summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
blob: 08f2987f6c1c06fac0b316e431595587dda41b76 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
# translation of tdefile_lnk.po to Italian
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 10:16+0000\n"
"Last-Translator: stefano <ifx@lazytux.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/tdefile-lnk/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "idefix"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ifx@lazytux.it"

#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
msgstr "lnkforward"

#: lnkforward.cpp:39
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
msgstr "Strumento TDE per aprire URL specificati in un file .lnk di Windows"

#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
"Mappa un drive di Windows in un punto di montaggio locale, ad es. \"C=/mnt/"
"windows\"\n"
"Questa opzione può essere specificata più volte"

#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
msgstr "File .lnk di Windows da aprire"

#: tdefile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
msgstr "Informazioni del file collegamento di Windows"

#: tdefile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
msgstr "Dimensione del riferimento"

#: tdefile_lnk.cpp:54
msgid "Location"
msgstr "Percorso"

#: tdefile_lnk.cpp:55
msgid "Points To"
msgstr "Punta a"

#: tdefile_lnk.cpp:56
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

#: tdefile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
msgstr "sul disco Windows: %1"

#: tdefile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
msgstr "sulla condivisione di rete"