry
><para
>Affiche / cache la barre de menu.</para
> 
</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
><para
>Zoom arrière</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
><para
>Zoom avant</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry
> 
<entry
><para
>Quitte l'application.</para
></entry
> 
</row>
</tbody>
</tgroup>

</table>

</chapter>

<!--
<chapter id="faq">
<title
>Questions and Answers</title>

&reporting.bugs;
&updating.documentation;

<para>
This section is currently empty as I have not received any questions from any users! I
will add some FAQ if I hear from any of the users.
</para>

</chapter>
-->
<chapter id="credits">

<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->

<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>&kmag; </para>
<para
>Programme copyright 2001-2003 Sarang Lakare <email
>sarang@users.sf.net</email
> and 2003-2005 Olaf Schmidt <email
>ojschmidt@kde.org</email
>. </para>
<para
>Contributeurs : <itemizedlist
> <listitem
><para
>Michael Forster <email
>forster@fmi.uni-passau.de</email
> (auteur initial)</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>


<para
>Documentation copyright 2002 Sarang Lakare <email
>sarang@users.sf.net</email
> and 2004-2005 Olaf Schmidt <email
>ojschmidt@kde.org</email
> </para>

<para
>Traduction française par &RobertJacolin;. Relecture par &LudovicGrossard;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-kmag">
<title
>Comment obtenir &kmag;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilation et installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->