summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdegames/klickety/index.docbook
blob: 3e6779e1811fb5eeecff2d3063f4f3ee5c9615e0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % imageobjectco.module "INCLUDE">
  <!ENTITY klickety "<application
>Klickety</application
>">
  <!ENTITY kappname "&klickety;">
  <!ENTITY package "kdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Polish "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Podręcznik &klickety;</title>

<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Thomas</firstname
> <surname
>Davey</surname
> </personname
> <email
>thomas.davey@gmail.com</email
> </author>
<othercredit role="reviewer"
>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </othercredit>
</authorgroup>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcin</firstname
><surname
>Wolski</surname
><affiliation
><address
><email
>owp.wolski@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
> 

<copyright>
<year
>2005</year>
<holder
>Thomas Davey</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2006-01-21</date>
<releaseinfo
>3.5</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&klickety; jest grą strategiczną dla &kde;, adaptacją gry <application
>Clickomania</application
>. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdegames</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>


<chapter id="introduction">
<title
>Wprowadzenie</title>

<para
>Celem gry &klickety; jest wyczyszczenie planszy ze wszystkich kolorowych klocków w jak najkrótszym czasie (aczkolwiek posiadanie krótkiego czasu jest drugorzędne). Ogólnym celem jest zdobycie jak najmniejszej liczby punktów. Gra zapewnia rozrywkę pod wieloma względami, ale jeśli chcesz uzyskać naprawdę niski wynik, musisz postawić na logiczne myślenie.</para>

</chapter>

<chapter id="the-game-screen">
<title
>Ekran gry</title>

<screenshot>
<mediaobjectco>
<imageobjectco>
<areaspec units="calspair">
<area id="play-game" coords="1 1"/>
<area id="game-board" coords="1 1"/>
<area id="game-timer" coords="1 1"/>
<area id="block-counter" coords="1 1"/>
</areaspec>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</imageobjectco>
</mediaobjectco>
</screenshot>

<calloutlist>
<callout arearefs="play-game">
<para
>To są kolorowe klocki, klikając na nich prowadzisz grę.</para>
</callout>

<callout arearefs="game-board">
<para
>To jest <quote
>plansza gry</quote
> do której odnoszono się we wprowadzeniu, tutaj toczy się gra.</para>
</callout>

<callout arearefs="game-timer">

<para
>To jest czasomierz, wystartuje jak tylko klikniesz na klocku, który można usunąć.</para>
</callout>

<callout arearefs="block-counter">

<para
>To jest licznik pozostałych klocków, który również działa jako licznik punktów. Jest zazwyczaj czarny na początku gry, zmienia się na niebieski jeżeli punkty są na tyle dobre aby wpisać je na Twoją tablicę wyników, i czerwone jeżeli osiągniesz najwyższą pozycję. </para>
</callout>
</calloutlist>
</chapter>

<chapter id="playing-the-game">
<title
>Rozgrywka</title>

<para
>Kiedy uruchomisz program zobaczysz ekran który wygląda mniej więcej jak ten w poprzedniej części. Celem gry jest usuwanie klocków klikając na nie.</para>

<para
>Jednakże, możesz usunąć klocek tylko jeżeli sąsiaduje z jednym bądź kilkoma klockami tego samego koloru przy jednym bądź kilku bokach. Ukośne połączenia się nie liczą. Plansza jest losowana przy każdym uruchomieniu gry.</para>

<para
>Jeżeli klikniesz na klocek który jest połączony jak opisano, wtedy zniknie. Każdy sąsiadujący klocek tego samego koloru również zniknie, razem ze <emphasis
>wszystkimi</emphasis
> sąsiadującymi o tym samym kolorze, i tak dalej. Każdy klocek wyżej spadnie, wypełniając puste miejsca pozostawione przez usunięte klocki. Jeżeli wyczyścisz całą kolumnę, wszystkie kolumny z prawej strony przesuną się, aby wypełnić puste miejsce.</para>


