summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po
blob: 9bd3b55dd55d3cf0b21451712477218206a109b7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdenetwork/tdefile_torrent.po\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_torrent.cpp:52
msgid "Torrent Information"
msgstr "Eolas faoin Torrent"

#: tdefile_torrent.cpp:62
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: tdefile_torrent.cpp:71
msgid "Torrent Length"
msgstr "Fad an Torrent"

#: tdefile_torrent.cpp:80
msgid "Tracker URL"
msgstr "URL an Lorgaire"

#: tdefile_torrent.cpp:87
msgid "Date Created"
msgstr "Dáta a Cruthaíodh"

#: tdefile_torrent.cpp:94
msgid "Number of Files"
msgstr "Líon na gComhad"

#: tdefile_torrent.cpp:101
msgid "File Piece Length"
msgstr "Fad an Phíosa Comhaid"

#: tdefile_torrent.cpp:109
msgid "Comment"
msgstr "Nóta"