summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/tdebase/htmlsearch.po
blob: bdc47ee212570d4f04d94ad9be8a025f88283a40 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
# Copyright (C)
# Muhammad Najmi Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>,2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 19:49+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: index.cpp:11
msgid "The language to index"
msgstr "Bahasa untuk di indeks"

#: index.cpp:18
msgid "KHtmlIndex"
msgstr "KHtmlIndex"

#: index.cpp:20
msgid "TDE Index generator for help files."
msgstr "Penjana Indeks TDE untuk fail bantuan."

#: htmlsearch.cpp:124
msgid ""
"_: List of words to exclude from index\n"
"above:about:according:across:actually:\n"
"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
"almost:alone:along:already:also:although:\n"
"always:among:amongst:and:another:any:\n"
"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
"arent:around:became:because:become:\n"
"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
"himself:his:how:however:hundred:\n"
"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
"together:too:toward:towards:trillion:\n"
"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
"until:update:updated:updates:upon:\n"
"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
"without:wont:work:worked:works:working:\n"
"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
msgstr ""
"atas:perihal:berdasarkan:antara:sebenarnya:\n"
"adj:selepas:selepas itu:lagi:berbanding:semua:\n"
"hampir:bersendirian:sepanjang:telah:juga:walaupun:\n"
"selalu:antara:antaranya:dan:selain:sebarang:\n"
"walaubagaimana:sesiapa:sebarang benda:dimana sahaja:adalah:adalah bukan:\n"
"bukan:sekitar:menjadi:sebab:menjadi:\n"
"menjadi:menjadi:telah:sebelum:sebelum itu:\n"
"mula:permulaan:belakang:menjadi:bawah:tepi:\n"
"tepi:antara:menjangkau:billion:kedua-dua:tetapi:\n"
"boleh:tidak boleh:tidak boleh:petikan:boleh:tidak boleh:\n"
"telah:tidak:telah:tidak:jangan:bawah:ketika:\n"
"setiap:lapan:lapan puluh:sama ada:selain itu:tempat lain:\n"
"tamat:penamat:cukup:dsb:walaupun:sekali:setiap:\n"
"semua orang:semua benda:semua tempat:kecuali:beberapa:\n"
"lima puluh:pertama:lima:untuk:sebelum:sebelumnya:empat puluh:\n"
"jumpa:empat:daripada:lebih lanjut:telah:telah:belum:telah:\n"
"belum:oleh itu:dia:sini:selepas ini:oleh itu:\n"
"disini:disini:oleh itu:dia:dirinya:dia:dia:\n"
"dirinya:dia:bagaimana:walaubagaimanapun:ratus:\n"
"termasuk:termasuk:selain itu:ke dalam:bukan:nya:\n"
"dirinya:akhir:kemudian:terkemudian:terkemudian:kurang:\n"
"kurang:jadikan:seperti:mungkin:ltd:menjadi:buat:membuat:\n"
"banyak:mungkin:mungkin juga:sementara itu:sementara itu:mungkin:\n"
"juta:cik:lebih:lebih lagi:kebanyakan:kebanyakannya:\n"
"puan:lebih:mesti:diri saya:dinamakan:tiada satupun:\n"
"tidak:walaubagaimanapun:seterusnya:sembilan:sembilan puluh:\n"
"tiada sesiapa:tiada:namun begitu:tidak:tidak:tidak:\n"
"tiada:sekarang:tiada tempat:off:selalu:sekali:\n"
"satu:hanya:ke dalam:lain:selain itu:kami:kami:\n"
"diri kami:keluar:tamat:keseluruhan:sendiri:halaman:per:\n"
"mungkin:selain:baru:baru-baru:sama:\n"
"kelihatan:kelihatan:kelihatan:kelihatan:tujuh:tujuh puluh:\n"
"beberapa:dia:dia:patut:tidak patut:sejak:enam:\n"
"enam puluh:beberapa:bagaimana:salah seorang:sesuatu:\n"
"kadangkala:kadangkala:dimana:masih:berhenti:\n"
"sebegitu:mengambil:sepuluh:berbanding:itu:itu:mereka:mereka:\n"
"mereka:kemudian:kemudian:disana:selepas itu:\n"
"oleh itu:oleh itu:oleh itu:oleh itu:ini:\n"
"mereka:tiga puluh:ini:mereka:walaupun:ribu:\n"
"tiga:melalui:sepanjang:melalui:oleh itu:tip:\n"
"bersama:juga:ke arah:ke arah:trillion:\n"
"dua puluh:dua:dibawah:selain:tidak:tidak mungkin:\n"
"sehingga:kemaskini:dikemaskini:kemaskini:terhadap:\n"
"diguna:menggunakan:amat:melalui:mahu:mahu:mahu:\n"
"telah:tidak:cara:cara:kahwin:baik:telah:\n"
"tidak:apa:apa:apa sahaja:apabila:apabila:\n"
"bilamana:dimana:selepas itu:selain:dimana:\n"
"dimana:dimana:dimana sahaja:dimana:sama ada:\n"
"dimana:apabila:jika:siapa:siapa sahaja:seluruh:\n"
"siapa:siapa juga:siapa:kenapa:akan:dengan:didalam:\n"
"tanpa:tidak:kerja:kerja:kerja:berkerja:\n"
"mungkin:tidak mungkin:ya:lagi:anda:anda:anda mungkin:anda:\n"
"anda:anda:diri anda:diri anda:anda telah"

#: progressdialog.cpp:14
msgid "Generating Index"
msgstr "Menjana Indeks"

#: progressdialog.cpp:19
msgid "Scanning for files"
msgstr "Imbas fail"

#: progressdialog.cpp:29
msgid "Extracting search terms"
msgstr "Mengesktrak terma carian"

#: progressdialog.cpp:38
msgid "Generating index..."
msgstr "Menjana indeks..."

#: progressdialog.cpp:52
#, c-format
msgid "Files processed: %1"
msgstr "Fail diproses: %1"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"