<para
>Gra kończy się kiedy nie ma klocków sąsiadujących z innymi tego samego koloru.</para>
</chapter>

<chapter id="scoring">
<title
>Punktacja</title>

<para
>Punktacja jest bardzo prosta. Twoim wynikiem jest liczba pozostałych klocków na końcu gry. W przypadku posiadania dwóch takich samych najwyższych wyników, ten z krótszym czasem będzie wyświetlony najwyżej.</para>
</chapter>


<chapter id="menu-reference">
<title
>Polecenia menu</title>

<sect1 id="the-game-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Gra</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gra</guimenu
><guimenuitem
>Nowa gra</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
> </keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Rozpoczyna nową grę przed zakończeniem poprzedniej (jak tylko skończysz grę, na planszy gry pojawi się przycisk oznaczony 'Rozpocznij' ,który wykonuje tę samą czynność).</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gra</guimenu
><guimenuitem
>Pauza</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo
><keycap
>P</keycap
> </keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Jeszcze nie zaimplementowana.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gra</guimenu
><guimenuitem
>Pokaż najlepsze wyniki</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
> </keycombo
>)</term>

<listitem
><para
>Pokazuje tablicę najwyższych wyników, aby sprawdzić wynik do pobicia lub w celu przechwałek (to ta sama tablica najwyższych wyników która wyświetla się podczas zdobycia najwyższego wyniku na końcu gry). Znajdują się tam również zakładki dzięki którym można zobaczyć wszystkich graczy którzy przystąpili do gry oraz można zobaczyć statystyki rozgrywek poszczególnych graczy. Znajdują się tam także odnośniki do pokazania światowych rekordów oraz listy graczy w sieci.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Gra</guimenu
><guimenuitem
>Zakończ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>

<listitem
><para
>Kończy program.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="the-view-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Widok</guimenu
> </title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Powiększ</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
> </keycombo
>)</term>

<listitem
><para
>Powiększa planszę gry, zwiększając rozmiar okna jeżeli zachodzi potrzeba.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Pomniejsz</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
> </keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Pomniejsza planszę gry, zmniejsza rozmiar okna.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="the-settings-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Ustawienia</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Ukryj menu</guimenuitem
> </menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
> </keycombo
>)</term>

<listitem
><para
>Ukrywa pasek menu. Może zostać przywrócony przy pomocy menu aktywowanego prawym przyciskiem myszy lub przez naciśnięcie klawisza <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
> </keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Pozwala na zmianę skrótów klawiszowych pokazanych powyżej.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguracja powiadomień...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>

<listitem
><para
>Pozwala Ci zmodyfikować powiadomienia dla końca gry i usunięcia kolumny (wyświetlone jako <guilabel
>Linia usunięta</guilabel
>), takie jak odtwarzanie dźwięku kiedy usuniesz kolumnę, lub uruchamianie Twojego ulubionego klienta IRC, kiedy skończysz grę, po to aby powiedzieć przyjaciołom o Twoich umiejętnościach gry w &klickety;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguracja rekordów...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Wyświetla okno konfiguracji rekordów, które zawiera dwie zakładki:</para>

<para
>W zakładce <guilabel
>Główne</guilabel
>, możesz zmienić swój domyślny pseudonim, który jest wpisywany na listę najlepszych wyników, kiedy zdobędziesz najwyższy wynik. Możesz też dodać komentarz, który ma być wyświetlany na tablicy razem z Twoim pseudonimem. Możesz również zaznaczyć opcję <guilabel
>Rekordy światowe włączone </guilabel
> dzięki której możesz porównać wyniki z graczami z całego świata. Jeśli tylko jesteś połączony z Internetem, &klickety; wyśle Twój wynik automatycznie na serwer (klickety.sf.net) na końcu gry.</para>

