summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdeaddons/katetextfilter.po
blob: af6ee318fd36fd0859b9884fc7d9c42be82cb41b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
# translation of katetextfilter.po to Norwegian Bokmål
# translation of katetextfilter.po to Norwegian (Bokmål)
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Bjorn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katetextfilter\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-16 21:19+0200\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: plugin_katetextfilter.cpp:66
msgid "Filter Te&xt..."
msgstr "Fi&ltrer tekst …"

#: plugin_katetextfilter.cpp:257
msgid ""
"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want "
"to be able to do this, contact your system administrator."
msgstr ""
"Du har ikke lov til å kjøre vilkårlige eksterne programmer. Hvis du vil "
"kunne gjøre dette må du kontakte din systemadministrator."

#: plugin_katetextfilter.cpp:259
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Tilgangsrestriksjoner"

#: plugin_katetextfilter.cpp:268
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: plugin_katetextfilter.cpp:269
msgid "Enter command to pipe selected text through:"
msgstr "Oppgi kommandoen du vil føre den valgte teksten gjennom:"

#: plugin_katetextfilter.cpp:311
msgid ""
"<qt><p>Usage: <code>textfilter COMMAND</code></p><p>Replace the selection "
"with the output of the specified shell command.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt> <p>Bruk: <code>textfilter KOMMANDO</code></p> <p>Erstat utvalget med "
"utdata fra den oppgitte skallkommandoen.</p>"

#: plugin_katetextfilter.cpp:320
msgid "You need to have a selection to use textfilter"
msgstr "Du må ha markert et utvalg for å kunne bruke textfilter."

#: plugin_katetextfilter.cpp:328
msgid "Usage: textfilter COMMAND"
msgstr "Bruk: textfilter KOMMANDO"

#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr ""