summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/tdefile_png.po
blob: 86a17186c5757bd1c0e6940ef5a03948e1ec879f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# translation of tdefile_png.po to Galician
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Gonzalo H. Castilla <<ttxzgl@yahoo.es>>, 2003.
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_png\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_png.cpp:51
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: tdefile_png.cpp:52
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: tdefile_png.cpp:53
msgid "Description"
msgstr "Descrición"

#: tdefile_png.cpp:54
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: tdefile_png.cpp:55
msgid "Creation Time"
msgstr "Hora de creación"

#: tdefile_png.cpp:56
msgid "Software"
msgstr "Programa"

#: tdefile_png.cpp:57
msgid "Disclaimer"
msgstr "Negación"

#: tdefile_png.cpp:58
msgid "Warning"
msgstr ""

#: tdefile_png.cpp:59
msgid "Source"
msgstr "Fonte"

#: tdefile_png.cpp:60 tdefile_png.cpp:103
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: tdefile_png.cpp:65
msgid "Grayscale"
msgstr "Escala de grises"

#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183
#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"

#: tdefile_png.cpp:67
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: tdefile_png.cpp:68
msgid "Palette"
msgstr "Paleta"

#: tdefile_png.cpp:69
msgid "Grayscale/Alpha"
msgstr "Escala de grises/Alfa"

#: tdefile_png.cpp:71
msgid "RGB/Alpha"
msgstr "RGB/Alfa"

#: tdefile_png.cpp:77
msgid "Deflate"
msgstr "Desinflar"

#: tdefile_png.cpp:82
msgid "None"
msgstr "Ningún"

#: tdefile_png.cpp:83
msgid "Adam7"
msgstr "Adam7"

#: tdefile_png.cpp:107
msgid "Technical Details"
msgstr "Detalles técnicos"

#: tdefile_png.cpp:109
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensións"

#: tdefile_png.cpp:113
msgid "Bit Depth"
msgstr "Profundidade de Bits"

#: tdefile_png.cpp:116
msgid "Color Mode"
msgstr "Modo de Cor"

#: tdefile_png.cpp:117
msgid "Compression"
msgstr "Compresión"

#: tdefile_png.cpp:118
msgid "Interlace Mode"
msgstr "Modo Entrelazado"