<para
>Zakładka  <guilabel
>Zaawansowane </guilabel
> wyświetla  twoje  <guilabel
>Dane rejestracyjne </guilabel
> na klickety.sf.net. Jeżeli opcja Rekordy światowe włączone została zaznaczona, ta zakładka pokazuje <guilabel
>Pseudonim </guilabel
> z zakładki <guilabel
>Główne </guilabel
> który zarejestrowano za pomocą <guilabel
>Klucza</guilabel
> kryptograficznego, używanego do zapobiegania próbom oszukiwania. Ten klucz został wygenerowany kiedy zarejestrowałeś się na klickety.sf.net poprzez zaznaczenie <guilabel
>Rekordy światowe włączone </guilabel
> po raz pierwszy. Klucz rejestracyjny jest używany w połączeniu z pseudonimem do zidentyfikowania niepowtarzalności użytkowników, ale użytkownicy nie mogą mieć tego samego pseudonimu. Kliknij na przycisku <guibutton
>Usuń</guibutton
>, aby usunąć Cię ze światowej listy wyników.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguracja: &klickety;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>

<listitem
><para
>Pokazuje główne okno konfiguracji, które będzie omówione w następnym rozdziale.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="the-help-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Pomoc</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="configuring-klickety">
<title
>Konfiguracja &klickety;</title>

<para
>Każda strona konfiguracji &klickety; ma przyciski oznaczone <guibutton
>Pomoc</guibutton
> i <guibutton
>Domyślne</guibutton
>. Przycisk <guibutton
>Pomoc</guibutton
> wyświetla ten podręcznik, przycisk <guibutton
>Domyślne</guibutton
> przywraca wszystkie ustawienia do stanu domyślnego.</para>

<para
>Indywidualne ustawienia to:</para>

<sect1 id="the-appearance-tab">
<title
>Zakładka <guilabel
>Wygląd</guilabel
> </title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Włącz Animacje</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Jeżeli włączone, klocki są wyświetlane z animacją (niewielki efekt odbicia) kiedy dotkną dna.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tło</guilabel
></term>

<listitem
><para
>Pozwala na zmianę koloru tła i jego przezroczystości. Uwaga: jeżeli jest włączona przezroczystość to nie pokaże się to, co jest aktualnie pod grą &klickety; tylko tapeta pulpitu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="the-colors-tab">
<title
>Zakładka <guimenu
>Kolory</guimenu
></title>

<para
>Kolory od #1 przez #5 pozwalają na zmianę koloru klocków. Dla większego wyzwania zmień kolor klocków na taki sam. Musisz uruchomić ponownie &klickety;, żeby zmiany odniosły skutek.</para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="tips">
<title
>Wskazówki</title>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Spróbuj usunąć zestawy dwóch takich samych klocków, aby pozwolić pojedynczym ułożyć się obok tych o tym samym kolorze. To Twój jedyny sposób pozbycia się ich.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Poświęć trochę czasu na myślenie o swoim ruchu: zdobywaj wyższe miejsca na tablicy wyników przez usuwanie większej liczby klocków niż robienie tego w krótszym czasie.</para
></listitem>

</itemizedlist>
</chapter>


<chapter id="credits">

<title
>Podziękowania i licencje</title>

<para
>Prawa autorskie do programu &klickety;: copyright 1995 Eirik Eng and 1996-2004 Nicolas Hadacek</para>

<para
>&klickety; jest wzorowane na Clickomanii.</para>

<para
>Strona &klickety; znajduje pod adresem <ulink url="http://klickety.sourceforge.net"
>http://klickety.sourceforge.net</ulink
></para>

<para
>Pierwsza wersja dokumentacji: copyright 2005 Thomas Davey.</para>

<para
>Przejrzane przez &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;.</para>

<para
>Dodanie znaczników i przejrzenie: &Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail;.</para>

<para
>Polskie tłumaczenie dokumentacji: Marcin Wolski <email
>owp.wolski@gmail.com</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalacja</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Skąd wziąć &klickety;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilacja i instalacja</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

-->