summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_nntp.po
blob: d5e6974523a130ed252d5ef80deb6306a88f1647 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_nntp\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 17:34+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: TDE Hindi Team <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: nntp.cpp:196
#, c-format
msgid "Invalid special command %1"
msgstr "अवैध विशिष्ट कमांड %1"

#: nntp.cpp:449
#, c-format
msgid ""
"Could not extract first message number from server response:\n"
"%1"
msgstr ""
"सर्वर रेस्पांस से प्रथम संदेश क्रमांक पा नहीं सका:\n"
"%1"

#: nntp.cpp:489
#, c-format
msgid ""
"Could not extract first message id from server response:\n"
"%1"
msgstr ""
"सर्वर रेस्पांस से प्रथम संदेश आईडी पा नहीं सका:\n"
"%1"

#: nntp.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"Could not extract message id from server response:\n"
"%1"
msgstr ""
"सर्वर रेस्पांस से संदेश आईडी पा नहीं सका:\n"
"%1"

#: nntp.cpp:728
msgid "This server does not support TLS"
msgstr ""

#: nntp.cpp:733
msgid "TLS negotiation failed"
msgstr ""

#: nntp.cpp:817
msgid ""
"Unexpected server response to %1 command:\n"
"%2"
msgstr ""
"कमांड %1 पर अप्रत्याशित सर्वर रेस्पांस:\n"
"%2"