summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdebase/kreadconfig.po
blob: c467359b4e4479070969c24fb8a744a1219dfab2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# Icelandic translation of kreadconfig.po
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kreadconfig 1.1\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Þórarinn R. Einarsson, Richard Allen"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "thori@mindspring.com, ra@ra.is"

#: kreadconfig.cpp:37
msgid "Use <file> instead of global config"
msgstr "Nota <skrá> í stað víðværra stillinga"

#: kreadconfig.cpp:38
msgid "Group to look in"
msgstr "Hópur sem á að leita í"

#: kreadconfig.cpp:39
msgid "Key to look for"
msgstr "Lykill sem á að leita að"

#: kreadconfig.cpp:40
msgid "Default value"
msgstr "Sjálfgefið gildi"

#: kreadconfig.cpp:41
msgid "Type of variable"
msgstr "Tegund breytu"

#: kreadconfig.cpp:46
msgid "KReadConfig"
msgstr "KReadConfig"

#: kreadconfig.cpp:48
msgid "Read TDEConfig entries - for use in shell scripts"
msgstr "Lesa TDEConfigfærslur - til notkunar í skeljarskriftum"