summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdegames/kreversi/index.docbook
blob: 872bc7574652a57904e13b81eb19c25194232335 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kreversi;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>O livro de mão do &kreversi;</title>

<authorgroup>

<author
><firstname
>Clay</firstname
> <surname
>Pradarits</surname
> <affiliation
> <address
><email
>gasky@winfire.com</email
></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Mario</firstname
> <surname
>Weilguni</surname
> <affiliation
> <address
><email
>mweilguni@sime.com</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Desenvolvedor</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <contrib
>Revisor</contrib>
<affiliation
><address
><email
>lauri@kde.org </email
></address
></affiliation>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Stephen</firstname
><surname
>Killing</surname
><affiliation
><address
><email
>stephen.killing@kdemail.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<date
>2003-09-18</date>
<releaseinfo
>1.3</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kreversi; é um jogo simples de estratégia para um jogador.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
<keyword
>jogo</keyword>
<keyword
>KReversi</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>

<chapter id="Introduction">
<title
>Introdução</title>

<sect1 id="what-is-kreversi">
<title
>O que é &kreversi;?</title>

<para
>&kreversi; é um jogo simples de estratégia para um jogador que é jogado contra o computador. O espaço de jogo é um tabuleiro quadrado 8 por 8 dividido em 64 quadrados. A peça usada para jogar é uma pedra colorida - com um lado vermelho e outro azul. Se uma peça é capturada pelo jogador adversário aquela peça se torna da cor daquele jogador. A vitória se dá quando um jogador tem mais peças de sua cor no tabuleiro e não há mais movimentos possíveis.</para>

</sect1>

<sect1 id="object-of-the-game">
<title
>Objetivo do jogo</title>

<para
>O objetivo do jogo é controlar a maioria dos quadrados no tabuleiro.</para>

</sect1>
</chapter>



<chapter id="Playing">
<title
>Jogando</title>

<sect1 id="basics"
>                 
<title
>Básico</title>

<para
>Uma jogada consiste em cercar a(s) peça(s) do jogador adversário e transformar a(s) peça(s) cercadas para que fiquem com a sua cor. Uma jogada é feita posicionando o cursor do mouse sobre o quadrado desejado e clicando com o &LMB;.</para
> 

<para
>Cercar significa colocar uma peça no tabuleiro de maneira que a fileira(s) de peça(s) do adversário tenha em suas extremidades peças da sua cor. Uma fileira pode ser formada por uma ou mais peças.</para>

<para
>O jogo começa com duas peças de cada jogador automaticamente colocadas nos quatro quadrados do centro do tabuleiro, seguindo o seguinte padrão:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>&kreversi; opening position</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="kreversi1.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>&kreversi; opening position</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Disposição do tabuleiro</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Barra de Menu</interface
></term>
<listitem>
<para
>A <interface
>Barra de Menu</interface
> contém diversas opções de menu ¨drop-down¨. As opções são <link linkend="game-menu"
><guimenu
>Jogo</guimenu
></link
>, <link linkend="move-menu"
><guimenu
>Movimento</guimenu
></link
>, <link linkend="view-menu"
><guimenu
>Exibir</guimenu
></link
>, <link linkend="settings-menu"
><guimenu
>Configurações</guimenu
></link
>, e <link linkend="help-menu"
><guimenu
>Ajuda</guimenu
></link
>. Clique com o &LMB; ou pressione <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>letra sublinhada</keycap
></keycombo
> para mostrar o menu ¨drop-down¨.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>A <interface
>barra de ferramentas</interface
></term>
<listitem
><para
>Disponibiliza ícones de atalho para as ações mais utilizadas. Elas são <guiicon
>Novo Jogo</guiicon
>, <guiicon
>Parar de pensar</guiicon
>, <guiicon
>Continuar a pensar</guiicon
>, <guiicon
>Desfazer jogada</guiicon
>, e <guiicon
>Pedir dica</guiicon
>. Posicione o cursor do mouse sobre qualquer um dos ícones e clique com o &LMB; para ativar.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Tabuleiro do jogo</interface
></term>
<listitem
><para
>O tabuleiro do jogo é um tabuleiro quadrado 8 por 8 dividido em 64 quadrados.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><interface
>Barra de Status</interface
></term>
<listitem
><para
>A barra de status contém informação útil como de quem é a vez, qual a cor que representa cada jogador e o número de quadrados que cada jogador controla.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="Rules">
<title
>Regras</title>

<para
>O azul sempre começa.</para>

<para
>Se na sua vez você não pode cercar e transformar a peça adversária, sua vez é pulada e o adversário joga denovo. No entanto, se há uma jogada possível para você, você não pode pular sua vez.</para>

<para
>Uma peça pode cercar qualquer quantidade de peças em uma ou mais fileiras em qualquer direção ao mesmo tempo - horizontalmente, verticalmente ou diagonalmente. Uma fileira é definida como uma ou mais peças em uma linha reta contínua. </para>

<para
>Você não pode colocar uma segunda peça sobre uma sua já existente para cercar uma peça adversária.</para>

<para
>Peças só podem ser cercadas como resultado direto de uma jogada e devem estar na mesma linha da peça colocada.</para>

<para
>Todas as peças cercadas em qualquer jogada devem ser viradas, mesmo que haja vantagem para o jogador em não virá-las.</para>

<para
>Uma vez que uma peça é colocada em um quadrado ela nunca pode ser movida para outro quadrado depois durante o jogo.</para>

<para
>Quando não for mais possível para nenhum jogador fazer jogadas o jogo acabou. As peças então são contadas e o jogador com a maior quantidade de peças de sua cor é o vencedor.</para>

