summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kate/menus.docbook
blob: 615fcadcd3dc788534e3108dbcb89f4fa04f8dd9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
<chapter id="menu-entries">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author><personname><firstname></firstname></personname></author>
<othercredit role="translator"><firstname>Андрей</firstname><surname>Балагута</surname><affiliation><address><email>uj2@mail.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Алексей</firstname><surname>Опарин</surname><affiliation><address><email>opaleksej@yandex.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title>Пункты меню</title>

<sect1 id="file-menu">
<title>Меню <guimenu>Файл</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="new"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>По этой команде <action>создаётся новый документ</action>. Он будет добавлен в перечень <guibutton>Документы</guibutton>, который находится слева на боковой панели, и будет назван <emphasis>Безымянный</emphasis>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="open"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Открыть</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог выбора файла &kde;, позволяющийоткрыть один или несколько файлов. </para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="open-recent"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Открыть недавние</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда позволяет <action>открыть файл</action>, который вы недавно редактировали, выбрав его в подменю. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="open-with"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Открыть в</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>В подменю выводится список приложений, связанных с mime-типом текущего файла.</para>
<para>Команда <guimenuitem>Открыть с помощью...</guimenuitem> открывает диалог со списком доступных программ, позволяя вам <action>выбрать другое приложение и открыть в нём текущий файл</action>. Ваш файл будет оставаться открытым в &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="save"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Сохранить</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>сохраняет текущий файл</action>. Пользуйтесь ею почаще. Если текущий документ <emphasis>Безымянный</emphasis>, то вместо команды <guimenuitem>Сохранить</guimenuitem> будет выполнена команда <guimenuitem>Сохранить как</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="save-as"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Сохранить как...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>С помощью этой команды вы можете <action>назвать или переименовать файл</action>. Она открывает диалог сохранения файла, который работает аналогично диалогу открытия. Вы можете перемещаться по файловой системе, быстро просматривать содержание файлов и фильтровать отображение файлов с помощью файловых масок. </para>

<para>Введите имя, которое вы хотите присвоить сохраняемому файлу, и нажмите <guibutton>OK</guibutton>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="save-all"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>L</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Сохранить все</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>сохраняет все открытые файлы</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="reload"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Обновить</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Обновляет текущий файл</action>. Эта команда удобна, если файл, открытый в &kate; изменен другой программой. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="print"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Печать...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Вывод текущего файла на печать</action>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="export-as-html">
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Экспортировать в HTML...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Экспортирует текущий файл в формат HTML для просмотра в виде Интернет-страницы. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="mail">
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Отправить по почте...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает почтовую программу и прикрепляет файл к письму. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="close"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Закрыть</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>закрывает текущий файл</action>. Если файл был изменён со времени последнего сохранения -  будет предложено сохранить его перед закрытием. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="close-all"/>
<menuchoice><guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Закрыть все</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>закрывает все файлы, которые были открыты</action> в &kate;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="quit"/>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Файл</guimenu> <guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Эта команда <action>закрывает &kate;</action> и все открытые файлы. Если вы изменили какие-либо из них с момента их последнего сохранения - будет предложено сохранить эти файлы. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="edit-menu">
<title>Меню <guimenu>Правка</guimenu></title>
<para>Меню <guimenu>Правка</guimenu> содержит набор команд для работы с текущим документом.</para>

