summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdewebdev/xsldbg/usage.docbook
blob: e10b6161a7a80000fbdb6314a9ce5604fe0cf49a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<chapter id="using-xsldbg">
<title
>Usar o &xsldbg;</title>
<para
></para>
<sect1
><title
>Argumentos do comando 'xsldbg'</title>
<para
>Nos sistemas que tenham a biblioteca 'readline' disponível, poderá usar as teclas para recuar/avançar para navegar no histórico de comandos introduzidos. Em todos os sistemas, o último comando introduzido poderá ser repetido se carregar na tecla &lt;ENTER&gt;. </para>
<para
>Se o seu sistema operativo o suportar, os nomes dos ficheiros serão expandidos.</para>
<para
>Vários dos comandos recebem mais que um argumento. Podem ser usadas plicas para que as expressões complexas seja tratadas como apenas um argumento, &eg; o 'break &quot;* | @&quot;' iria permitir usar um ponto de paragem no modelo com o nome &quot;* | @&quot; </para>
</sect1>

<sect1 id="legend"
><title
>Legenda de termos</title>
<para
>A tabela seguinte descreve os termos usados no guia de comandos subsequente</para>
<informaltable>
<tgroup cols="1"
><tbody>
     <row
><entry
>NOME_MODELO : Um nome de modelo válido só contém os caracteres ASCII de 0x00 até 0x7F. Poderá ser um nome qualificado por completo como por exemplo "xsl:nomeModelo". </entry
></row>
     <row
><entry
>FICHEIRO : Um nome de ficheiro válido e local ao sistema do utilizador. Poderá ter um prefixo "~" nas plataformas *nix e CYGWIN ou variáveis de ambiente no RISC OS </entry
></row>
     <row
><entry
>URI : Um Uniform Resource Identifier, tal como está definido no RFC 2396</entry
></row>
     <row
><entry
>NOME_MODO O modo do modelo, o qual poderá ser um nome completo qualificado, por exemplo "xsl:nomeModo".</entry
></row>
     <row
><entry
>QNAME : Um nome qualificado e completo, por exemplo "xsl:parteLocal"</entry
></row>
     <row
><entry
>NUM_LINHA : Um número de linha válido no &lt;FICHEIRO&gt; associado</entry
></row>
     <row
><entry
>NUMERO_DE_TRAMAS : Um número de tramas da linha para o qual mudar de posição</entry
></row>
     <row
><entry
>ID_PONTO_PARAGEM : Um número de ponto de paragem válido</entry
></row>
     <row
><entry
>ID_VIGIA : Um número de expressão de vigia válido, tal como é indicado no comando 'showwatch'</entry
></row>
     <row
><entry
>VELOCIDADE: a velocidade com a qual percorrer o código, entre 0 e 9</entry
></row>
     <row
><entry
>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
>(Comentário)</emphasis
>: um comentário sobre o significado ou utilização do comando </entry
></row>
     <row
><entry
>{ opç1 | opç2 | opç3 .. etc} : Escolher um das opções</entry
></row>
     <row
><entry
>XPATH : uma selecção de nós via XPath</entry
></row>
     <row
><entry
>ID_PARAM : um número de parâmetro válido, tal como é indicado pelo comando 'showparam'</entry
></row>
     <row
><entry
>LOCALIZAÇÃO : Um local para o qual mudar a pasta de trabalho. Em alguns sistemas operativos, um prefixo "~" será substituído pelo seu local de trabalho </entry
></row>
     <row
><entry
>TEXTO : Algum texto livre &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<emphasis
>(sem restrições)</emphasis
> </entry
></row>
     <row
><entry
>COMANDO : Um comando válido para o 'xsldbg'</entry
></row>
     <row
><entry
>QNAME : Um nome de parâmetro/variável válido</entry
></row>
     <row
><entry
>CÓDIGO : A 'stylesheet' que está a ser/será executada. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt;</entry
></row>
     <row
><entry
>DADOS : Os dados em XML (o documento) que está a ser/será processado pela 'stylesheet'. Veja o &lt;FICHEIRO&gt; e o &lt;URI&gt; </entry
></row>
     <row
><entry
>LOCAL_DISPOSITIVO : É um terminal válido no sistema operativo</entry
></row>
     <row
><entry
>NIVEL_TTY : É um nível válido de entrada/saída a usar</entry
></row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>
<para
></para>
</sect1>

