summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/tdebase/display.po
blob: f4d60ba4de9b12a9d35b41ebbef9540120166718 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# translation of display.po to Norwegian bokmål
# translation of display.po to
# translation of display.po to Norwegian Bokmål
# translation of display.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2003.
# Knut Erik Hollund <khollund@responze.net>, 2003, 2004.
# Sven Harald Klein Bakke <sirius@nonline.org>, 2005.
# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: display\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 16:19GMT+2\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: display.cpp:39
msgid "Size && Orientation"
msgstr "Størrelse og retning"

#: display.cpp:40
msgid "Graphics Adaptor"
msgstr "Skjermkort"

#: display.cpp:41
msgid "3D Options"
msgstr "3D-valg"

#: display.cpp:42
msgid "Monitor Gamma"
msgstr "Monitor Gamma"

#: display.cpp:44
msgid "Multiple Monitors"
msgstr "Flere skjermer"

#: display.cpp:45
msgid "Power Control"
msgstr "Strømstyring"