<variablelist>
<title>Пункты меню</title>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-undo"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Отменить действие</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отменяет последнюю команду редактирования (ввод, копирование, вырезание и т.д.).</para>
<note><para>Если включён режим группировки отмены, эта команда может отменить несколько однотипных команд вроде ввода символов.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-redo"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Повторить отмененное действие</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отменяет последний откат.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-cut"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Вырезать</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Удаляет выделенный текст (если есть) и помещает его копию в буфер обмена.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-copy"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Копировать</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Копирует выделенный текст (если есть) в буфер обмена.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-copy-as-html"/>
<menuchoice><guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Скопировать как HTML</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Копирует выделенный текст с подсветкой синтаксиса, установленной для HTML.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-paste"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Вставить</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Копирует первую запись из буфера обмена в позицию курсора.</para>
<note><para>Если включён режим замены выделенного фрагмента, вставленный текст заменит выделенный фрагмент (если он есть).</para></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-select-all"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Выделить все</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Выделяется весь текст.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-deselect"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Отменить выделение</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Снимает выделение с текста (если есть).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-toggle-block-selection"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Shift</keycap> <keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Вертикальное выделение</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Переключает режим выделения. Если выбран режим выделения <quote>BLOCK</quote>, то можно делать вертикальное выделение, например, выделить столбцы с пятого по десятый в строках 9-15.</para>
<para>Строка состояния показывает текущий режим выделения (<quote>NORM</quote> или <quote>BLOCK</quote>).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Найти...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог поиска, который позволяет найти нужный текст в редактируемом документе.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find-next"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Продолжить поиск</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Переход к нижележащему совпадению с текущим шаблоном, начиная от позиции курсора.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-find-previous"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Искать в обратном направлении</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Переход к вышележащему совпадению с текущим шаблоном, начиная от позиции курсора.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-replace"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Заменить...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог замены одной текстовой строки другой строкой.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="edit-go-to-line"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Перейти на строку...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открывает диалог перехода к нужной строке по её номеру.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="document-menu">
<title>Меню <guimenu>Документ</guimenu></title>
<para>В меню <guimenu>Документ</guimenu> для каждого открытого документа существует отдельный пункт, выбор которого приводит к переходу фокуса ввода на соответствующий файл. Если открыты несколько фреймов, то редактор для текущего документа будет отображен в активном.</para>
<para>Кроме того, для перехода по открытым документам доступны пункты меню: <variablelist>
<title>Пункты меню</title>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="document-back"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Влево</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Документ</guimenu> <guimenuitem>Назад</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Загружает в редактор предыдущий документ очереди. Если открыты несколько фреймов, то документ будет загружен в активный.</para> <para>Порядок следования документов в очереди определяется порядком, в котором документы были открыты. Это противоречит логической предыстории редактирования (сравните с поведением браузера). Возможно, эта <quote>непредсказуемость</quote> будет исправлена в будущих версиях &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="document-forward"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Вправо</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Документ</guimenu> <guimenuitem>Вперёд</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Загружает в редактор следующий документ очереди. Если открыты несколько фреймов, то документ будет загружен в активный.</para>
<para>Порядок следования документов в очереди определяется порядком, в котором документы были открыты. Это противоречит логической предыстории редактирования (сравните с поведением браузера). Возможно, эта <quote>непредсказуемость</quote> будет исправлена в будущих версиях &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect1>

<sect1 id="view-menu">
<title>Меню <guimenu>Вид</guimenu></title>

<para>Меню <guimenu>Вид</guimenu> позволяет управлять фреймами и настраивать параметры, относящиеся к текущему редактору.</para>

<variablelist>
<title>Пункты меню</title>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Переключиться в командную строку</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>С помощью этой команды можно перемещать фокус ввода из области редактирования на <link linkend="advanced-editing-tools-commandline">командную строку</link> и обратно. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guisubmenu>Схема</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem><para>Это меню содержит доступные схемы. Здесь можно изменить схему для текущего документа, а для изменения предустановленной схемы воспользуйтесь <link linkend="config-dialog-editor-colors">диалогом настройки</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F10</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Динамический перенос строк</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Включает/отключает динамический перенос строк текущего документа. При динамическом переносе текст в окне можно просматривать без горизонтальной перемотки, то есть строка, непрерывная на самом деле, для удобства делится на несколько.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Маркеры статического переноса строк</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает отображение вертикальных линий, указывающих позицию переноса строк, заданную в <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at">диалоге настройки</link>. Эта функция доступна только для моноширинных шрифтов.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-icon-border"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F6</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть панель значков</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Скрывает/отображает панель значков слева от окна редактирования.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F11</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть номера строк</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Скрывает/отображает панель с номерами строк слева от окна редактирования.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Показать отметки на полосе прокрутки</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает отображение закладок (или других отметок) на полосе вертикальной прокрутки. Если включено, то на полосе прокрутки отображаются тонкие линии, окрашенные в цвет отметки. Щёлкните на такой линии средней кнопкой мыши, и курсор переместитcя в отмеченную область. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Вид</guimenu><guimenuitem>Показать полосу сворачивания кода</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает отображение панели маркеров сворачивания блоков кода слева от окна редактирования. Более подробно об этом написано в разделе <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding">Сворачивание блоков кода</link>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-code-folding"/>
<menuchoice>
<guimenuitem>Сворачивание блоков кода</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>

<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Shift</keycap><keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Свернуть верхний уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Сворачивает все блоки верхнего уровня в документе.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Shift</keycap><keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Развернуть верхний уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Разворачивает все блоки верхнего уровня в документе.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Свернуть локальный уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Сворачивает ближайший к курсору блок.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Развернуть локальный уровень</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Разворачивает ближайший к курсору блок.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>