<note
><para
>É possível que um jogo acabe antes de serem preenchidos todos os 64 quadrados.</para
></note>

</sect1>

<sect1 id="tips">
<title
>Dicas</title>

<para
>Tente colocar peças nos cantos quando possível. Seu adversário não pode cercar estas peças.</para>

<para
>Evite colocar peças em algum dos três quadrados próximos de um canto, a menos que você esteja absolutamente certo de que seu adversário não conseguirá colocar uma peça no canto.</para>

<para
>Às vezes é melhor deixar o adversário capturar algumas peças.</para>

<para
>Tente colocar peças nos quadrados que impedem o seu adversário de se mexer.</para>

<para
>Tente forçar seu adversário a colocar uma peça em um quadrado próximo ao de um canto.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="user-interface">
<title
>Interface do usuário</title>

<sect1 id="game-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Jogo</guimenu
> </title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Jogo</guimenu
><guimenuitem
>Novo</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Inicia um novo jogo </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Jogo</guimenu
><guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Abre um jogo salvo </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Jogo</guimenu
><guimenuitem
>Salvar</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Salva o jogo atual </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Jogo</guimenu
><guimenuitem
>Pódio...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Mostra a tabela do pódio. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
><guimenuitem
>Sair</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sai do &kreversi;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="move-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Mover</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Mover</guimenu
><guimenuitem
>Desfazer</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Desfaz a sua última jogada bem como a última jogada do computador. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>H</keycap
></shortcut
><guimenu
>Mover</guimenu
><guimenuitem
>Dica</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>O computador fornece uma dica para sua próxima jogada.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Mover</guimenu
><guimenuitem
>Trocar de lado</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Faz com que a sua cor se torne a cor adversária.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
>&Esc;</shortcut
> <guimenu
>Mover</guimenu
><guimenuitem
>Parar de pensar</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Faz com que o computador pare de pensar na próxima jogada ou ativa o item <guimenuitem
>Continuar pensando</guimenuitem
> do menu para continuar o processo de pensamento do computador.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Mover</guimenu
> <guimenuitem
>Continuar pensando</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Continua o processo de pensar do computador caso tenha sido interrompido anteriormente usando o item <guimenuitem
>Para de pensar</guimenuitem
> do menu. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="view-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Exibir</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Exibir</guimenu
><guimenuitem
>Aumentar Zoom</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Aumenta o tamanho do tabuleiro.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Exibir</guimenu
><guimenuitem
>Diminuir Zoom</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Diminui o tamanho do tabuleiro.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Configurações</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Ocultar Barra de Menu</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Alterna se a barra de menu estará visível ou não.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Ocultar Barra de Ferramentas</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Torna a barra de ferramentas visível/invisível.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Ocultar Barra de Estado</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Torna a barra de status no canto inferior da janela visível/invisível.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Atalhos...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Abre uma caixa de diálogo que permite configurar todas as teclas de atalho que estão disponíveis no &kreversi;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar o &kreversi;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Abre a caixa de <link linkend="configuration"
>diálogo de configuração</link
> que permite modificar muitas das opções do &kreversi;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="configuration">
<title
>Configuração</title>

<para
>Ao selecionar o item <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar &kreversi;...</guimenuitem
></menuchoice
> do menu irá se abrir uma caixa de diálogo de configuração que permite ajustar muitas das opções do &kreversi;.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Peças em tons de cinza</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Selecione este item para usar peças em tons de cinza em vez de azuis e vermelhas; isso pode melhorar o visual em monitores com poucas cores.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animação</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se esta opção estiver selecionada, será mostrada uma curta animação quando a peça mudar de cor.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Velocidade da animação</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se a opção <guilabel
>Animação</guilabel
> estiver ativada você poderá utilizar a barra deslizante para definir a velocidade de animação; mova a barra deslizante para a esquerda para uma animação mais devagar, mova a barra deslizante para a direita para uma animação mais rápida.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Habilidade do Computador</guilabel
></term>
<listitem
><para
>A barra deslizante permite definir a habilidade do jogador controlado pelo computador. Existem sete níveis de habilidade disponíveis, indo de iniciante a avançado. Mova a barra deslizante para a esquerda para um adversárioo mais fácil ou para a direita para um adversário mais difícil.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Plano de fundo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Aqui você pode definir a aparência do fundo do jogo. Selecione a opção <guilabel
>Cor</guilabel
> e clique no botão colorido à direita caso queira que o fundo tenha uma única cor. Selecione a opção <guilabel
>Imagem</guilabel
> e digite o caminho para a figura no campo à direita caso queira usar uma imagem específica como plano de fundo.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ajuda</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Abre a ajuda do &kreversi;.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Padrões</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Reverte as configurações para os padrões.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>OK</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Salva as mudanças e fecha o diálogo.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Aplicar</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Salva as mudanças mas não fecha o diálogo.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Cancelar</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Cancela as mudanças e fecha o diálogo.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>
</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Créditos e licenças</title>

<para
>Program Copyright 1998-2000 Mario Weilguni</para>
<para
>Mats Luthman - Desenvolvedor do mecanismo de jogadas.</para>

<para
>Documentação original por Mario Weilguni</para>
<para
>Editado por Robert Williams</para>

<para
>Documentação re-escrita e atualizada para o &kde; 2.0 por Clay Pradarits <email
>gasky@winfire.com</email
></para>

<para
>Tradução de Stephen Killing<email
>stephen.killing@kdemail.net</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="Installation">
<title
>Instalação</title>

&install.intro.documentation;

<sect1 id="compilation-and-installation">
<title
>Compilação e instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->