summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdebase/khelpcenter/faq/about.docbook
blob: cb12417aa1c878d4f7231328820c39007a118c81 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
<!--
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd">
-->
 
<chapter id="about">
<title>Informacje o <acronym>FAQ</acronym></title>

<qandaset>
<qandaentry>
<question>
<para>Co mogę zrobić, aby pomóc w tworzeniu tego <acronym>FAQ</acronym>?</para>
</question>

<answer>

<para>Po pierwsze, wyślij informacje o błędach, które znajdziesz. Czekamy również na wszelkie sugestie z Twojej strony. Najlepiej jednak będzie, jeżeli wyślesz nam informacje dotyczące wszelkich niejasności i, jeżeli to możliwe, informacje jak moglibyśmy to poprawić. Nasz adres e-mail to <email>faq@kde.org</email> (w języku angielskim). </para>

<para>Po drugie, wyślij do nas odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania, które nie zostały ujęte w tym <acronym>FAQ</acronym>. Umieścimy je tak szybko, jak tylko będzie to możliwe.</para>

<para>Na koniec, używaj tego <acronym>FAQ</acronym>. Przeczytaj to <acronym>FAQ</acronym> (i inną odpowiednią dokumentację) uważnie, zanim zadasz pytanie na różnych listach lub grupach dyskusyjnych, dotyczących &kde;.</para>

<note><para>Możesz również pomyśleć o zostaniu jednym z opiekunów <acronym>FAQ</acronym>. Przeczytaj <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>, aby poznać więcej szczegółów na ten temat. </para></note>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question id="FAQ-maintainer-HOWTO">
<para>Jak mogę zostać opiekunem <acronym>FAQ</acronym>?</para>
</question>

<answer>
<para>Właściwie bardzo łatwo można zostać opiekunem <acronym>FAQ</acronym>, zawsze potrzebujemy "świeżej krwi" :-). Wyślij do nas e-mail w tej sprawie na adres <email>kde-doc-english@kde.org</email> (w języku angielskim). </para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>