summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdesdk/kstartperf.po
blob: 12e3fff489132d65d68044850e30200fd52eaac9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# Translation of kstartperf to Croatian
# Copyright (C) Croatian team
# Translators: 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kstartperf 0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:29+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "lokalizacija@linux.hr"

#: kstartperf.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "Navodi naredbu koju treba pokrenuti."

#: kstartperf.cpp:74
#, fuzzy
msgid "KStartPerf"
msgstr "KStartPerf"

#: kstartperf.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Measures start up time of a TDE application"
msgstr "Meri vrijeme pokretanja TDE programa"

#: kstartperf.cpp:78
msgid "Maintainer"
msgstr "Održavatelj"