summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmspellchecking.po
blob: 74fdf1b825664b214061857474ee5b46d613c83d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
# translation of kcmspellchecking.po to FRANCAIS
# translation of kcmspellchecking.po to Français
# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002
# CAULIER Gilles <caulier.gilles@free.fr>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-20 21:57GMT\n"
"Last-Translator: CAULIER Gilles <caulier.gilles@free.fr>\n"
"Language-Team: FRANCAIS <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: spellchecking.cpp:38
msgid "Spell Checking Settings"
msgstr "Configuration du vérificateur orthographique"

#: spellchecking.cpp:46
msgid ""
"<h1>Spell Checker</h1>"
"<p>This control module allows you to configure the TDE spell checking system. "
"You can configure:"
"<ul>"
"<li> which spell checking program to use"
"<li> which types of spelling errors are identified"
"<li> which dictionary is used by default.</ul>"
"<br>The TDE spell checking system (KSpell) provides support for two common "
"spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share "
"dictionaries between TDE applications and non-TDE applications.</p>"
msgstr ""
"<h1>Vérificateur orthographique</h1>"
"<p> Ce module vous permet de configurer le vérificateur orthographique de TDE. "
"Les options suivantes sont disponibles :"
"<ul> "
"<li>quel programme de vérification orthographique utiliser ;"
"<li>quels types d'erreur considérer ;"
"<li>quel dictionnaire utiliser par défaut.</ul> "
"<br>Le système de vérification orthographique de TDE (KSpell) est capable "
"d'utiliser les deux programmes courants qui sont « Ispell » et « Aspell ». Vous "
"pouvez ainsi partager vos dictionnaires entre les applications TDE et les "
"applications non-TDE.</p>"