<sect1 id="command_summary"
><title
>Apresentação aos comandos disponíveis</title>
<informaltable>
<tgroup cols="1"
><tbody>
<row
><entry
>Relacionados com a ajuda :<link linkend="help_cmd" endterm="help_cmd.title"
>help</link
></entry
></row>
<row
><entry
>Relacionados com a execução : {<link linkend="bye_cmd" endterm="bye_cmd.title"
>bye</link
>|<link linkend="exit_cmd" endterm="exit_cmd.title"
>exit</link
>| <link linkend="quit_cmd" endterm="quit_cmd.title"
>quit</link
>}, <link linkend="step_cmd" endterm="step_cmd.title"
>step</link
>, <link linkend="stepup_cmd" endterm="stepup_cmd.title"
>stepup</link
>, <link linkend="stepdown_cmd" endterm="stepdown_cmd.title"
>stepdown</link
>, <link linkend="next_cmd" endterm="next_cmd.title"
>next</link
>, <link linkend="continue_cmd" endterm="continue_cmd.title"
>continue</link
>, <link linkend="run_cmd" endterm="run_cmd.title"
>run</link
>, <link linkend="trace_cmd" endterm="trace_cmd.title"
>trace</link
>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
>setoption</link
>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
>options</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Relacionados com os parâmetros da Libxslt : <link linkend="addparam_cmd" endterm="addparam_cmd.title"
>addparam</link
>, <link linkend="delparam_cmd" endterm="delparam_cmd.title"
>delparam</link
>, <link linkend="showparam_cmd" endterm="showparam_cmd.title"
>showparam</link
>, <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
>output</link
>, <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title"
>setoption</link
>, <link linkend="options_cmd" endterm="options_cmd.title"
>options</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Relacionados com os modelos : <link linkend="templates_cmd" endterm="templates_cmd.title"
>templates</link
>, <link linkend="where_cmd" endterm="where_cmd.title"
>where</link
>, <link linkend="frame_cmd" endterm="frame_cmd.title"
>frame</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Relacionados com os pontos de paragem : <link linkend="break_cmd" endterm="break_cmd.title"
>break</link
>, <link linkend="showbreak_cmd" endterm="showbreak_cmd.title"
>showbreak</link
>, <link linkend="delete_cmd" endterm="delete_cmd.title"
>delete</link
>, <link linkend="enable_cmd" endterm="enable_cmd.title"
>enable</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Visualização de expressões (XPath) : <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
>cat</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Visualização de nós : <link linkend="ls_cmd" endterm="ls_cmd.title"
>ls</link
>, <link linkend="dir_cmd" endterm="dir_cmd.title"
>dir</link
>, <link linkend="du_cmd" endterm="du_cmd.title"
>du</link
>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
>cat</link
>, <link linkend="pwd_cmd" endterm="pwd_cmd.title"
>pwd</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Visualização de variáveis : <link linkend="globals_cmd" endterm="globals_cmd.title"
>globals</link
>, <link linkend="locals_cmd" endterm="locals_cmd.title"
>locals</link
>, <link linkend="cat_cmd" endterm="cat_cmd.title"
>cat</link
>, <link linkend="addwatch_cmd" endterm="addwatch_cmd.title"
>addwatch</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Definição de variáveis: <link linkend="set_cmd" endterm="set_cmd.title"
>set</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Selecção de nós : <link linkend="source_cmd" endterm="source_cmd.title"
>source</link
>, <link linkend="data_cmd" endterm="data_cmd.title"
>data</link
>, <link linkend="cd_cmd" endterm="cd_cmd.title"
>cd</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Procura :<link linkend="search_cmd" endterm="search_cmd.title"
>search</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Relacionados com o sistema operativo :<link linkend="chdir_cmd" endterm="chdir_cmd.title"
>chdir</link
>, <link linkend="shell_cmd" endterm="shell_cmd.title"
>shell</link
>, <link linkend="tty_cmd" endterm="tty_cmd.title"
>tty</link
></entry
></row>
<row
><entry
>Relacionados com ficheiros : <link linkend="output_cmd" endterm="output_cmd.title"
>output</link
>, <link linkend="entities_cmd" endterm="entities_cmd.title"
>entities</link
>, <link linkend="system_cmd" endterm="system_cmd.title"
>system</link
>, <link linkend="public_cmd" endterm="public_cmd.title"
>public</link
> </entry
></row>
<row
><entry
>Comandos de ficheiros desactivados: <link linkend="validate_cmd" endterm="validate_cmd.title"
>validate</link
>, <link linkend="load_cmd" endterm="load_cmd.title"
>load</link
>, <link linkend="save_cmd" endterm="save_cmd.title"
>save</link
>, <link linkend="write_cmd" endterm="write_cmd.title"
>write</link
>, <link linkend="free_cmd" endterm="free_cmd.title"
>free</link
> </entry
></row>
</tbody
></tgroup
></informaltable>
</sect1>

</chapter>