</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="bookmarks-menu">
<title>Меню <guimenu>Закладки</guimenu></title>

<para>Меню <guimenu>Закладки</guimenu> позволяет работать с закладками активного документа.</para>

<para>Ниже описанных здесь пунктов меню располагаются пункты самих закладок. Текст каждого такого пункта -- номер и несколько символов строки, на которую указывает эта закладка. Выбрав пункт меню закладки, вы попадете на начало помеченной строки. Редактор автоматически выполнит прокрутку текста, если эта строка будет не видна.</para>

<variablelist>

<title>Пункты меню</title>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="bookmarks-toggle-bookmark"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Закладки</guimenu> <guimenuitem>Поставить/Убрать закладку</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Устанавливает или удаляет закладку для текущей строки активного документа (если закладки не было, она устанавливается, иначе удаляется).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="bookmarks-clear-bookmarks"/>
<menuchoice><guimenu>Закладки</guimenu> <guimenuitem>Убрать все закладки</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Удаляет все закладки из текущего документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-previous">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt; <keycap>Page Up</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Закладки</guimenu><guimenuitem>Предыдущая</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem><para>Переместит курсор на начало вышележащей строки с закладкой. Текст пункта включает номер и несколько первых символов строки. Этот пункт появляется, только если выше курсора есть строка с закладкой.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-next">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt; <keycap>Page Down</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Закладки</guimenu><guimenuitem>Следующая</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Переместит курсор на начало нижележащей строки с закладкой. Текст пункта включает номер и несколько первых символов строки. Этот пункт появляется, только если ниже курсора есть строка с закладкой.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="tools-menu">

<title>Меню <guimenu>Сервис</guimenu></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Перенаправить в консоль</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Перенесет выделенный текст во встроенный эмулятор терминала. Новая строка к тексту не добавляется.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guisubmenu>Внешние инструменты</guisubmenu></menuchoice></term>
<listitem><para>Это подменю содержит все настроенные вами <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools">внешние инструменты</link>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Режим "Только для чтения"</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Устанавливает статус "Только для чтения" для текущего документа, тем самым предохраняя его от любых возможных изменений.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Тип файла</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор типа файла для текущего документа. Перекрывает параметр <link linkend="config-dialog-editor-filetypes">тип файла</link>, указанный в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem></menuchoice> на вкладке Типы файлов.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Подсветка</guimenuitem></menuchoice></term>
 <listitem>
<para>Выбор нестандартной схемы подсветки для текущего документа. Перекрывает глобальный режим подсветки, указанный в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Отступ</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор <link linkend="kate-part-autoindent">режима отступов</link> для текущего документа. Перекрывает глобальный режим отступов, указанный в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Кодировка</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор кодировки для текущего документа, отличной от указанной в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem></menuchoice> на вкладке <guilabel>Открытие/Сохранение</guilabel>. Если файл не изменён, то он будет открыт повторно в указанной кодировке, а если изменён - то будет выполнено преобразование текущего текста в указанную кодировку.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Конец строки</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выбор окончания строки для текущего документа. Перекрывает стандартную настройку в <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spelling"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Проверка правописания...</guimenuitem></menuchoice>
</term>

