summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdelibs/tdeabc_file.po
blob: 4bb0432e438791ac8267c5fd1200b2eb083302af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
# translation of tdeabc_file.po to Italian
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
# Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_file\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourcefile.cpp:230
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Impossibile aprire il file \"%1\"."

#: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Impossibile salvare il file \"%1\"."

#: resourcefile.cpp:416
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Problemi durante l'analisi sintattica del file \"%1\"."

#: resourcefileconfig.cpp:45
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"

#: resourcefileconfig.cpp:51
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"

#~ msgid "Download failed in some way!"
#~ msgstr "Download non riuscito."