summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_finger.po
blob: 4f3c4812421324b5fd3c9e50096e2c0e2b341a1d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# translation of tdeio_finger.po to galician
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Javier Jardón <javierjc@mundo-r.com>, 2002, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_finger\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-07 18:54+0100\n"
"Last-Translator: Javier Jardón <javierjc@mundo-r.com>\n"
"Language-Team: galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdeio_finger.cpp:180
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
msgstr ""
"O programa Perl non está instalado no seu sistema, instálelo por favor."

#: tdeio_finger.cpp:193
msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
msgstr ""
"O programa Finger non está instalado no seu sistema, instálelo por favor."

#: tdeio_finger.cpp:206
msgid "tdeio_finger Perl script not found."
msgstr "O script Perl de tdeio_finger non foi atopado."

#: tdeio_finger.cpp:218
msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
msgstr ""
"Script CSS de tdeio_finger non atopado. A saída será visualmente pouco "
"agradable."