summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdetoys/ktux.po
blob: 0c82c63b62a062ceaef64be126c2c050fff9e7dc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# TDE2 - ktux Russian resources.
# Copyright (C) 2000, TDE Team.
# Andrei Dubikovsky <andru@bog.msu.ru>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KTux\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-05 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Serg Bormant <bormant@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdetoys/ktux/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr " "

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr " "

#: sprite.cpp:30
msgid "Tux Screen Saver"
msgstr "Хранитель экрана Tux"

#: sprite.cpp:54
msgid "Setup KTux"
msgstr "Настройки KTux"

#: sprite.cpp:62
msgid "Speed:"
msgstr "Скорость:"

#: sprite.cpp:131
msgid "About KTux"
msgstr "О программе KTux"

#: sprite.cpp:132
msgid ""
"KTux Version 1.0\n"
"\n"
"Written by Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"
msgstr ""
"KTux Версия 1.0\n"
"\n"
"Автор: Martin R. Jones 1999\n"
"mjones@kde.org"

#, fuzzy
#~ msgid "About"
#~ msgstr "О программе KTux"