summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdeedu/tdefile_kig.po
blob: 971e57ee49dfdd24754e3faa5707f0736ce51613 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
# translation of tdefile_kig.po to íslenska
# Íslensk þýðing tdefile_kig
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2004.
# Björgvin Ragnarsson <nifgraup@hotmail.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_kig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 16:55+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
"Language-Team: íslenska <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Björgvin Ragnarsson, Richard Allen"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "nifgraup@hotmail.com, ra@ra.is"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Yfirlit"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Útgáfa"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Samhæfnisútgáfa"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Hnitakerfi"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Hnitanet"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Ásar"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr ""

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "Ekki til"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 (útgáfa)"