summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po
blob: 81d6d22878c8a44b19acc40f815a2e0c5e649e7b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
# translation of tdefile_rpm.po to Hindi
# translation of tdefile_rpm.po to TDE Hindi Team
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlmi@gmail.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rpm\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 14:04+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlmi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_rpm.cpp:46
msgid "General"
msgstr "साधारण"

#: tdefile_rpm.cpp:49
msgid "Name"
msgstr "नाम"

#: tdefile_rpm.cpp:50
msgid "Version"
msgstr "संस्करण"

#: tdefile_rpm.cpp:51
msgid "Release"
msgstr "लोकार्पण"

#: tdefile_rpm.cpp:52
msgid "Summary"
msgstr "संक्षेप"

#: tdefile_rpm.cpp:54
msgid "Group"
msgstr "समूह"

#: tdefile_rpm.cpp:55
msgid "Size"
msgstr "आकार"

#: tdefile_rpm.cpp:57
msgid "Vendor"
msgstr "विक्रेता"

#: tdefile_rpm.cpp:58
msgid "Packager"
msgstr "पैकेजर"

#: tdefile_rpm.cpp:59
msgid "Archive Offset"
msgstr "आर्काइव ऑफ़सेट"

#: tdefile_rpm.cpp:60
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"

#: tdefile_rpm.cpp:63
msgid "All tags"
msgstr "सभी टैग"