<listitem><para><action>Запускает проверку правописания -- программу, разработанную для помощи пользователям в поиске и исправлении ошибок правописания.</action> Щелчок на этом пункте меню вызывает окно проверки орфографии, где вы можете контролировать процесс проверки. В этом диалоге есть три поля ввода, расположенные вертикально, с надписями, описывающими их назначение, слева. Предназначение этих полей ввода:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Неизвестное слово:</guilabel></term>
<listitem><para>Здесь программа проверки орфографии показывает рассматриваемое слово. Это происходит, когда программа не находит этого слова в своём словаре -- файле, содержащим список правильно написанных слов, с которыми сверяется каждое проверяемое слово.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Заменить на:</guilabel></term>
<listitem><para>Если программа обнаруживает в своём словаре похожие слова, первое из них будет показано в этом поле. Вы можете принять предлагаемое слово, ввести свой вариант или выбрать другой вариант из списка ниже.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Предлагаемые слова:</guilabel></term>
<listitem><para>Программа проверки орфографии может разместить здесь список возможных замен для проверяемого слова. При щелчке на любом из предлагаемых слов оно появляется в поле ввода <guilabel>Заменить на:</guilabel>, расположенном выше.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Язык:</guilabel></term>
<listitem><para>Если у вас есть несколько словарей, то здесь вы можете выбрать, какой из них использовать.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>В правой части диалога расположены 5 кнопок для управления проверкой правописания:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guibutton>Добавить в словарь</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии этой кнопки <guilabel>Ошибочное слово:</guilabel> будет добавлено в словарь программы проверки орфографии, т.е. в дальнейшем это слово будет считаться написанным правильно.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Заменить</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку в документе происходит замена рассматриваемого слова словом из поля ввода <guilabel>Заменить на:</guilabel>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Заменить все</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку будет исправлено не только <guilabel>Ошибочное слово:</guilabel>, но и все экземпляры этого слова в документе.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Игнорировать</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку проверка будет продолжена без изменения текущего слова.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Игнорировать везде</guibutton></term>
<listitem><para>При нажатии на эту кнопку программа проверки будет пропускать все экземпляры неизвестного слова в документе.</para> <note><para>Игнорируемые слова не запоминаются программой, то есть при следующуй проверке правописания это будет отмечено вновь.</para></note></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Ещё три кнопки расположены внизу диалога проверки правописания:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guibutton>Справка</guibutton></term>
<listitem><para>Вызывает справочную систему &kde; и открывает этот документ.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guibutton>Готово</guibutton></term>
<listitem><para>Останавливает процесс проверки правописания с сохранением внесенных изменений</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guibutton>Отмена</guibutton></term>
<listitem><para>Отменяет внесенные изсенения и завершает процесс проверки правописания.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Проверка правописания (от курсора)...</guimenuitem></menuchoice></term>
 <listitem>
<para>Запускает проверку правописания, но начинается она от позиции курсора, а не от начала документа.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Проверка правописания в выделенном фрагменте...</guimenuitem></menuchoice></term>
 <listitem>
<para>Проверяет правописание в выделенном фрагменте.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="indent"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Вставить отступ</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Увеличивает отступ параграфа на один шаг. Размер шага зависит от <link linkend="config-dialog-editor-indent">параметров расстановки отступов</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-unindent"/><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>I</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Снять отступ</guimenuitem></menuchoice></term>

<listitem>
<para>Уменьшает отступ параграфа на один шаг. Размер шага зависит от <link linkend="config-dialog-editor-indent">параметров расстановки отступов</link>.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-cleanindent"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu><guimenuitem>Привести в порядок отступы</guimenuitem></menuchoice></term>  <listitem>
<para>Приводит в порядок отступы в выделенном фрагменте или в текущей строке. Это обеспечивает соответствие режима отступов установленному вами правилу.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-align"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Выравнивание</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Выравнивает текущую строку или строки в выделенном фрагменте согласно правилам отступа для документа.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-comment"/><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Закомментировать</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Добавляет знак комментария, отделенный от начала текста в строке пробелом.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-uncomment"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Раскомментировать</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Удаляет знак комментария и пробел, которым этот знак отделялся от начала текста в строке.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-uppercase"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>ВЕРХНИЙ РЕГИСТР</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Переводит выделенный текст или букву под курсором в верхний регистр.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-lowercase"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>нижний регистр</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Переводит выделенный текст или букву под курсором в нижний регистр.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-capitalize"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>U</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Как в предложениях</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Переводит заглавные буквы выделенного текста в верхний регистр.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-join-lines"/><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Объединить строки</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Объединяет выделенные строки (или текущую строку с нижележащей) в одну, разделяя их пробелом. Пробелы в начале и конце строк удаляются.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice><guimenu>Сервис</guimenu> <guimenuitem>Перенос слов в документе</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Включает статический перенос строк в документе, то есть если длина строки превышает величину, указанную на вкладке настройки редактора в поле "Переносить после" меню <menuchoice> <guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Настроить редактор...</guimenuitem></menuchoice>, будет вставлен символ новой строки.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>


</sect1>

<sect1 id="sessions-menu">
<title>Меню <guimenu>Сеансы</guimenu></title>

<para>Это меню содержит пункты для использования сеансов и управления ими.</para>

<variablelist>

<varlistentry id="sessions-new">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu> <guimenuitem>Создать</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Создает новый сеанс. Все текущие файлы будут закрыты.</para></listitem>

