summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po
blob: e663f013e56076105740972f53dbc21d4b52c679 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# translation of searchbarplugin.po to French
# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004, 2006.
# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005.
# translation of searchbarplugin.po to
# traduction de searchbarplugin.po en Français
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searchbarplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:19+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. i18n: file searchbar.rc line 3
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Search Toolbar"
msgstr "Barre d'outils de recherche"

#: searchbar.cpp:71
msgid "Search Bar"
msgstr "Barre de recherche"

#: searchbar.cpp:79
msgid ""
"Search Bar"
"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider."
msgstr ""
"Barre de recherche "
"<p>Saisissez un terme de recherche. Cliquez sur l'icône pour modifier le mode "
"ou le moteur de recherche."

#: searchbar.cpp:82
msgid "Focus Searchbar"
msgstr "Sélectionner la barre de recherche"

#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327
msgid "Find in This Page"
msgstr "Chercher dans cette page"

#: searchbar.cpp:298
msgid "%1 Search"
msgstr "Recherche %1"

#: searchbar.cpp:358
msgid "Select Search Engines..."
msgstr "Sélectionner des moteurs de recherche..."