</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-open">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Открыть...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Открывает один из существующих сеансов, для выбора предоставляется диалог.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-quick-open">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guisubmenu>Быстрое открытие</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem><para>Это подменю позволяет быстро открыть существующий сеанс.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-save">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Сохранить</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Сохраняет текущий сеанс. Если сеанс безымянный, будет предложено назвать его.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-save-as">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Сохранить как...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Сохраняет текущий сеанс под именем, которое будет предложено ввести.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="sessions-manage">
<term><menuchoice><guimenu>Сеансы</guimenu><guimenuitem>Управление...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Отображает диалог управления сеансами, где их можно переименовывать и удалять.</para></listitem>
</varlistentry>


</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="settings-menu">

<title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title>

<para>Меню <guimenu>Настройка</guimenu> позволяет настроить свойства главного окна, например, отображение панелей инструментов, а также предоставляет доступ к другим окнам настройки.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-toolbars"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Панели инструментов</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Это подменю представляет все доступные панели инструментов, каждый пункт включает/отключает соответствующую панель.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="settings-fullscreen">
<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Полноэкранный режим</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/отключает полноэкранное отображение.</para>
<note><para>В будущих версиях &kate; эта команда переместится в меню Окно.</para></note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-shortcuts"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отображает стандартный диалог &kde; Настройка комбинаций клавиш.</para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-toolbars"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить панели инструментов...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Отобразить стандартное окно &kde; Настроить панели инструментов</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="settings-configure-kate"/>
<menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить &kate;...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Открыть диалоговое окно <link linkend="config-dialog">Настройки &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="window-menu">
<title>Меню <guimenu>Окно</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-new"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Новое окно</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Открывает ещё одно окно &kate;</action>. Новое окно будет точно таким же, как предыдущее. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-split-vertical"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Разделить по вертикали</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Разделяет фрейм (который может быть главной областью редактирования) на два равных фрейма, причем новый будет располагаться слева от текущего. Новый фрейм становится активным, и в него загружается тот же документ.</para>
<para>См. также <link linkend="kate-mdi">Работа с многодокументным интерфейсом &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-split-horizontal"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>T</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Разделить по горизонтали</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Разделяет фрейм (который может быть главной областью редактирования) на два равных фрейма, причем новый будет располагаться в нижней половине. Новый фрейм становится активным, и в него загружается тот же документ.</para>
<para>См. также <link linkend="kate-mdi">Работа с многодокументным интерфейсом &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-close-current"/>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Окно</guimenu> <guimenuitem>Закрыть текущий вид</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Закрывает текущий фрейм. Если область редактирования не была разделена на фреймы, этот пункт будет недоступен.</para> <para>При закрытии фрейма документ, который был загружен в этот фрейм, не закрывается -- он все еще будет доступен из <link linkend="document-menu">меню <guimenu>Документ</guimenu></link> и списка файлов.</para> <para>См. также <link linkend="kate-mdi">Работа с многодокументным интерфейсом &kate;</link></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="window-next-view">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F8</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Окно</guimenu><guimenuitem>Вперёд</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Если окно разделено, то передает фокус следующему фрейму.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="window-previous-view">
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F8</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Окно</guimenu><guimenuitem>Назад</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Если окно разделено, то передает фокус предыдущему фрейму.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><anchor id="window-toolviews-show-sidebars"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Боковые панели</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Включает/выключает боковые панели. Команда не действует на панели с органами управления, боковые паели остаются видимыми, и, конечно, продолжают действовать горячие клавиши.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-filelist"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Документы</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение списка файлов &kate;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-fileselector"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Проводник</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение служебной панели Проводник.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-greptool"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Поиск в файлах</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение инструмента <guilabel>Поиск в файлах</guilabel>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="window-toolviews-show-konsole"/>
<menuchoice><guimenu>Окно</guimenu><guisubmenu>Служебные панели</guisubmenu> <guimenuitem>Показать/Скрыть Терминал</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Включает/выключает отображение встроенного эмулятора терминала.</para>
<para>Терминал создается при первом включении этого пункта.</para>
<para>При отображении эмулятор терминала получает фокус ввода, так что вы сразу можете вводить команды. Если включен параметр <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole">Синхронизировать терминал с активным документом</link>, который находится на странице <link linkend="config-dialog-general">Общая</link> диалога <link linkend="config-dialog">настройки</link>, то текущий каталог будет изменён на каталог текущего документа, если это локальный файл.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="help-menu">

<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title>

<para>Если вы установили пакет tdeaddons, то вместе со стандартными пунктами меню <guimenu>Справка</guimenu> у вас будут пункты меню <guimenuitem>Справка по модулям</guimenuitem>.</para>
&help.menu.documentation; </sect1>

</chapter>